cruise leader on a total of eight sea cruises since 1984 in the Nigerian continental shelf on board NIOMR's R/Vs OKION and SARKIM BAKA. | UN | قائد 8 رحلات بحرية منذ عام 1984 في الجرف القاري لنيجيريا على متن السفينتين أوكيون، وساركيم باكا التابعتين للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية |
The contractor intends to perform five cruises within the next nine years. | UN | ويعتزم المتعاقد القيام بخمس رحلات بحرية في غضون فترة التسع سنوات المقبلة. |
No exploration cruises were launched during the reporting period. | UN | ولم تشهد الفترة المشمولة بالتقرير إجراء رحلات بحرية استكشافية. |
cruise leader on a total of 8 sea cruises since 1984 in the Nigerian continental shelf on board NIOMR's R/V OKION and SARKIM BAKA. | UN | قائد 8 رحلات بحرية منذ عام 1984 في الجرف القاري لنيجيريا على متن السفينتين أوكيون، وساركيم باكا التابعتين للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية. |
He was chief scientist on a number of scientific cruises related to the extension of the continental shelf, in the Atlantic, Pacific and Indian oceans, viz.: | UN | وكان رئيس بعثة في حوالي عشر رحلات بحرية في نطاق توسيع الجرف القاري، في المحيط الأطلسي، والمحيط الهادئ، والمحيط الهندي: |
That he secretly lures innocent women onto luxury cruises, and then chops them up and feeds them to the sharks? | Open Subtitles | إنه يجذب النساء الابرياء إلى رحلات بحرية فاخرة، ثم يقطعهم إلى اشلاء و يغذيهم إلى اسماك القرش؟ |
The Commission welcomed the proposed cooperation between the applicant and G-TEC Sea Mineral Resources NV in the conduct of joint exploration cruises as it would reduce mobilization costs and optimize results. | UN | ورحّبت اللجنة بالتعاون المقترحة بين مقدم الطلب وشركة جي - تيك للموارد المعدنية البحرية على إجراء رحلات بحرية مشتركة للاستكشاف من شأنها أن تقلل تكاليف التعبئة وتُعظّم النتائج. |
307. The environmental objective of the 2013 AB01 cruise was to conduct the first in a series of cruises to evaluate biological and environmental baseline conditions in the contractor's UK1 lease block. | UN | 307 - كان الهدف البيئي للرحلة البحرية لعام 2013، AB01، هو إجراء أول رحلة في سلسلة رحلات بحرية لتقييم الظروف البيولوجية والبيئية المرجعية في القطاع UK1 المستأجر من جانب المتعاقد. |
367. No cruises were conducted in 2013. | UN | 367 - لم تنفذ أي رحلات بحرية في عام 2013. |
The contractor conducted three cruises on board RV Gelendzik during the reporting period. | UN | وقام المتعاقد بثلاث رحلات بحرية على متن السفينة RV Gelendzik خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
cruise companies estimate that, of the 7 million United States citizens that buy cruises to the Caribbean, around 1 million would visit Cuban ports annually, if they were allowed to. | UN | وتقدَّر الشركات السياحية أن 7 ملايين مواطن أمريكي يشترون تذاكر رحلات بحرية إلى منطقة البحر الكاريبي، منهم نحو مليون مواطن كانوا سيزورون الموانئ الكوبية لو أنه كان مسموحا بزيارتها. |
37. IOM did not conduct any field cruises during the reporting period. | UN | 37 - لم تقم المنظمة بأي رحلات بحرية ميدانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
45. During 2006, the contractor carried out three sampling cruises, covering a total of 120 stations. | UN | 45 - خلال عام 2006، قامت الجهة المتعاقدة بثلاث رحلات بحرية لأخذ العينات، شملت ما مجموعه 120 محطة. |
53. IFREMER did not conduct any field cruises during the reporting period. | UN | 53 - لم يجر المعهد أي رحلات بحرية ميدانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
This week alone, I have burned three dozen roses, cruise tickets, and a plush white Teddy Bear, and now... (Thud) | Open Subtitles | هذا الاسبوع لوحده انا احرقت ثلاث دزينات من الزهور تذاكر رحلات بحرية و دب تيدي جميل ابيض .. والان |
A cruise ship is a good place to sell drugs. | Open Subtitles | سفينة رحلات بحرية هي مكان جيد لبيع المخدرات |
Do you vacation together on nonjudgmental cruise lines? | Open Subtitles | هل تقضون الإجازات في رحلات بحرية مع الخارجين على القانون؟ |
Kenneth Ploufe is part owner of a resort in the Bahamas, some cruise line, and Lacy Fair, that lingerie company. | Open Subtitles | كينيث بلوث هو مالك جزئي لمنتجع في جزر الباهاما شركة رحلات بحرية ما ولايسي فير، شركة الملابس الداخلية تلك |