"رسائل إدارية" - Translation from Arabic to English

    • management letters
        
    Three management letters were issued covering the period under review. UN وقد صدرت ثلاث رسائل إدارية تشمل الفترة قيد الاستعراض.
    Four management letters covering the period under review were issued. UN وقد صدرت أربع رسائل إدارية تشمل الفترة قيد الاستعراض.
    Four management letters were issued for the period under review. UN وقد صدرت أربع رسائل إدارية تتعلق بالفترة قيد الاستعراض.
    In that regard, four management letters were issued covering the period under review. UN وقد صدرت في ذلك الصدد أربع رسائل إدارية تغطي الفترة قيد الاستعراض.
    In that regard, six management letters were issued covering the period under review. UN وفي هذا الصدد، صدرت ست رسائل إدارية تشمل الفترة قيد الاستعراض.
    Three management letters were issued concerning the biennium under review. UN وقد صدرت ثلاث رسائل إدارية بشأن فترة السنتين قيد الاستعراض.
    Five management letters were issued for the period under review. UN وصدرت خمس رسائل إدارية للفترة قيد الاستعراض.
    Five management letters were issued for the period under review. UN وصدرت خمس رسائل إدارية بشأن الفترة قيد الاستعراض.
    Other findings and recommendations of the Board are conveyed to the Administration in management letters. UN وأحيلت استنتاجات وتوصيات المجلس الأخرى إلى الإدارة في رسائل إدارية.
    Administrative activities in the UNCTAD secretariat should be rationalized and streamlined, and regular information should be provided on management matters, possibly through management letters. UN وأردف أنه ينبغي ترشيد الأنشطة الإدارية لأمانة الأونكتاد وتبسيطها، وتوفير المعلومات المنتظمة عن المسائل الإدارية، وقد يكون ذلك من خلال رسائل إدارية.
    Furthermore, internal control weaknesses are required to be communicated to the implementing partners in the form of management letters or draft reports. UN وفضلا عن ذلك، يشترط إبلاغ الشركاء المنفذين بنقاط الضعف المتصلة بالضوابط الداخلية، وذلك في شكل رسائل إدارية أو مشاريع تقارير.
    The Board would keep the suggestion under review and would include in management letters material which in its view would not be of interest to the Committee. UN وسيبقي المجلس هذا الاقتراح قيد الاستعراض وسيدرج في رسائل إدارية المادة التي يرى أنها لن تكون ذات أهمية لدى اللجنة.
    In this regard, three management letters were issued covering the period under review. UN وفي هذا الصدد، صدرت ثلاث رسائل إدارية تغطي الفترة قيد الاستعراض.
    In this regard, eight management letters were issued covering the period under review. UN وفي هذا الصدد، صدرت ثماني رسائل إدارية تغطي الفترة قيد الاستعراض.
    The Board continued to report the results of audits to the Administration in management letters containing detailed observations and recommendations. UN وواصل المجلس إبلاغ الإدارة بنتائج مراجعة الحسابات في رسائل إدارية تحتوي على ملاحظات وتوصيات مفصلة.
    Supporting examples could then be conveyed to the Administration in management letters. UN ويمكن، بعدئذ، إبلاغ الإدارة بأمثلة تبرهن على ذلك من خلال رسائل إدارية.
    21. In the 2002-2003 financial period I issued three management letters containing a significant number of recommendations. UN 21- بعثتُ خلال الفترة المالية 2002-2003 بثلاث رسائل إدارية تحتوي على عدد كبير من التوصيات.
    9. In the 2004-2005 financial period, I issued four management letters containing a significant number of recommendations. UN 9- بعثتُ خلال الفترة المالية 2004-2005 أربع رسائل إدارية تحتوي على عدد كبير من التوصيات.
    In this regard, 10 management letters were issued covering the period under review. UN وفي هذا الصدد، صدرت 10 رسائل إدارية خلال الفترة المستعرضة.
    In that regard, 10 management letters were issued covering the period under review. UN وفي هذا الصدد، صدرت 10 رسائل إدارية تغطي الفترة قيد الاستعراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more