No, but you know business trips, you don't go for the food. | Open Subtitles | لا , لكنك تعرف رحلات العمل لا تقوم بها لأجل الطعام |
Also, the Law on Labour prohibits business trips for those categories of women. | UN | كما يمنع قانون العمل رحلات العمل بالنسبة لهذه الفئات من النساء. |
I was on him about taking all those business trips. | Open Subtitles | كنت أناقشه بشأن قيامه بكل رحلات العمل تلك. |
10 years I've been around picking you kids up, making sure you're okay when your dad was off on his business trips and your mom was off doing whatever the hell it is she does. | Open Subtitles | لعشر سنوات كنت هنا أقلكم يا أولاد لأتاكد بأنكم بخير عندما يذهب والدك في رحلات العمل |
An employed person is entitled to compensation of out-of-country business trip expenses. | UN | ويحق للشخص العامل الحصول على تعويض عن تكاليف رحلات العمل خارج البلاد. |
Your surprised us by coming home early from one of your business trips. | Open Subtitles | لديك فاجأنا عائدا الى منزله في وقت مبكر من واحدة من رحلات العمل. |
Whenever Marc's away on those business trips to Europe, he's totally allowed to hook up with other guys. | Open Subtitles | كلما مارك كان بعيدا في رحلات العمل إلى أوروبا هو يسمح لها كليـاً أن تكــون مع بعض الرجـال |
It was the men who went on the business trips. | Open Subtitles | كان الرجال هم الذين يذهبوا في رحلات العمل |
Yeah, my dad used to turn all of his business trips into family vacations. | Open Subtitles | نعم , إعتاد أبى ان يجمع كل رحلات العمل فى عطلتنا العائليه. |
I mean,expect him to be gone most nights and weekends,and lots of business trips. | Open Subtitles | أعني، أنه يختفي في أكثر الليالي وفي عطل نهاية الأسبوع، والكثير من رحلات العمل |
But seeing as how I go on overseas business trips, I must be fine in planes. | Open Subtitles | ، ولكن عندما أرى بأني أستطيع الذهاب إلى رحلات العمل خارجاً لا بد لي وأن أكون على مايرام في الطائرات |
I used to give my boss massages when we went on business trips. | Open Subtitles | أعتدت أن أعطي لمديري تدليكاً عندما كُنّا نذهب إلى رحلات العمل |
It is prohibited to send pregnant women and minors on business trips. | UN | 338- ويُحظر إيفاد المرأة الحامل والقصَّر في رحلات العمل. |
business trips and his girlfriends ringing the house and his moods... | Open Subtitles | مع كل رحلات العمل التي يقوم بها ورفيقاته اللواتي تتصلن به دوماً ومزاجه... |
I don't get many business trips. | Open Subtitles | لذا لا اقوم بالكثير من رحلات العمل |
I get so bored on these business trips. | Open Subtitles | أشعر بالملل الشديد من رحلات العمل |
How many times did you go off on your little business trips and leave me alone? | Open Subtitles | كنت تذهب في رحلات العمل وتركتني وحيده |
Ever since you had all those business trips, you've been acting weird. | Open Subtitles | على رحلات العمل اصبحت تتصرف بغرابة |
You didn't have any Foot Locker business trips? | Open Subtitles | لم يكن لديك أي رحلات العمل فوت لوكر؟ |
Well, you know, business trips are very important. | Open Subtitles | حسنا تعلمين رحلات العمل مهمة جدا |
business trip and commutation expenses, solidarity assistance, jubilee awards and retirement severance pay are not considered wages. | UN | 65- لا تعتبر تكاليف رحلات العمل والانتقال، ولا المساعدة من صناديق الضمان، ولا المكافآت المقدمة في اليوبيل ولا مدفوعات إنهاء الخدمة أجوراً. |