letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام |
letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
I have the pleasure of sending, hereby attached, a copy of a letter addressed to the President of the Conference on Disarmament. | UN | يسعدني أن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
The Committee is aware that the Secretary-General has expressed the same view on the issue in a letter addressed to the President of the Security Council. | UN | وتعلم اللجنة أن الأمين العام قد عبر عن الرأي نفسه بهذا الشأن في رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن. |
letter from the Chair of the Informal Working Group on International Tribunals to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الدوليتين |
letter from the Chair of the Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
12. The Frente POLISARIO was extremely surprised by the latest attempt to derail the long decolonization process, as it had stated in a letter to the President of the Security Council. | UN | 12 - وأعرب عن الدهشة الشديدة لجبهة البوليساريو إزاء المحاولة التي أجريت مؤخرا لتعطيل العملية الطويلة لإنهاء الاستعمار، كما ذكرت في رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن. |
letter from the Chairman of the Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لمجلس الأمن |
letter from the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
letter from the Chairman of the Second Committee addressed to the President of the General Assembly | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
letter from the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
letter from the Chairman of the Committee on Conferences addressed to the President of the Economic and Social Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة المؤتمرات |
Moreover, in a letter addressed to the President of the Security Council on 11 May 1993, the Permanent Representative of Uganda reaffirmed that his Government was prepared to accept the stationing of a United Nations observer contingent on the Uganda side of the border. | UN | ثم أكد الممثل الدائم ﻷوغندا في رسالة موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن في ١١ أيار/مايو ١٩٩٣، أن حكومته مستعدة لقبول وجود فصيلة من المراقبين العسكريين التابعين لﻷمم المتحدة على الجانب اﻷوغندي من الحدود. |
LETTER DATED 29 MAY 2007 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF ITALY TO THE CONFERENCE ON DISARMAMENT ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL OF THE CONFERENCE TRANSMITTING a letter addressed to the President of THE CONFERENCE ON DISARMAMENT | UN | رسالة مؤرخة 29 أيار/مايو 2007 موجهة من الممثل الدائم لإيطاليا لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح |
It is worth giving serious consideration to the proposal of the Chilean Ambassador contained in a letter addressed to the President of the Conference on 2 December of last year. | UN | ويجدر النظر بجدية في اقتراح السفير الشيلي، الوارد في رسالة موجهة إلى رئيس المؤتمر في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر من العام الماضي. |
13. The source also refers to a letter addressed to the President of the Federal Supreme Court, in which Mr. Al Alili describes his treatment in the detention centre. | UN | 13- ويشير المصدر أيضاً إلى رسالة موجهة إلى رئيس المحكمة الاتحادية العليا يصف فيه السيد العليلي معاملته في مركز الاحتجاز. |
letter from the Chair of the Committee on Conferences to the President of the General Assembly | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
letter from the Chair of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لمجلس الأمن |
letter from the Chair of the Informal Working Group on International Tribunals to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
For relief on IDA and African Development Fund loans, the Group of Eight pledged in a letter to the President of the World Bank their commitment to cover the full cost to offset dollar for dollar the foregone principal and interest repayments of the debt cancelled for the duration of the cancelled loans. | UN | وفيما يخص التخفيف من عبء الديون المستحقة للمؤسسة الإنمائية الدولية وصندوق التنمية الأفريقي، تعهدت مجموعة البلدان الثمانية في رسالة موجهة إلى رئيس البنك الدولي بأن ' ' تغطي التكلفة الكاملة للتعويض كاملا عن مبلغ القروض الأساسي ومدفوعات فوائد الديون الملغاة طوال فترة القروض الملغاة``. |
In that context, he recalled that the Chairman of the Commission, in a letter to the President of the Meeting of States Parties, had addressed the question of training, particularly the ways training could be organized to assist developing States in preparing their submissions to the Commission. | UN | وفي هذا السياق، ذكّر بأن رئيس اللجنة قد تناول، في رسالة موجهة إلى رئيس اجتماع الدول الأطراف، مسألة التدريب، لا سيما الطرق التي يمكن بها تنظيم التدريب لمساعدة الدول النامية في إعداد البيانات التي تقدمها إلى اللجنة. |
In a letter addressed to the Chairman of the Committee, Liechtenstein expressed its regret over the decision. | UN | وفي رسالة موجهة إلى رئيس اللجنة، أعربت ليختنشتاين عن أسفها بشأن هذا القرار. |
In a letter to the Chairman of the Committee, the delegation of the Russian Federation stated that this individual was propagating, on behalf of TRP, ideas that were completely incompatible with the purposes and principles of the Charter of the United Nations. | UN | وفي رسالة موجهة إلى رئيس اللجنة، ذكر وفد الاتحاد الروسي أن ذلك الشخص يقوم، باسم الحزب الراديكالي عبر الوطني بنشر أفكار تتنافى تماما مع مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة. |
letter from the President of the International Criminal Tribunal for Rwanda to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |