I write with reference to my predecessor's letter of 24 September 2004 (S/2004/778). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2004 (S/2004/778). |
I refer to my predecessor's letter of 27 February 2004 (S/2004/22), transmitting a fourth report from the Czech Republic submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 27 شباط/فبراير 2004 (S/2004/171) التي تحيل التقرير الرابع المقدم من الجمهورية التشيكية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my predecessor's letter of 27 August 2003 (S/2003/840), transmitting a third report from Sri Lanka submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 27 آب/أغسطس 2003 (S/2003/840) التي تحيل التقرير الثالث المقدم من سري لانكا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I write with reference to my predecessor's letter of 9 June 2004 (S/2004/483). | UN | أكتب لكم مشيراً إلى رسالة سلفي المؤرخة 9 حزيران/يونيه 2004 (S/2004/483). |
I write with reference to my predecessor's letter of 4 October 2002 (S/2002/1159). | UN | أود أن أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1159). |
I refer to my predecessor's letter of 17 June 2002 (S/2002/674), transmitting a second report from the United States of America submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 17 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/674) التي أحال بها التقرير الثاني الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I write with reference to my predecessor's letter of 2 December 2003 (S/2003/1152). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2003 (S/2003/1152). |
I refer to my predecessor's letter of 12 August 2002 (S/2002/928), transmitting a second report from the European Union submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 12 آب/أغسطس 2003 (S/2003/928) التي أحال بها تقريرا ثالثا مقدما من الاتحاد الأوروبي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my predecessor's letter of 3 July 2003 (S/2003/912), transmitting a third report from Bosnia and Herzegovina submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 3 تموز/يوليه 2003 (S/2003/912) التي أحال بها تقريرا ثالثا مقدما من البوسنة والهرسك إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my predecessor's letter of 24 October 2003 (S/2003/1036), transmitting a second report from Mozambique submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (S/2003/1036) التي أحال فيها التقرير الثاني الذي قدمته موزامبيق إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I write with reference to my predecessor's letter of 5 May 2004 (S/2004/369). | UN | أكتب لكم مشيرا إلى رسالة سلفي المؤرخة 5 أيار/مايو 2004 (S/2004/369). |
I refer to my predecessor's letter of 2 January 2004 (S/2004/19), transmitting a second report from Maldives submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2004 (S/2004/19) التي أحال فيها التقرير الثاني الذي قدمته ملديف إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my predecessor's letter of 9 September 2003 (S/2003/871), transmitting a third report from the Libyan Arab Jamahiriya submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشيــر إلـى رسالة سلفي المؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2003 (S/2003/871) التي أحال بها التقرير الثالث المقدم من الجماهيرية العربية الليبية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I write with reference to my predecessor's letter of 5 May 2004 (S/2004/371). | UN | أكتب لكم إشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 5 أيار/مايو 2004 (S/2004/371). |
I write with reference to my predecessor's letter of 9 June 2004 (S/2004/482). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 9 حزيران/يونيه 2004 (S/2004/482). |
I write with reference to my predecessor's letter of 5 May 2004 (S/2004/364). | UN | أود أن أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 5 أيار/مايو 2004 (S/2004/364). |
I write with reference to my predecessor's letter of 5 May 2004 (S/2004/362). | UN | أكتب إليكم مع الإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 5 أيار/مايو 2004 (S/2004/362). |
I write with reference to my predecessor's letter of 9 June 2004 (S/2004/481). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 9 حزيران/يونيه 2004 (S/2004/481). |
I write with reference to my predecessor's letter of 9 October 2003 (S/2003/1009). | UN | أكتب إليكم مع الإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (S/2003/1009). |
I refer to my predecessor's letter of 17 February 2004 (S/2004/130), transmitting a third report from Namibia submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 17 شباط/فبراير 2004 (S/2003/130) التي تحيل التقرير الثالث المقدم من ناميبيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |