"رصيد الاعتمادات" - Translation from Arabic to English

    • balance of appropriations
        
    • balance of the appropriations
        
    • balance of appropriation
        
    • balance of the appropriation
        
    • balance of net appropriations
        
    • unencumbered balances
        
    Corrigenda Page 26, Statement IV, column 6, Unliquidated balance of appropriations UN الصفحة 30، البيان الرابع، العمود 6، رصيد الاعتمادات غير المصفّاة
    For Unliquidated balance of appropriations read balance of appropriations UN تُصوّب العبارة: رصيد الاعتمادات غير المصفّاة لتصبح: رصيد الاعتمادات
    Page 42, Schedule 3, column 6, Unliquidated balance of appropriations UN الصفحة 50، الجدول البياني 3، العمود 6، رصيد الاعتمادات غير المصفّاة
    The balance of the appropriations shall revert to the UNDP regular resources account. UN ويعاد رصيد الاعتمادات إلى حساب الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    The balance of the appropriations shall be surrendered. UN ويُعاد رصيد الاعتمادات غير المنفق.
    Page 43, Schedule 4, column 6, Unliquidated balance of appropriations UN الصفحة 51، الجدول البياني 4، العمود 6، رصيد الاعتمادات غير المصفّاة
    However, the cash surplus of $133 million is less than the unencumbered balance of appropriations, which amounts to $196.4 million. UN غير أن الفائض النقدي البالغ 133 مليون دولار أقل من رصيد الاعتمادات غير المربوط الذي يبلغ 196.4 مليون دولار.
    All of these requirements, however, can be met by the unencumbered balance of appropriations. UN ومع ذلك يمكن تغطية جميع هذه الاحتياجات بواسطة رصيد الاعتمادات غير المرتبط به.
    The unspent balance of appropriations at the end of the biennium is carried forward to the succeeding biennium. UN ويُرحَّل رصيد الاعتمادات غير المنفقة في نهاية فترة السنتين إلى فترة السنتين التالية.
    The balance of appropriations cannot be carried forward from one budget period to another. UN ولا يمكن ترحيل رصيد الاعتمادات من فترة ميزانية إلى أخرى.
    Expenditures incurred totalled $36,184,032, including unliquidated obligations of $1,498,629, resulting in an unobligated balance of appropriations of $196,068. UN وقد بلغ مجموع النفقات المتكبدة ٢٣٠ ٤٨١ ٦٣ دولارا، بما في ذلك الالتزامات غير المصفاة، وقدرها ٩٢٦ ٨٩٤ ١ دولارا وبذلك بلغ رصيد الاعتمادات غير الملتزم بها ٨٦٠ ٦٩١ دولارا.
    Unobligated balance of appropriations: Subtotal 210.9 UN رصيد الاعتمادات غير الملتزم بها
    balance of appropriations as at UN رصيد الاعتمادات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    The surplus account of the Centre's General Fund represents funds available for the credit of the United Nations and WTO arising from the unobligated balance of appropriations and the savings on the liquidation of obligations for the prior period. UN يمثل حساب الفائض للصندوق العام للمركز أموالا متاحة لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية ناشئة عن رصيد الاعتمادات غير الملتزم به والوفورات المحققة في تصفية الالتزامات للفترة السابقة.
    As indicated in paragraph 38 of the report, the current balance of appropriations is due primarily to savings resulting from the cancellation of prior period obligations. UN وعلى النحو المبين في الفقرة 38 من التقرير، يعزى رصيد الاعتمادات الجاري أساسا إلى الوفورات الناتجة عن إلغاء التزامات فترات سابقة.
    balance of appropriations as at 31 December 2000 UN رصيد الاعتمادات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    The balance of the appropriations shall be surrendered. UN ويُعاد رصيد الاعتمادات غير المنفق.
    The balance of the appropriations shall be surrendered. UN ويُعاد رصيد الاعتمادات غير المنفق.
    Any unused balance of the appropriations shall be surrendered. UN ويعاد رصيد الاعتمادات غير المنفق.
    Any unused balance of the appropriations shall be surrendered. UN ويعاد رصيد الاعتمادات غير المنفق.
    Total A - B - C * Of the Euro4,389.8 balance of appropriation reported above, Euro4,386.5 is attributed to the Special Account for Buildings Management costs not subject to financial regulations 4.2(b) and 4.2(c). UN * من بين رصيد الاعتمادات البالغ 389.8 4 يورو المبين أعلاه، يعزى مبلغ 386.5 4 يورو لتكاليف الحساب الخاص لادارة المباني غير الخاضعة للبندين 4-2 (ب) و4-2 (ج) من النظام المالي.
    b The balance of the appropriation reported above is attributed to the special account of BMS and is not subject to the financial regulations 4.2 (b) and 4.2 (c). UN (ب) يعزى رصيد الاعتمادات المذكور أعلاه إلى الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، وهو لا يخضع للبندين ٤-2 (ب) و٤-2 (ج)
    The resulting balance of net appropriations at 31 December 2007 amounted to Euro12.7 million (Refer to Statement IV). UN وكان رصيد الاعتمادات الناتج في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 هو 12.7 مليون يورو (راجع البيان الرابع).
    However, during the biennium under review, the unutilized/unencumbered balances of appropriations amounted to US$ 9.9 million (8.1%). UN بيد أن، رصيد الاعتمادات غير المستغلة/غير المرصودة بلغ، خلال فترة السنتين قيد الاستعراض، 9.9 ملايين دولار (8.1 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more