That's your answer for everything lately, "I didn't have a choice." | Open Subtitles | هذا ردك على كل شيء مؤخراً لم يكن لديكِ إختيار |
Maybe you can be. What's your answer? | Open Subtitles | ربما يُمكننا أن نكون أقرب فهما هو ردك لذلك؟ |
I would ask you to consider your response in light of the respect that my rank and my office deserve, not that which my age and gender might suggest. | Open Subtitles | سأطلب منك أن تفكر في ردك على ضوء الاحترام الذي تتطلّبه مكانتي ومنصبي لا الذي قد يوحي به سني وجنسي. |
Never admit to being attacked unless you're prepared to pay the price for your response. | Open Subtitles | لا تعترف أبداً بأنك قد هُوجِمت إلا إذا كنت مستعداً لدفع ثمن ردك على الهجوم |
100,000 Euros for your pet project, Father. What do you say to that? | Open Subtitles | مائة ألف، على مشروع الحيوانات الآليفة أيّها الأب ما سيكون ردك على ذلك ؟ |
What would you say if I told you I have something? | Open Subtitles | ماذا سيكون ردك ان اخبرتك ان لدي معلومات؟ |
As long as they're from work. That's your answer to everything these days, isn't it? | Open Subtitles | لأن هذا ردك على كل شيء هذه الأيام أليس كذلك؟ |
And what is your answer to the brutality of the crime fitting his M.O. to the T? | Open Subtitles | وماهو ردك على وحشية الجرائم التي تناسب أسلوبه الصحيح؟ |
I'll hold the story off as long as I can, but... when this breaks, every reporter in the world will want to know your answer. | Open Subtitles | سأعطل القصة قدر ما أستطيع لكن عندما يتسرب كل مراسل في العالم سيرغب في معرفة ردك |
So your answer to that is to delay giving me important information? Well, when you put it like that. | Open Subtitles | لذلك ردك على هذا أن تؤخر بإعطائي معلومات هامة؟ |
No matter what anybody says, your answer is, "It's worth it." | Open Subtitles | أياً كان ما سيقوله الناس ردك سيكون "إنه يستحق ذلك" |
Convene the council so that I can evaluate your response to this crisis. | Open Subtitles | اعقد مجلس المستشارين لأستطيع تقييم ردك حول هذه الأزمة |
Dad, is that really gonna be your response? | Open Subtitles | يا أبي، هو أن يكون حقا ستعمل ردك على ذلك؟ |
I wanted to make sure that your response was not delayed by the post or some such thing. | Open Subtitles | أردت التأكد أن ردك لم يتأخر في البريد أو شيئًا من هذا القبيل |
What is your response to critics who say that your administration hasn't learned from the lessons of 9/11 and Katrina? | Open Subtitles | ماهو ردك على الإنتقادات التي تقول أن إدارتك لم تتعلم بعد من 9\11 و إعصار كاترينا ؟ |
This is the best they can offer. What do you say to that? | Open Subtitles | هذا هو أقصى ما يمكنهم تقديمه ما هو ردك على ذلك؟ |
Also, at three minutes 51, you say and I'm paraphrasing here, that giving it more power is like trying to improve a curry by adding more chillies. | Open Subtitles | وسأقتبس ردك بالنص "هذا يعطيها المزيد من القوة" "كمن يضيف على ايدام الكاري المزيد من الفلفل الحار" |
What would you say if I asked you to marry me? | Open Subtitles | ماذا سوف يكون ردك لو طلبت يدك للزواج؟ |
Um, I never heard back from you about the party tonight... and, well, I was wondering if I was going to see you. | Open Subtitles | أمم, لم اسمع ردك في ما يخص الحفل الليله و, حسنا, كنت أتساءل إذا ماكنت سأراك؟ |
You had me worried, not answering my calls after all that went down. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أقلق بسبب عدم ردك على اتصالاتي |
You placed it in your reply.Give the phone to Cha Eun Sang. | Open Subtitles | لقد وضعته في ردك السابق. اعطي الهاتف إلى تشا يون سانغ |
And your rebuttal was, "don't talk to me while I'm on the toilet"" | Open Subtitles | و كان ردك علي هذا " لا تتحدث معي عندما أكون في الحَمام " |
Unless you respond decisively, your enemies will exploit that as a failure of leadership, as a sign of personal weakness. | Open Subtitles | إلا إذا كان ردك حاسما أعدائك سوف يستغلون ذلك ويفهمونه كفشل في القيادة و كعلامة على ضعف الشخصية |