"رحلة طويلة" - Translation from Arabic to English

    • a long journey
        
    • a long trip
        
    • a long ride
        
    • a long drive
        
    • a long flight
        
    • long voyage
        
    • a very long journey
        
    • a long walk
        
    • a longer journey
        
    • a long one
        
    • the long journey
        
    It has been a long journey from my youth in war-torn and destitute Korea to this rostrum and these awesome responsibilities. UN كانت رحلة طويلة من شبابي في كوريا ذات الفقر المدقع التي مزقتها الحرب إلى هذه المنصة وهذه المسؤوليات الجسام.
    "I know it's a long journey; but why are you afraid?" Open Subtitles انا اعلم ان هذه رحلة طويلة ولكن انت خائف ؟
    Anyway, I I'm not able to endure such a long trip. Open Subtitles عموماً، أنا.. أنا لست قادراً على تحمل رحلة طويلة كهذه
    Well, it was a long trip, but we're almost there. Open Subtitles لقد كانت رحلة طويلة ، لكن قاربنا على الوصول
    It was a long ride up here, and I got bored. Open Subtitles لقد كانت رحلة طويلة إلى هنا ، وشعرت بالملل.
    I wish we could, but we have a long drive. Open Subtitles أتمنى لو بإمكاننا ذلك، ولكن أمامنا رحلة طويلة.
    I've had a long flight. Don't make me debate this. Open Subtitles لقد قضيت رحلة طويلة لا تجعلني أتجادل في هذا
    Well, general, it's been a long journey from New Liberty. Open Subtitles حسنا، جنرال، لقد كانت رحلة طويلة من عصر الحرية
    It's a long journey from here to the rope. Open Subtitles إنها رحلة طويلة من هنا وحتى حبل المشنقة.
    It was a long journey, Your Majesty, with little result. Open Subtitles لقد كانت رحلة طويلة ياصاحب الفخامة, وآلت ببعض النتائج
    It was a long journey, Your Majesty, with little result. Open Subtitles لقد كانت رحلة طويلة ياصاحب الفخامة, وآلت ببعض النتائج
    From our point of view, however, fuel reserve mechanisms can only be a first step in a long journey. UN ومن وجهة نظرنا، فإن آليات احتياطي الوقود لا يمكن، مع ذلك، أن تكون سوى خطوة أولى من رحلة طويلة.
    However, as further described in this report, this is merely a step of progress on a long journey to eliminating discrimination against women. UN ولكن هذه ليست سوى خطوة واحدة من التقدم في رحلة طويلة للقضاء على التمييز ضد المرأة، كما أوضح هذا التقرير.
    Besides, it's a long trip, and I might get lonely. Open Subtitles بالإضافة إلى إنها رحلة طويلة و ربما أكون وحيداً
    He really knew how to make a long trip interesting. Open Subtitles يعرف حقاً كيف يجعل رحلة طويلة ان تصبح مسلية
    There's nothing like a sweet cup of tea to make home feel like home after a long trip away. Open Subtitles لا يوجد شيء مثل كوب من الشاي الحلو لجعل المنزل أشعر المنزل بعد رحلة طويلة بعيدا.
    -'Cause it's a long trip. - Just grab some, like, goggles Open Subtitles لانها رحلة طويلة فقط احضر شيءا مثل نظارات
    We've got guidance control. I'll take them on a long ride. Open Subtitles لدينا تحكم التوجيه بالصواريخ سوف نأخذها في رحلة طويلة
    Got a long ride ahead. Open Subtitles حصلت على رحلة طويلة إلى الأمام. ترجمةعباسجبارالساعدي
    First order of business, we have a long drive ahead of us. Open Subtitles الدرجة الأولى من الأعمال، لدينا رحلة طويلة أمامنا.
    Just you and your conscience taking a long drive to judgment day. Open Subtitles أنتَ وضميرُكَ فقط في رحلة طويلة ألى يوم الحساب
    After a long flight under such conditions, the ability of staff members to accomplish efficiently the tasks assigned becomes questionable. UN وبعد رحلة طويلة في ظروف كهذه تصبح قدرة الموظفين على الاضطلاع بالمهام المنوطة بهم بكفاءة محل شك.
    South Africa has returned from a long voyage. UN لقد عادت جنوب افريقيا من رحلة طويلة.
    You must have had a very long journey, surely you are tired. Open Subtitles يجب أن يكون له رحلة طويلة جدا، بالتأكيد كنت متعبا.
    It's been a long walk. Τhe dogs are tired. Open Subtitles لقد كانت رحلة طويلة و الكلاب قد تعبت
    In conclusion, while we have come together to adopt these draft resolutions to improve the responsible use of our oceans, we must recognize that these are steps in a longer journey that will require all States to make tough decisions. UN وفي الختام، مع أننا نجتمع لاعتماد مشروعي القرارين هذين بغية تحسين الاستخدام المسؤول لمحيطاتنا، يجب علينا التسليم بأن هذه خطوات في رحلة طويلة تتطلب أن تتخذ جميع الدول قرارات صعبة.
    This journey of fighting impunity and seeking accountability is a long one. UN هذه الرحلة على طريق مكافحة الإفلات من العقاب والسعي إلى فرض الخضوع للمساءلة رحلة طويلة.
    The task is a daunting one, as it requires, at times, radical amendments to existing laws and the long journey often required for the drafting of new constitutions and of amendments to constitutions. UN والتقريب بينهما مهمة مثبطة لأنها تتطلب في بعض الأحيان تعديلات جذرية في القوانين المعمول بها في رحلة طويلة كثيرا ما تدعو إلى وضع دساتير جديدة وإدخال تعديلات في الدساتير القائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more