Fellows were selected from nearly 30 candidates nominated by their respective Governments. | UN | واختير الزملاء من بين 30 شخصا تقريبا رشحتهم حكوماتهم. |
2. The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: | UN | ٢ - وفيما يلي أسماء اﻷشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو إعادة التعيين: |
2. The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: | UN | 2 - والأشخاص الآتية أسماؤهم رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم: |
2. The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: | UN | 2 - والأشخاص الآتية أسماؤهم رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم: |
2. The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: | UN | 2 - والأشخاص الآتية أسماؤهم رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم: |
2. The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: | UN | 2 - والأشخاص الآتية أسماؤهم رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم: |
In document A/C.5/62/9, the Secretary-General communicated the names of seven persons who had been nominated by their respective Governments for appointment. | UN | وفي الوثيقة A/C.5/62/9، قدم الأمين العام أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين. |
Document A/C.5/54/5 contained the names of five persons nominated by their respective Governments to fill the resulting vacancies. | UN | وتتضمن الوثيقة A/C.5/54/5 أسماء الأشخاص الخمسة الذين رشحتهم حكوماتهم لملء الشواغر الناتجة عن ذلك. |
Document A/C.5/54/6 contained the names of six persons nominated by their respective Governments to fill the resulting vacancies. | UN | وتتضمن الوثيقة A/C.5/54/6 أسماء الأشخاص الستة الذين رشحتهم حكوماتهم لملء الشواغر الناتجة عن ذلك. |
In document A/C.5/59/9, the Secretary-General communicated to the General Assembly the names of eight persons nominated by their respective Governments. | UN | ويورد الأمين العام في الوثيقة A/C.5/59/9 أسماء ثمانية أشخاص رشحتهم حكوماتهم. |
2. The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: | UN | 2 - والأشخاص التالية أسماؤهم رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين: |
In his note A/C.5/60/8, the Secretary-General communicated to the Assembly the names of five persons who had been nominated by their respective Governments to fill the vacancies. | UN | وأبلغ الأمين العام الجمعية، في مذكرته A/C.5/60/8، بأسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لملء الشواغر. |
In document A/C.5/61/4, the Secretary-General communicated the names of five persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2007. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/61/4 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم للعمل لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
In document A/C.5/61/5, the Secretary-General communicated the names of six persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2007. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/61/5 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم للعمل لمدة ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
In document A/C.5/62/4, the Secretary-General communicated the names of seven persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2008. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/62/4 أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
In document A/C.5/62/5 and Add.1, the Secretary-General communicated the names of six persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2008. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقين A/C.5/62/5 وAdd.1 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
The Secretary-General had informed the General Assembly (in document A/C.5/57/6) of the names of six persons nominated by their respective Governments. | UN | وقال إن الأمين العام أبلغ الجمعية العامة (في الوثيقة A/C.5/57/6) بأسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم. |
In document A/C.5/63/5, the Secretary-General communicated the names of six persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2009. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/5 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
In document A/C.5/63/7, the Secretary-General communicated the names of five persons who had been nominated by their respective Governments for reappointment for a four-year term of office beginning on 1 January 2009. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/7 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
In document A/C.5/63/8, the Secretary-General communicated the names of eight persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a four-year term of office beginning on 1 January 2009. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/8 أسماء ثمانية أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
This involved more than 150 experts nominated by their Governments. | UN | وشمل ذلك اشتراك أكثر من 150 خبيراً رشحتهم حكوماتهم. |