And you both must answer correctly or your journey stops here. | Open Subtitles | وكلاكما يجب أن تجيبا أجابة صحيحة أو رحلتكم ستتوقف هنا |
May God in his grace keep you and console you on your long journey, and may you enjoy its many fruits. | Open Subtitles | لعل الرب بفضله يحميكم ويرعاكم في رحلتكم الطويلة، ولعلكم تتمتعوا بنعمه الكثيرة. |
Gentlemen, let us drink to your journey and safe passage. | Open Subtitles | سادتي دعونا نحتسي نخب رحلتكم و مروركم الآمن |
Which means there's no way to stop your trip to the underworld. | Open Subtitles | ما يعني أنّه ما مِنْ طريقة تعرقل رحلتكم إلى العالَم السفليّ |
It's such an honor. I mean, particularly knowing mom and you and your trip together, I am happy to see you here. | Open Subtitles | أعني على وجه الخصوص معرفتكِ و أمكِ و رحلتكم معاً |
During your flight, another woman was found... staged in her apartment. | Open Subtitles | خلال رحلتكم وجدت .. أمرأة أخرى تم تنصيبها في غرفتها |
Normally we'd provide you with weapons and a car for your journey, but we need all we have. | Open Subtitles | في العادة سنعطيكم سلاح وسيارة من أجل رحلتكم ولكننا نحتاج ما لدينا |
Hello, welcome to Chez Magique. Your journey awaits you. | Open Subtitles | مرحباً, أهلاً بكم في شيه ماجيك رحلتكم في الإنتظار |
Hi, welcome to Chez Magique. Your journey awaits you. | Open Subtitles | مرحباً, أهلاً بكم في شيه ماجيك رحلتكم في الإنتظار |
Or your souls taking the next step on their journey to eternal life. | Open Subtitles | أو أرواحكم ستأخذ الخطوة التالية في رحلتكم إلى الحياة الأبدية |
Your journey has indeed come to an end, but your adventure is just beginning. | Open Subtitles | لقد وصلت رحلتكم الى نهايتها ؟ ولكن مغامرتكم بدأت للتو |
Your journey has indeed come to an end, but your adventure is just beginning. | Open Subtitles | لقد وصلت رحلتكم إلى نهايتها، لكن مغامرتكم بدأت لتوّها |
You could spend the night there and then resume your journey in the morning. | Open Subtitles | يمكنكم قضاء الليلة هناك ومن ثمَّ تستأنفون رحلتكم في الصباح |
Hi guys. I'm Sumer, your trip leader from'Make My Trip'. | Open Subtitles | مرحبا يا رفاق، ادا سومير، قائد رحلتكم من قم بإنجاح رحلتي |
Uh, well, you might want to postpone your trip when you hear this. | Open Subtitles | ربمــا تقومون بتأجــيل رحلتكم عنــدماتسمعونالآتــي. |
We've set your meeting with Sheikh Khalid for the end of your trip... after you and your friends have experienced... the best of what Abu Dhabi has to offer. | Open Subtitles | لقد حددنا موعداً لكم مع الشيخ خالد في نهاية رحلتكم حتي يتسنى لكِ ولصديقاتكِ تجربة أفضل ما لدى أبو ظبي |
You and the visitors will leave as soon as we prepare your trip. | Open Subtitles | انتي و الزوار سترحلون بمجرد أن نُرتب رحلتكم. |
She's gonna stay at a hotel near the airport until your flight. | Open Subtitles | ستمكث في فندق قريب من المطار إلى حين موعد رحلتكم |
Understood, Rocinante, your flight plan has been filed and logged. | Open Subtitles | عُلم يا " روسينانت " ، رحلتكم تم تسجيلها |
Now, I know you gentlemen had a long flight, but I have prepared a welcome party in your honor. | Open Subtitles | الأن , انا اعلم انكم أيها الساده كانت رحلتكم طويله لكنني اعددت حفل ترحيب على شرفكم |
I'd ask you to tell me about your cruise, but AnnaBeth's been letting me see all the photos you sent. | Open Subtitles | أريد أطلب منكم أخباري عن رحلتكم ولكن أنابيث أرتني جميع الصور التي أرسلتماها |