Timor-Leste has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى تيمور - ليشتي أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Guinea-Bissau has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى غينيـا - بيساو أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلـــول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Any requesting party that receives a response in an unintelligible format may initiate review proceedings before the Federal Institute for Access to Information and Data Protection. | UN | ويجوز لأي طرف يطلب معلومات ويتلقى ردا في شكل غير مفهوم له أن يطلب إجراء استعراض لطلبه أمام المؤسسة الاتحادية المعنية بالحصول على المعلومات وحماية البيانات. |
The Seychelles has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى سيشيل أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Vanuatu has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى فانواتو أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
The Dominican Republic has been requested to provide a response in the form of a third report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى الجمهورية الدومينيكية أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Australia has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى أستراليا أن تقدم ردا في صورة تقرير رابع بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Austria has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى النمسا أن تقدم ردا في صورة تقرير رابع بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Cyprus has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى قبرص أن تقدم ردا في صورة تقرير رابع بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Estonia has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 2 January 2004. | UN | وطُلب إلى إستونيا أن تقدم ردا في صورة تقرير رابع بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Poland has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 22 January 2004. | UN | وطُلب إلى بولندا أن تقدِّم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004. |
Haiti has been requested to provide a response in the form of a third report by 12 February 2004. | UN | وطُلب إلى هايتي أن تقدِّم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Norway has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 12 February 2004. | UN | وطُلب إلى النرويج أن تقدِّم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Lebanon has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 12 February 2004. | UN | وطُلب إلى لبنان أن يقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Jamaica has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 12 February 2004. | UN | وطُلب إلى جامايكا أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
The United Kingdom has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 23 February 2004. | UN | وطُلب إلى المملكة المتحدة أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Mauritius has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 23 February 2004. | UN | وطُلب إلى موريشيوس أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
India has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 23 February 2004. | UN | وطُلب إلى الهند أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
Egypt has been requested to provide a response in the form of a fourth report by 23 February 2004. | UN | وطُلب إلى مصر أن تقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 23 شباط/فبراير 2004. |
UNMIK has been requested to provide a response in the form of a supplementary report by 15 March 2004. | UN | وطُلب إلى البعثة أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 آذار/مارس 2004. |
The Special Rapporteur transmitted to the Government information on three individual cases and one case involving three persons and received a reply in each case. | UN | ٨٣- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة معلومات عن ثلاث حالات إفرادية وحالة واحدة تتعلق بثلاثة أشخاص وتلقى ردا في كل منها. |