"رضا المستعملين" - Translation from Arabic to English

    • user satisfaction
        
    • client satisfaction
        
    • satisfaction of users with regard
        
    F17.3.a user satisfaction with DOCO guidance and support on programming UN رضا المستعملين عن الإرشاد والدعم المقدمَين من مكتب تنسيق عمليات التنمية فيما يتعلق بالبرمجة
    user satisfaction with DOCO guidance and support on common business operations UN رضا المستعملين عن الإرشاد والدعم المقدمَين من مكتب تنسيق عمليات التنمية فيما يتعلق بإجراءات العمل المشتركة
    :: user satisfaction surveys UN :: دراسات استقصائية لقياس مدى رضا المستعملين
    client satisfaction survey UN استقصاء رضا المستعملين
    (c) The satisfaction of users with regard to the quality and timeliness of services rendered, including payroll, insurance, invoices and claims processing; UN (ج) رضا المستعملين عن نوعية وتوقيت الخدمات المقدمة، وتشمل تجهيز كشوف المرتبات والتأمين والفواتير والمطالبات؛
    The experience of the requestor will be greatly improved, saving time and increasing user satisfaction. UN وسيتم تحسين خبرة طالب الخدمة إلى حد كبير، وتوفير الوقت وزيادة رضا المستعملين.
    (i) user satisfaction with accessibility to the products and services of the Library; UN `1 ' رضا المستعملين ووصولهم إلى منتجات المكتبة وخدماتها
    The Secretary-General should take measures aimed at improving user satisfaction and the user-friendliness of ODS, including: UN ينبغي للأمين العام أن يتخذ تدابير بهدف زيادة رضا المستعملين عن نظام الوثائق الرسمية وتيسير استعماله، بما في ذلك:
    Workload standards should, moreover, be supplemented by broader and ultimately more meaningful measures of key success criteria, such as user satisfaction with the timeliness, quality and overall cost of conference services. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي استكمال معايير عبء العمل بمقاييس أعرض وفي خاتمة المطاف أكثر قيمة لمعايير النجاح الرئيسية، مثل رضا المستعملين عن سرعة ونوعية خدمات المؤتمرات وتكاليفها العامة.
    The Advisory Committee welcomes this positive indicator of user satisfaction with the performance of the Office of Information and Communications Technology. UN وترحب اللجنة الاستشارية بهذا المؤشر الإيجابي على رضا المستعملين عن أداء مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    user satisfaction remained high, with two online surveys indicating that 84 per cent of users rated the data as excellent or good. UN وظل مستوى رضا المستعملين مرتفعا، إذ يشير استقصاءان أجريا على الإنترنت إلى أن 84 في المائة من المستعملين وصفوا البيانات بأنها ممتازة أو جيدة.
    In addition, a user satisfaction survey was commissioned by the Unit in August 2013. UN بالإضافة إلى ذلك، طلبت وحدة إدارة البرنامج إجراء دراسات استقصائية عن رضا المستعملين في آب/أغسطس 2013.
    A delegation's suggestion to conduct a user satisfaction survey regarding the effectiveness of Mobile Office was welcomed. UN ورحب الحاضرون باقتراح دعا فيه أحد الوفود إلى إجراء استبيان للوقوف على مدى رضا المستعملين فيما يتعلق بدرجة فعالية برنامج المكاتب المتحركة.
    New consultative initiatives, such as Internet-based user satisfaction surveys, were found to improve the dialogue with key users. UN وثبت أن المبادرات الاستشارية الجديدة، من قبيل استقصاءات قياس رضا المستعملين التي تجري من خلال الإنترنت، تعزز الحوار مع المستعملين الرئيسيين.
    Statistical agencies use various instruments to interact with users, including advisory bodies and user satisfaction surveys. UN فالوكالات الإحصائية تستخدم في تفاعلها مع المستعملين أدوات شتى، من بينها الهيئات الاستشارية والدراسات الاستقصائية التي تقيس مدى رضا المستعملين.
    Recommendation 7: The Secretary-General should take measures aimed at improving user satisfaction and the user-friendliness of ODS, including: UN التوصية 7: ينبغي للأمين العام أن يتخذ تدابير بهدف زيادة رضا المستعملين عن نظام الوثائق الرسمية وتيسير استعماله، بما في ذلك:
    user satisfaction is essential for ODS to become the preferred tool for accessing and retrieving official documents made available on the system. UN ذلك أن رضا المستعملين أمر ضروري لكي يصبح النظام الأداة المفضلة للاطلاع على الوثائق الرسمية المتاحة على النظام واسترجاعها.
    :: Results of client satisfaction surveys (aimed at collecting data for the performance indicators identified in the strategic framework (percentage of those surveyed expressing satisfaction with specific services or outputs) UN :: نتائج استقصاءات رضا المستعملين (الهادفة إلى جمع البيانات الخاصة بمؤشرات الأداء المحددة في الإطار الاستراتيجي (النسبة المئوية للمشاركين في الاستقصاء الذين أعربوا عن رضاهم عن خدمات أو نواتج محددة)).
    :: Results of client satisfaction surveys (aimed at collecting data for the performance indicators identified in the strategic framework (percentage of those surveyed expressing satisfaction with specific services or outputs)) UN :: نتائج استقصاءات عن رضا المستعملين (الهادفة إلى جمع البيانات الخاصة بمؤشرات الأداء المحددة في الإطار الاستراتيجي (النسبة المئوية للمشاركين في الاستقصاء الذين أعربوا عن رضاهم عن خدمات أو نواتج محددة))
    :: Results of client satisfaction surveys (aimed at collecting data for the performance indicators identified in the strategic framework (percentage of those surveyed expressing satisfaction with specific services or outputs)). UN :: نتائج استقصاءات عن رضا المستعملين (الهادفة إلى جمع البيانات الخاصة بمؤشرات الأداء المحددة في الإطار الاستراتيجي (النسبة المئوية للمشاركين في الاستقصاء الذين أعربوا عن رضاهم عن خدمات أو نواتج محددة))
    (c) The satisfaction of users with regard to the quality and timeliness of services rendered, including payroll, insurance, invoices and claims processing; UN (ج) رضا المستعملين عن نوعية وتوقيت الخدمات المقدمة، وتشمل تجهيز كشوف المرتبات والتأمين والفواتير والمطالبات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more