"رصد اعتماد تحت هذا البند" - Translation from Arabic to English

    • provision is made under this heading
        
    • provision under this heading
        
    • provision is made here
        
    • provision is made hereunder
        
    71. provision is made under this heading for pending claims and adjustments. UN ٧١ - رصد اعتماد تحت هذا البند بشأن المطالبات والتسويات المعلقة.
    71. provision is made under this heading for claims and adjustments. UN ٧١ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية المطالبات والتسويات.
    provision is made under this heading to cover the cost of the external audit of the Mission. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة المراجعة الخارجية لحسابات البعثة.
    provision under this heading covers the cost of shipping, packing charges, crating and dismantling equipment and sea freight to Pisa of all vehicles, generators, the satellite earth station and other equipment. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة الشحن ورسوم الرزم ومعدات الصندقة والفك والشحن البحري الى بيزا لجميع المركبات، والمولدات، والمحطة اﻷرضية للساتل ومعدات أخرى.
    44. In accordance with the methodology proposed for the funding of posts authorized from the support account for peace-keeping operations, provision is made here based on 8.5 per cent of the total cost for salaries, common staff costs and travel of civilian staff members in the mission area. UN ٤٤ - عملا بالمنهجية المقترحة لتمويل الوظائف المأذون بها من حساب الدعم لعمليات حفظ السلم، رصد اعتماد تحت هذا البند على أساس ٨,٥ من مجموع تكلفة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وسفر الموظفين المدنيين في منطقة البعثة.
    25. In accordance with the methodology proposed for the funding of posts authorized from the Support Account for Peace-keeping Operations, provision is made hereunder based on 8.5 per cent of the total cost for salaries, common staff costs and travel of the civilian staff members in the mission area. UN وفقا للمنهجية المقترحة لتمويل الوظائف المأذون بها من حساب دعم عمليات حفظ السلم رصد اعتماد تحت هذا البند على أساس نسبة ٨,٥ في المائة من مجموع تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وسفر الموظفين المدنيين في منطقة البعثة.
    provision is made under this heading for medical and dental supplies and vaccines. UN ٤٥ - رصد اعتماد تحت هذا البند للوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان واللقاحات.
    provision is made under this heading for medical supplies for military personnel. UN ٩٠ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتوفير لوازم طبية لﻷفراد العسكريين.
    1. provision is made under this heading for certain estimated direct costs of the forty-ninth and fiftieth sessions of the General Assembly. UN ١-٦ رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف مباشرة تقديرية معينة لدورتي الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين والخمسين.
    provision is made under this heading for overtime for local staff. UN ٤٤ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية أجر العمل اﻹضافي للموظفين المحليين.
    provision is made under this heading for medical supplies for military personnel. UN ٩٣ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف اللوازم الطبية لﻷفراد العسكريين.
    provision is made under this heading in the amount of $250,000. UN ١٠٠ - رصد اعتماد تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ دولار.
    1. provision is made under this heading for certain estimated direct costs of the forty-ninth and fiftieth sessions of the General Assembly. UN ١-٦ رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف مباشرة تقديرية معينة لدورتي الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين والخمسين.
    provision is made under this heading for the cost of rotating contingents upon completion of their tours of duty of approximately six months' duration and for the cost of repatriating individual members of the Force for medical, compassionate or other reasons. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة تناوب الوحدات عند إكمالها فترات خدمتها التي تستمر ستة أشهر تقريبا، وتكلفة إعادة أفراد من القوة الى أوطانهم ﻷسباب طبية أو بدافع الرأفة أو ﻷسباب أخرى.
    provision is made under this heading for audit services. UN ٧٦ - رصد اعتماد تحت هذا البند لخدمات مراجعة الحسابات.
    101. provision is made under this heading for overtime for local staff. UN ١٠١ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية أجر العمل اﻹضافي للموظفين المحليين.
    provision is made under this heading for the cost of rotating contingents upon completion of their tour of duty of approximately six months' duration and for the cost of repatriating individual members of the Force, for medical, compassionate or other reasons. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة تناوب الوحدات عند إكمالها فترات خدمتها التي تستمر ستة أشهر تقريبا، وتكلفة إعادة أفراد من القوة الى أوطانهم ﻷسباب طبية أو بدافع الرأفة أو ﻷسباب أخرى.
    provision is made under this heading for 532 United Nations-owned vehicles and 1,400 contingent-owned vehicles. UN ٥٢ - رصد اعتماد تحت هذا البند ﻟ ٥٣٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٤٠٠ ١ مركبة مملوكة للوحدات.
    provision is made under this heading for overtime for local staff. UN ٢٩ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية أجر العمل اﻹضافي للموظفين المحليين.
    provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes. UN ٩١ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة المطهرات والمواد الكيميائية المطلوبة لصيانة مرافق اﻹصحاح، فضلا عن أغراض النظافة العادية.
    8. Workshop equipment. provision under this heading is made to equip each of the new vehicles with a car log security device and for the acquisition of mechanic tool kits. UN ٨ - معدات الورش - يلزم رصد اعتماد تحت هذا البند لتجهيز كل مركبة من المركبات الجديدة بجهاز لتأمين السيارة وبصندوق عدة ميكانيكية.
    84. In accordance with the methodology proposed for the funding of posts authorized from the support account for peace-keeping operations, provision is made here based on 8.5 per cent of the total cost of civilian staff costs included under item 2 (b) UN ٨٤ - وفقا للمنهجية المقترحة لتمويل الوظائف المأذون بها من حساب دعم عمليات حفظ السلم، رصد اعتماد تحت هذا البند على اساس ٨,٥ في المائة من التكلفة الكلية للموظفين المدنيين المدرجة تحت البند ٢ )ب( أعلاه.
    In accordance with the methodology proposed for the funding of posts authorized from the support account for peace-keeping operations, provision is made hereunder based on 8.5 per cent of the total cost for salaries, common staff costs and travel of the civilian staff members in the mission area. UN وفقا للمنهجية المقترحة لتمويل الوظائف المأذون بها من حساب دعم عمليات حفظ السلم، رصد اعتماد تحت هذا البند على أساس نسبة ٨,٥ في المائة من مجموع تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وسفر الموظفين المدنيين في منطقة البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more