"رسائل التعليمات" - Translation from Arabic to English

    • letters of instruction
        
    • Letters of Instructions
        
    • of LOIs
        
    The time required to prepare and dispatch letters of instruction has been significantly shortened. UN فقد تقلﱠص بقدر كبير الوقت اللازم ﻹعداد رسائل التعليمات وإرسالها.
    Implementing partner expenditure reported in the accounts therefore represents the total of the amounts agreed upon in letters of instruction during the year regardless of whether or not the funds have been advanced or disbursed. UN وبناء على ذلك تمثل نفقات الشركاء المنفذين المبلغ عنها في الحسابات مجموع المبالغ المتفق عليها في رسائل التعليمات خلال السنة بصرف النظر عما إذا كانت الأموال قد قدمت سلفا أو وزعت.
    Implementing partner expenditure reported in the accounts therefore represents the total of the amounts agreed within letters of instruction during the year regardless of whether or not the funds have been advanced or disbursed. UN وبناء على ذلك تمثل نفقات الشركاء المنفذين المبلغ عنها في الحسابات مجموع المبالغ المتفق عليها في رسائل التعليمات خلال السنة، بصرف النظر عما إذا كانت الأموال قد قدمت سلفا أو أنفقت.
    The time required to prepare and dispatch letters of instruction has been significantly shortened. UN فقد تقلّص بقدر كبير الوقت اللازم لإعداد رسائل التعليمات وإرسالها.
    The FMIS does not provide for recording of the obligated amounts under the Letters of Instructions (LOIs) and their amendments. UN ولا يتكفل نظام المعلومات المالية والادارية بتسجيل المبالغ الملتزم بها بموجب رسائل التعليمات وتعديلاتها.
    94. This recommendation focused on the late receipt of letters of instruction. UN ٩٤ - ركزت هذه التوصية على تأخر تلقي رسائل التعليمات.
    letters of instruction are required to be in place by 1 January each year before projects commence. UN ويقتضي اﻷمر أن استلام رسائل التعليمات بحلول ١ كانون الثاني/يناير من كل سنة قبل بدء تنفيذ المشاريع.
    letters of instruction are required to be in place by 1 January each year before projects commence. UN ويقتضي الأمر أن استلام رسائل التعليمات بحلول 1 كانون الثاني/يناير من كل سنة قبل بدء تنفيذ المشاريع.
    At the end of a fiscal year, the difference between the letters of instruction amounts and the disbursements made in the year is deemed equal to unliquidated obligations and reported as such in the financial statements, regardless whether or not such unliquidated obligations represent actual commitments. UN وفي نهاية السنة المالية، يُعتبر الفرق بين مبالغ رسائل التعليمات والمصروفات المنفذة في تلك السنة مكافئا للالتزامات غير المصفاة ويفاد عنه بهذه الصفة في البيانات المالية، بصرف النظر عما إن كانت تلك الالتزامات غير المصفاة تمثل أو لا تمثل التزامات فعلية.
    At the end of a fiscal year, the difference between the letters of instruction amounts and the disbursements made in the year is deemed equal to unliquidated obligations and reported as such in the financial statements, regardless whether or not such unliquidated obligations represent actual commitments. UN وفي نهاية السنة المالية، يُعتبر الفرق بين مبالغ رسائل التعليمات والمصروفات المنفذة في تلك السنة مكافئا للالتزامات غير المصفاة ويفاد عنه بهذه الصفة في البيانات المالية، بصرف النظر عما إن كانت تلك الالتزامات غير المصفاة تمثل أو لا تمثل التزامات فعلية.
    54. letters of instruction are the basic instruments for commencement of project implementation. UN ٥٤ - إن رسائل التعليمات هي اﻷدوات اﻷساسية للبدء في تنفيذ المشروع.
    UNHCR’s programme management system is based upon the principle of planning by objectives and all activities included in letters of instruction and subsequent sub-agreements should be linked to objectives which are clearly identifiable. UN يقوم نظام إدارة برامج المفوضية على مبدأ التخطيط بحسب اﻷهداف، ويجب ربط جميع اﻷنشطة الواردة في رسائل التعليمات والاتفاقات الفرعية اللاحقة باﻷهداف التي يمكن تحديدها بوضوح.
    54. letters of instruction are the basic instruments for commencement of project implementation. UN ٤٥- إن رسائل التعليمات هي اﻷدوات اﻷساسية للبدء في تنفيذ المشروع.
    Delays in issue of letters of instruction 59 UN التأخيرات في إصدار رسائل التعليمات ٩٥
    13. Delays in receipt of letters of instruction (LOIs) and signing of agreements continued to persist. UN ١٣ - استمر حدوث تأخيرات في تلقي رسائل التعليمات وتوقيع الاتفاقات.
    The European Union supported the Board's recommendation that programmes of work should be prepared for field offices and implementing partners and that letters of instruction should be sent out on time in order to strengthen programme planning. UN وأعرب عن تأييد الاتحاد اﻷوروبي لتوصية المجلس القائلة بضرورة إعداد برامج عمل للمكاتب الميدانية والشركاء المنفذين وإرسال رسائل التعليمات في الوقت المناسب بهدف تعزيز تخطيط البرامج.
    Delays in issue of letters of instruction UN التأخيرات في إصدار رسائل التعليمات
    13. Delays in receipt of letters of instruction and signing of agreements continued to persist. UN ١٣ - استمر حدوث تأخيرات في تلقي رسائل التعليمات وتوقيع الاتفاقات.
    At the end of a fiscal year, the difference between the letters of instruction amounts and the disbursements made in the year is deemed equal to unliquidated obligations and reported as such in the financial statements, whether or not such unliquidated obligations represent actual commitments. UN وفي نهاية السنة المالية، اعتبر الفرق بين المبالغ المحددة في رسائل التعليمات والمصروفات المنفقة في تلك السنة مكافئا للالتزامات غير المصفاة وقيد على هذا النحو في البيانات المالية، بصرف النظر عما إذا كان أو لم يكن التزاما فعليا.
    The FMIS does not provide for recording of the obligated amounts under the Letters of Instructions (LOIs) and their amendments. UN ولا يتكفل نظام المعلومات المالية واﻹدارية بتسجيل المبالغ الملتزم بها بموجب رسائل التعليمات وتعديلاتها.
    33. As expenditure, UNHCR charged the amount of allocations provided through " Letters of Instructions " , which are internal spending authorizations for administrative and operational projects. UN 33 - وسجلت المفوضية، بصفة نفقات، مبالغ المخصصات المقدمة عن طريق " رسائل التعليمات " ، التي هي أذون داخلية للإنفاق فيما يتعلق بالمشاريع الإدارية والتنفيذية.
    5. There are now no significant problems with timely issue of LOIs. UN ٥ - لم تعد هناك مشاكل هامة اﻵن بشأن إصدار رسائل التعليمات في الوقت المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more