"ردود الإدارة" - Translation from Arabic to English

    • management responses
        
    • management response
        
    • response of management
        
    • administrative responses
        
    • the Administration'
        
    management responses are produced and tracked for all evaluations. UN وتصدر ردود الإدارة ويجري تتبعها بالنسبة لجميع التقييمات.
    UN-Women will institute tracking systems to better ensure the preparation of management responses and track their implementation. UN وستنشأ الهيئة نظما للتتبع من أجل كفالة إعداد ردود الإدارة وتتبع تنفيذها على نحو أفضل.
    management responses to key issues raised by the Board UN ردود الإدارة على القضايا الرئيسية التي أثارها المجلس
    management responses to JIU recommendations are as discussed in the paper presented here. UN ردود الإدارة على توصيات وحدة التفتيش المشتركة هي حسبما نوقشت في الورقة المعروضة
    In 2009, the system was updated to be more user-friendly, in particular, with regard to the management response tracking system. UN وفي عام 2009، تم تحديث النظام ليكون أكثر سهولة في الاستعمال، ولا سيما فيما يتعلق بنظام تتبع ردود الإدارة.
    management responses to JIU recommendations are as discussed in the paper presented here UN ردود الإدارة على توصيات وحدة التفتيش المشتركة واردة حسبما نوقشت في الورقة المعروضة هنا
    Follow-up to management responses to independent evaluations in 2007 UN متابعة ردود الإدارة على التقييمات المستقلة في عام 2007
    Follow-up to management responses to independent evaluations in 2008 UN متابعة ردود الإدارة على التقييمات المستقلة التي أجريت في عام 2008
    management responses to the JIU recommendations in report 2008/5 are discussed above in paragraph 13 of the present report. UN نوقشت في الفقرة 13 أعلاه من هذا التقرير ردود الإدارة على توصيات الوحدة الواردة في التقرير 2008/5.
    management responses to the JIU recommendations in report 2008/6 are discussed above in paragraph 16 of the present report. UN نوقشت في الفقرة 16 أعلاه من هذا التقرير ردود الإدارة على توصيات الوحدة الواردة في التقرير 2008/6.
    management responses will be input into the report to demonstrate the use of evaluation lessons. UN وستشكل ردود الإدارة مساهمة في التقرير تهدف إلى توضيح الغرض من دروس التقييم.
    The policy also defines responsibilities of Senior Management in overseeing the completion of management responses and their follow-up. UN وتحدد السياسة أيضا مسؤولية كبار الموظفين في الإشراف على إعداد ردود الإدارة ومتابعة تنفيذها.
    The Evaluation Unit developed a set of guidelines and a template for the preparation of management responses. UN ووضعت وحدة التقييم مجموعة من المبادئ التوجيهية ونموذجا لإعداد ردود الإدارة.
    Eleven management responses were produced in 2009. UN وتم في عام 2009 إنتاج أحد عشر ردا من ردود الإدارة.
    Some delegations emphasized the need for timely submission of management responses. UN وأكدت بعض الوفود على الحاجة إلى تقديم ردود الإدارة في حينها.
    A total of 11 management responses were produced in 2009. UN وقد أُنتج في عام 2009 ما مجموعه 11 ردا من ردود الإدارة.
    management responses will be input to the report to demonstrate the use of evaluation lessons. UN وستعد ردود الإدارة مدخلات في التقرير من أجل تبيان الاستفادة من دروس التقييم.
    management responses will be input into the report to demonstrate the use of evaluation lessons. UN وستعد ردود الإدارة مدخلات في التقرير من أجل تبيان الاستفادة من دروس التقييم.
    The management response includes an update on the implementation of internal audit recommendations. UN وتتضمن ردود الإدارة بيانا بأحدث المعلومات عن تنفيذ التوصيات المتعلقة بالمراجعة الداخلية.
    A mandatory evaluation management response tracking system was also established. UN كما أنشئ نظام تقييم إلزامي لتتبع ردود الإدارة.
    The Independent Audit Advisory Committee recommends that, in OIOS reports, the complete response of management be included as an annex. UN وتوصي اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بأن تتضمن تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية ردود الإدارة كاملة، في مرفق.
    Statutory time limits on administrative responses are common. UN ومن الشائع وضع حدود زمنية نظامية لتقديم ردود الإدارة.
    However, meeting that deadline was largely dependent on the timely submission of the financial statements and the responses to the Board’s draft reports by the Administration. UN بيد أن التقيد بهذا الموعد يعتمد إلى حد كبير على تقديم البيانات المالية في الوقت المناسب وعلى ردود اﻹدارة على مشروع تقارير المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more