"رصد الأرض" - Translation from Arabic to English

    • Earth observation
        
    • Earthwatch
        
    • Earth observations
        
    • observation de la Terre
        
    • Earth Observing
        
    • Earth-observation
        
    • CEOS
        
    • Earth Monitoring
        
    sun-synchronous orbits. These orbits are important for Earth observation missions, among others. UN وتتسم هذه المدارات بالأهمية من أجل أمور منها بعثات رصد الأرض.
    Norway has for many years focused on the development of Earth observation applications for maritime and polar areas. UN تركّز النرويج منذ سنوات عديدة على تطوير تطبيقات رصد الأرض بغرض استخدامها في المجالات البحرية والقطبية.
    Thailand also proposed that the ASEAN Earth observation satellite be part of the Initiative for ASEAN countries. UN واقترحت تايلند أيضا اعتبار ساتل رصد الأرض التابع للرابطة جزءا من المبادرة الخاصة ببلدان الرابطة.
    Norway has for many years focused on the development of Earth observation applications for maritime and polar areas. UN تُركّز النرويج منذ سنوات عديدة على تطوير تطبيقات رصد الأرض بغرض استخدامها في المناطق البحرية والقطبية.
    Coordinator System-wide Earthwatch UN المنسق ﻷنشطة رصد اﻷرض على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة،
    Earth observation products were used extensively to monitor these disasters and the overall impact on the economy. UN وقد استخدمت منتجات رصد الأرض على نحو مكثف لرصد هذه الكوارث وأثرها الإجمالي على الاقتصاد.
    Earth observation satellites provide unique data to monitor Earth surface phenomena. UN وتوفر سواتل رصد الأرض بيانات فريدة لتتبع ظواهر سطح الأرض.
    Disaster Management Support Group of the Committee on Earth observation Satellites UN فريق دعم إدارة الكوارث التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض
    Earth observation satellites have been increasingly providing essential data in support of many projects for sustainable development. UN ويتزايد توفير سواتل رصد الأرض لبيانات جوهرية يتم الاعتماد عليها في مشاريع كثيرة للتنمية المستدامة.
    Disaster Management Support Group of the Committee on Earth observation Satellites UN فريق دعم تدبّر الكوارث التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض
    The combined use of Earth observation, communications and positioning satellites would support all phases of disaster management. UN ويمكن أن يعزِّز جمع استخدام سواتل رصد الأرض والاتصالات وتحديد المواقع جميع مراحل ادارة الكوارث.
    The presentations highlighted current best practices in using Earth observation tools for environmental protection and the management of ecological zones. UN وأبرزت تلك العروض أفضل الممارسات الحالية في استخدام أدوات رصد الأرض من أجل حماية البيئة وإدارة المناطق الإيكولوجية.
    Canada continues to play a major international role in the reception and stewardship of Earth observation data. UN وتواصل كندا أداء دور دولي رئيسي في تلقي وإدارة بيانات رصد الأرض.
    Since 2009, the efforts of Peruvian engineers had been centralized by the establishment of a satellite programme with an emphasis on acquisition of the Earth observation satellite. UN ومنذ عام 2009 تركَّزت جهود مهندسي بيرو على إنشاء برامج السواتل، مع التركيز على امتلاك ساتل رصد الأرض.
    Earth observation Canada actively contributes to international space projects in the field of Earth observation. UN تُسهم كندا بنشاط في مشاريع الفضاء الدولية في ميدان رصد الأرض.
    The Initiative places a particular emphasis on supporting the greater use of space-derived Earth observation data to meet the needs of users. UN وتشدِّد المبادرة تشديدا خاصا على مساندة التوسّع في استعمال بيانات رصد الأرض من الفضاء لتلبية احتياجات المستعملين.
    The space-based component of GOS will continue to rely on partnerships with the Coordination Group for Meteorological Satellites (CGMS) and the Committee on Earth observation Satellites. UN وسيظل العنصر الفضائي من نظام المراقبة العالمي معتمدا على الشراكات القائمة مع فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض.
    In the field of Earth observation, Japan cooperates closely with space-related organizations through the Committee on Earth observation Satellites. UN ففي ميدان رصد الأرض، تتعاون اليابان تعاوناً وثيقاً مع المنظمات المعنية بالفضاء من خلال اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض.
    It was also actively participating in the Global Earth observation System of Systems (GEOSS) and some of its projects, and had chaired several technical committees in that field. UN كما تشارك الهند بفاعلية في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض وبعض من مشاريعها، وترأست الهند عدة لجان فنية في هذا المجال.
    Earthwatch was not actively engaged in implementing the recommendation. UN ولم يجر إشراك منظمة رصد اﻷرض بصورة نشطة في تنفيذ التوصية.
    Technical session on integrated application of space technologies to address Earth observations, satellite applications and atmospheric monitoring UN الجلسة التقنية عن التطبيق المتكامل لتكنولوجيات الفضاء لمعالجة مسائل رصد الأرض والتطبيقات الساتلية ورصد الغلاف الجوي
    During the period in question there was continued development of an operational system for sugar cane crop monitoring using Systèm pour d'observation de la Terre (SPOT) and radar satellite images of a specific agricultural area, for the purpose of permitting subsequent coverage of the entire country. UN 4- وطوال الفترة قيد النظر، تواصل تطوير نظام عملياتي لرصد محصول قصب السكر بواسطة نظام رصد الأرض ( " سبوت " ) وصور رادارية ساتلية لمنطقة زراعية معينة، بغرض التمكين من تغطية البلد بأسره فيما بعد.
    Paragraph 274 highlights the role of the Eye on Earth network and the Global Earth Observing System of Systems in developing environmental monitoring systems. UN وتسلط الفقرة 274 الضوء على دور شبكة ' ' عين على الأرض`` ومنظومة نظم رصد الأرض العالمية في تطوير نظم الرصد البيئي.
    It was the Committee's conclusion that Earth-observation satellites provided the most important contribution to global measurements and the most accurate means of measuring climate change. UN وكان أن خلصت اللجنة إلى أن سواتل رصد الأرض تقدم أهم مساهمة في القياسات العالمية وأدق الوسائل لقياس تغير المناخ.
    WMO is conducting that effort in close coordination with the Coordination Group for Meteorological Satellites and CEOS. UN وتضطلع المنظمة بهذه الجهود بتنسيق وثيق مع فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض.
    Israel already worked closely with its partners in the United States of America and Europe in fields such as Earth Monitoring and soil mapping. UN وقد عملت إسرائيل بالفعل بشكل وثيق مع شركائها في الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا في مجالات مثل رصد الأرض ورسم خرائط للتربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more