"رصد الحالة عن كثب في" - Translation from Arabic to English

    • monitor closely the situation in
        
    • monitor the situation closely in
        
    • monitoring of the situation in
        
    The Security Council will continue to monitor closely the situation in Timor-Leste and will act, as appropriate. " UN وسيواصل مجلس الأمن رصد الحالة عن كثب في تيمور - ليشتي، وسيتصرف وفق ما يقتضيه الحال``.
    The Community and its member States will continue to monitor closely the situation in the Krajina, as well as any Croatian acts in contravention of the Vance-Owen peace plan in Bosnia-Herzegovina. UN وستواصل الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها رصد الحالة عن كثب في كرايينا، فضلا عن رصد أية إجراءات تقوم بها كرواتيا وتتنافى مع خطة فانس - أوين للسلم في البوسنة والهرسك.
    SFOR will continue to monitor the situation closely in the light of the situation in Kosovo. UN وستواصل قوة تثبيت الاستقرار رصد الحالة عن كثب في ضوء الحالة السائدة في كوسوفو.
    monitoring of the situation in the Horn of Africa, with emphasis on regional and cross-cutting issues UN :: رصد الحالة عن كثب في القرن الأفريقي، مع التشديد على المسائل الإقليمية والمسائل الشاملة
    Outlook 16. SFOR will continue to monitor the situation closely in the light of the situation in Kosovo. UN ١٦ - ستواصل قوة تثبيت الاستقرار رصد الحالة عن كثب في ضوء الحالة في كوسوفو.
    (h) Stressed again the need for continued close monitoring of the situation in the Territory; UN (ح) أكدوا مرة أخرى ضرورة رصد الحالة عن كثب في الإقليم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more