"رصد اعتماد لاستئجار" - Translation from Arabic to English

    • provision is made for the rental
        
    • provision is made for rental
        
    • provision had been made for the rental
        
    • provision is made for the lease
        
    • provision is made for the charter
        
    • provision is made for the hiring
        
    • provision was made for the rental
        
    29. provision is made for the rental of 262 vehicles at $75 per day for 31 days. UN ٢٩ - رصد اعتماد لاستئجار ٢٦٢ مركبة بمعدل ٧٥ دولار في اليوم ولفترة ٣١ يوما.
    provision is made for the rental of office equipment based on an average cost of $250 per month. UN ٤ - رصد اعتماد لاستئجار معدات للمكاتب استنادا الى تكلفة وسطية قدرها ٢٥٠ دولارا في الشهر.
    provision is made for the rental of 21 helicopters, as indicated in annex XI B. UN رصد اعتماد لاستئجار ٢١ طائرة هليكوبتر، كما هو مبين في المرفق الحادي عشر باء.
    provision is made for rental of buses, trucks and forklifts for the movement of personnel and equipment during the withdrawal period. UN ٣٤ - رصد اعتماد لاستئجار حافلات وشاحنات ورافعات شوكية من أجل تحرك اﻷفراد والمعدات خلال فترة الانحساب.
    provision had been made for the rental of 201 vehicles during the mandate period. UN رصد اعتماد لاستئجار ٢٠١ مركبة خلال فترة الولاية.
    provision is made for the rental of office space at a monthly rate of $35,750 for a period of two months. UN رصد اعتماد لاستئجار مكاتب لفترة شهرين، وذلك بمعدل شهري يبلغ ٧٥٠ ٣٥ دولارا.
    provision is made for the rental of office accommodations at $14,500 per month. UN رصد اعتماد لاستئجار امكنة للمكاتب ﺑ ٥٠٠ ١٤ دولار في الشهر.
    provision is made for the rental of helicopters required for the withdrawal phase. UN ٣٩ - رصد اعتماد لاستئجار الطائرات الهليكوبتر اللازمة لمرحلة الانسحاب.
    provision is made for the rental of office and storage space. UN ٧ - رصد اعتماد لاستئجار حيز للمكاتب وللتخزين.
    provision is made for the rental of a total of 201 vehicles during the mandate period at an average monthly price of $500 per vehicle. UN ٣٥ - رصد اعتماد لاستئجار ما مجموعه ٢٠١ مركبة خلال فترة الولاية، بتكلفة شهرية متوسطها ٥٠٠ دولار للمركبة.
    provision is made for the rental of 174 vehicles at an average monthly cost of $397 per vehicle. UN ٨ - رصد اعتماد لاستئجار ١٧٤ مركبة بمعدل تكلفة شهرية يبلغ ٣٩٧ دولار للمركبة الواحدة.
    For the operational mine-clearing activities of UNAVEM III, provision is made for the rental of earth-moving equipment at an estimated average cost of $20,000 per month. UN فيما يتعلق باﻷنشطة التشغيلية لبعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا في مجال إزالة اﻷلغام، رصد اعتماد لاستئجار معدات لجرف اﻷتربة بمتوسط تكلفة قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار شهريا.
    38. provision is made for the rental of one AN-26B aircraft which will fly 75 hours per month at the rate of $31,900 per month. UN ٨٣ - رصد اعتماد لاستئجار طائرة واحدة من طراز AN-26B ستطير ٧٥ ساعة شهريا بمعدل تكلفة يبلغ ٩٠٠ ٣١ دولار شهريا.
    provision is made for the rental of specialized equipment needed for short periods of time which are required for cargo distribution, group transport and engineering works. UN ٦٨ - رصد اعتماد لاستئجار معدات تخصصية مطلوبة لفترات قصيرة من الزمن بغرض توزيع البضائع ونقل المجموعات واﻷعمال الهندسية.
    29. provision is made for the rental of offices, warehouses, workshops and land for contingents, at a cost of $380,540 per month. UN ٢٩ - رصد اعتماد لاستئجار المكاتب والمستودعات والورش واﻷرض للقوات، بتكلفة قدرها ٥٤٠ ٣٨٠ دولارا في الشهر.
    provision is made for rental of the following vehicles: UN رصد اعتماد لاستئجار المركبات التالية:
    provision is made for rental of one fixed-wing Beechcraft B-200 aircraft, which will fly 75 hours monthly at a rate of $64,300 per month, commencing 1 October 1994. UN ٤٩ - رصد اعتماد لاستئجار طائرة ثابتة الجناحين بيتشكرافت من طراز B200 ستحلق لمدة ٧٥ ساعة شهريا بمعدل ٣٠٠ ٦٤ دولار شهريا، اعتبارا من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    provision is made for rental of one fixed-wing Beechcraft B-200 aircraft, which will fly 75 hours per month at a rate of $64,300 per month. UN ٤٩ - رصد اعتماد لاستئجار طائرة ثابة الجناحين من طراز Beechcraft B-200 لاستخدامها ٧٥ ساعة شهريا بمعدل ٣٠٠ ٦٤ دولار في الشهر.
    provision had been made for the rental of 174 vehicles during the mandate period. UN رصد اعتماد لاستئجار ١٧٤ مركبة خلال فترة الولاية.
    70. provision is made for the lease of three fixed-wing cargo aircraft with deployment dates to the mission area as indicated below: UN ٧٠ - رصد اعتماد لاستئجار ثلاث طائرات شحن ثابتة اﻷجنحة ترد أدناه تواريخ وزعها في منطقة البعثة:
    59. provision is made for the charter of tugboats at the Mogadishu seaport. UN ٥٩ - رصد اعتماد لاستئجار زوارق سحب في ميناء مقاديشو البحري.
    provision is made for the hiring of one heavy transport fixed-wing aircraft at $425,000 per month for the period from 1 October to 16 November to assist in the movement of contingents and assets. UN ٤١ - رصد اعتماد لاستئجار طائرة نقل ثقيلة ثابتة الجناحين بمبلغ ٠٠٠ ٤٢٥ دولار شهريا للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر للمساعدة على نقل القوات واﻷصول.
    provision was made for the rental of conference rooms and office space in support of the Lusaka peace talks at a rate of $740 per day for 72 days. UN وقد رصد اعتماد لاستئجار حيز يضم غرفا للاجتماعات ومكاتب لخدمة محادثات السلام في لوساكا، بمعدل ٧٤٠ دولارا في اليوم لمدة ٧٢ يوما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more