These recommendations will be examined by Bhutan, which will provide responses in due time. | UN | وسوف تدرسها وتقدم ردودها عليها في الموعد المحدد. |
These recommendations will be examined by Vanuatu, which will provide responses in due time. | UN | وستنظر فانواتو في هذه التوصيات، التي ستقدم ردودها عليها في الوقت الملائم. |
128. The following recommendations will be examined by Côte d'Ivoire, which will provide responses in due time, but no later than the 27th session of the Human Rights Council in September 2014: | UN | 128- وستنظر كوت ديفوار في التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على أن تقدمها في موعد لا يتجاوز بدء انعقاد الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2014: |
70. The following recommendations will be examined by Panama, which will provide responses in due course, but no later than the 16th session of the Human Rights Council, in March 2011. | UN | 70- ستنظر بنما في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألا يتجاوز موعد تقديم هذه الردود الدورة السادسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2011. |
106. The following recommendations will be examined by Myanmar, which will provide responses in due course. | UN | 106- وستدرس ميانمار التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
84. The following recommendations will be examined by Greece which will provide responses in due time, but no later than the eighteenth session of the Human Rights Council in September 2011: 84.1. | UN | 84- وستنظر اليونان في التوصيات الواردة أدناه، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألاَّ يتعدى ذلك موعد الدورة الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان المزمع عقدها في أيلول/سبتمبر 2011: |
78. The following recommendations will be examined by Saint Vincent and the Grenadines, which will provide responses in due time, but no later than the eighteenth session of the Human Rights Council in September 2011: | UN | 78- وستنظر سانت فنست وجزر غرينادين في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألا يتجاوز موعد تقديم هذه الردود الدورة الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2011: |
62. The following recommendations will be examined by Palau, which will provide responses in due time, but no later than the eighteenth session of the Human Rights Council in September 2011. | UN | 62- وستنظر بالاو في التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألاَّ يتعدى ذلك موعد الدورة الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان المزمع عقدها في أيلول/سبتمبر 2011. |
77. The following recommendations will be examined by Swaziland which will provide responses in due time, but no later than the nineteenth session of the Human Rights Council in March 2012. | UN | 77- ستنظر سوازيلند في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب على ألا يتعدى ذلك موعد عقد الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في آذار/ مارس 2012. |
71. The following recommendations will be examined by Equatorial Guinea, which will provide responses in due time. | UN | 71- وستدرس غينيا الاستوائية التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الموعد المحدد. |
69. The following recommendations will be examined by Albania, which will provide responses in due time. | UN | 69- وستدرس ألبانيا التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
101. The following recommendations will be examined by Côte d'Ivoire, which will provide responses in due time. | UN | 101- وستدرس كوت ديفوار التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
103. The following recommendations will be examined by Portugal, which will provide responses in due time. | UN | 103- وستنظر البرتغال في التوصيات التالية وتقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
71. The following recommendations will be examined by Fiji, which will provide responses in due course. | UN | 71- ستدرس فيجي التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
97. The following recommendations will be examined by Kazakhstan, which will provide responses in due course, but no later than the fourteenth session of the Human Rights Council, to be held in June 2010: | UN | 97- وستنظر كازاخستان في التوصيات المدرجة أدناه، وستقدم ردودها عليها في الموعد المحدد، دون أن يتجاوز ذلك انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، المزمع عقدها في حزيران/يونيه 2010: |
87. The following recommendations will be examined by Angola, which will provide responses in due course, but no later than the fourteenth session of the Human Rights Council, to be held in June 2010. | UN | 87- ستنظر أنغولا في التوصيات التالية وتقدم ردودها عليها في الوقت المناسب الذي لا ينبغي أن يتجاوز موعد انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2010. |
84. The following recommendations will be examined by Italy, which will provide responses in due time, but no later than the fourteenth session of the Human Rights Council: | UN | 84- ستنظر إيطاليا في التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألا يتجاوز ذلك موعد الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان: |
71. The following recommendations will be examined by Grenada, which will provide responses in due course, but no later than the fifteenth session of the Human Rights Council, in September 2010: | UN | 71- ستبحث غرينادا التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، على ألا يتعدى ذلك موعد انعقاد الدورة الخامسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، في أيلول/ سبتمبر 2010: |
135. The following recommendations will be examined by the Democratic Republic of the Congo which will provide responses in due time, but no later than the twenty-seventh session of the Human Rights Council in September 2014: | UN | 135- وستدرس جمهورية الكونغو الديمقراطية التوصيات التالية وتقدم ردودها عليها في الوقت المناسب، لكن في مدة لا تتجاوز بدء انعقاد الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2014: |
The following recommendations will be examined by the Islamic Republic of Iran, which will provide responses in due course, but no later than the 28th session of the Human Rights Council in March 2015: | UN | ١٣٨- ستدرس جمهورية إيران الإسلامية التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة الثامنة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في آذار/ مارس 2015: |