Artillery, armoured units, as well as firearm and machine gun | UN | مدفعية، ووحدات مدرعة فضلا عن أسلحة نارية ومدافع رشاشة |
Rifles and grenades; heavy machine guns (12.7 mm and 14.5 mm); RPG rocket launchers; 60-, 82- and 107-mm mortars | UN | بنادق وقنابل يدوية، مدافع رشاشة ثقيلة من عيار 12.7 مم و 14.5 مم، قاذفات صواريخ آر. ب. |
Nevertheless, UNMIL has uncovered significant caches of mortar shells, all calibre, small arms, and three heavy machine guns and spare parts for them. | UN | ومع ذلك، فقد اكتشفت البعثة مخابئ هامة لقذائف هاون من جميع العيارات وأسلحة صغيرة وثلاثة مدافع رشاشة ثقيلة وقطع غيار لها. |
The Israeli enemy, at the Sammaqah position inside the occupied Shab`a Farms, fired several bursts of light and medium machine-gun fire. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وخفيفة في موقع السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة |
They appeared to be 40-mm grenade machine-gun spent cartridges. | UN | وكانت على ما يبدو طلقات فارغة من عيار 40 ملم أطلقت من مدافع رشاشة قاذفة قنابل يدوية. |
automatic weapons fire was heard from the Israeli enemy Radar and Birkat Naqar positions inside the occupied Shab`a Farms. | UN | سماع صوت رشقات نارية من أسلحة رشاشة في موقعي الرادار وبركة النقار التابعين للعدو الإسرائيلي داخل مزارع شبعا المحتلة. |
14.5-mm machine-guns Surrendered: 5 out of a total of 6 | UN | مدافع رشاشة عيار ١٤,٥ تم تسليم: ٥ من المجموع البالغ ٦ |
Be advised machine guns now approaching at your 12. | Open Subtitles | رجال يحملون مدافع رشاشة يقتربون من الساعة 12 |
However, those paintball guns had been strapped on top of machine guns. | UN | ومع ذلك فهذه البنادق كانت مربوطة فوق مدافع رشاشة. |
To that end, the group was planning to acquire new vessels fitted with machine guns. | UN | وأنه لهذه الغاية كانت الجماعة تخطط للحصول على سفن جديدة مزودة بمدافع رشاشة. |
The weapons involved were large-caliber machine guns and mortars. | UN | وكانت الأسلحة التي استخدمت مشكلة من مدافع رشاشة كبيرة العيار وقذائف هاون. |
According to preliminary reports, the Lebanese Armed Forces utilized heavy machine guns and rocket-propelled grenades. | UN | وتفيد التقارير بأن القوات المسلحة اللبنانية استخدمت مدافع رشاشة ثقيلة وقنابل صاروخية. |
The Israel Defense Forces utilized heavy machine guns, rockets and tank and artillery fire. | UN | واستخدم جيش الدفاع الإسرائيلي مدافع رشاشة وصواريخ ونيران الدبابات والمدفعية. |
Rocket-propelled grenades and machine guns were used in the fighting. | UN | واستخدمت في القتال قذائف صاروخية ومدافع رشاشة. |
12.7 mm Browning machine guns Uzzi sub-machine guns | UN | مدافع رشاشة عيار 12.7 مم من طراز براوننغ 412 |
12.7 mm anti-aircraft machine guns 4 | UN | مدافع رشاشة مضادة للطائرات من عيار ١٢,٧ مم |
UNFICYP also found five machine gun trenches near Athienou, which have now been filled in. | UN | وعثرت القوة أيضا على خمسة مرابض لمدافع رشاشة قرب أثينو وتم ردمها. |
The Israeli enemy fired several medium machine-gun salvos between Ramta and Summaqah in the occupied Shab`a Farms. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بين موقعي رمتا والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة. |
In some cases, UNIFIL positions received small arms or machine-gun fire for no apparent reason. | UN | وفي بعض الحالات، أصيبت مواقع القوة بنيران من أسلحة خفيفة أو من أسلحة رشاشة دون أي سبب ظاهر. |
Bombs were dropped randomly by the Antonov aircraft and rockets and machine-gun rounds were fired from the Mi-24 attack helicopter. | UN | وألقت طائرتا الأنتونوف قنابل على نحو عشوائي، بينما أطلقت طائرتا Mi-24 العموديتان الهجوميتان صواريخ وطلقات من مدافع رشاشة. |
Abkhazians and Russians shot several times from automatic rifles in the air in order to disrupt the recordings. | UN | فأطلق الأبخاز والروس عدة أعيرة نارية من بنادق رشاشة في الهواء لوقف التسجيل. |
12.7-mm machine-guns Surrendered: 1 out of a total of 3 | UN | مدافع رشاشة عيار ١٢,٧ تم تسليم: ١ من المجموع البالغ ٣ |
The product was used with a motorized backpack sprayer at a dose of 1.8 to 3 L/ha in 2009, 2011 and 2012. | UN | واستخدم المنتج عن طريق رشاشة ظهر آلية بجرعات تتراوح من 1.8 إلى 3 لتر/هكتار في عام 2009 و2011 و2012. |
At 1205 hours the sounds of an explosion and of bursts of automatic-weapons fire were heard coming from Ramsa hill in the occupied Shab`a farmlands. | UN | - الساعة 05/12 سُمع صوت انفجار ورشقات نارية من أسلحة رشاشة في تلة " رمصا " داخل مزارع شبعا المحتلة. |
My contact at synagogue landed me my first Israeli-made Uzi submachine guns. | Open Subtitles | سقطت ملامستي في كنيس لي أول مدافع رشاشة عوزي الإسرائيلية الصنع. |
Between 0100 and 0200 hours an Israeli gunboat off Mansuri fired several bursts of medium automatic-weapons fire in all directions. | UN | - بين الساعة ٠٠/١ والساعة ٠٠/٢ أطلق زورق إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاهات مختلفة. |