Continue provision of care and maintenance to destitute refugees. Number of refugees provided with care and maintenance assistance. | UN | • الاستمرار في رعاية وإعالة اللاجئين المعوزين. • عدد اللاجئين الذين تلقوا المساعدة المتصلة بالرعاية والإعالة. |
It would also permit a reduction in care and maintenance activities for refugees in camps. | UN | وسيمكّن أيضا من خفض أنشطة رعاية وإعالة اللاجئين في المخيمات. |
Pending a solution, care and maintenance activities for the 96,000 Bhutanese refugees in camps in Nepal will continue. | UN | وفي انتظار ايجاد حل ستواصل أنشطة رعاية وإعالة ال000 96 لاجئ بوتاني في مخيمات نيبال. |
In addition to continuing some basic care and maintenance activities for refugees from Myanmar, protection and assistance will be provided to urban refugees. | UN | وبالإضافة إلى مواصلة بعض أنشطة رعاية وإعالة اللاجئين من ميانمار، ستوفر الحماية والمساعدة للاجئين الحضريين. |
The current registered caseload is some 6,300 refugees, of whom some 4,800 receive various types of care and maintenance assistance. | UN | وتبلغ الحالات المسجلة حالياً زهاء 300 6 لاجئ منهم 800 4 يتلقون أنواعاً شتى من المساعدة في شكل رعاية وإعالة. |
Provision of basic care and maintenance assistance to refugees in camps. Number of beneficiaries and status of their welfare. | UN | • توفير مساعدة أساسية في شكل رعاية وإعالة للاجئين في المخيمات. • عدد المستفيدين وظروف معيشتهم. |
562. First Objective: Provide adequate care and maintenance assistance to Somali refugees in camps and to urban refugees. | UN | 562- الهدف الأول: توفير مساعدة كافية في شكل رعاية وإعالة للاجئين الصوماليين في المخيمات، واللاجئين الحضريين. |
The care and maintenance programme for Liberian refugees has continued, along with voluntary repatriation to Liberia. | UN | كذلك استمر برنامج رعاية وإعالة اللاجئين الليبريين بالتزامن مع عودة اللاجئين طوعا إلى ليبريا. |
care and maintenance of refugees from the former Yugoslavia | UN | رعاية وإعالة اللاجئين من يوغوسلافيا السابقة |
Similarly, at the Tokyo office, there were seven agencies implementing care and maintenance and counselling programmes for the benefit of only 194 refugees in 1994. | UN | وبالمثل، كانت في مكتب طوكيو سبع وكالات منفذة لبرامج رعاية وإعالة ومشورة لم يستفد منها سوى ١٩٤ لاجئا في عام ١٩٩٤. |
Similarly, in the Branch Office, Tokyo, there were seven agencies implementing care and maintenance and counselling programmes for the benefit of only 194 refugees in 1994. | UN | وبالمثل، كانت في مكتب طوكيو سبع وكالات منفذة لبرامج رعاية وإعالة ومشورة لم يستفد منها سوى ١٩٤ لاجئا في عام ١٩٩٤. |
16. In Niger, the country's Red Cross is responsible for implementing the care and maintenance project for Chadian refugees. | UN | ٦١- وفي النيجر، فإن الصليب اﻷحمر في هذا البلد هو المكلف بتنفيذ مشروع رعاية وإعالة اللاجئين التشاديين. |
27. In Nigeria, the care and maintenance programme for refugees will continue to cover the needs of refugees who have not achieved self-reliance. | UN | ٧٢- وفي نيجيريا، سيظل برنامج رعاية وإعالة اللاجئين يغطي احتياجات اللاجئين الذين لم يحققوا الاكتفاء الذاتي. |
Although some 230,000 refugees have returned to Myanmar since 1992, some 22,000, for whom care and maintenance activities continued throughout 1998, remain in Bangladesh. | UN | ورغم أن نحو 000 230 لاجئ قد عادوا إلى ميانمار منذ عام 1992، فقد بقي حوالي 000 22 في بنغلاديش، وتواصلت أنشطة رعاية وإعالة هؤلاء اللاجئين طوال عام 1998. |
241. UNHCR's presence in Namibia is mainly to provide care and maintenance assistance to approximately 3,803 camp-based refugees at Osire, the majority of whom are from Angola. | UN | 241- إن الغـرض الرئيسي من وجود المفوضية في ناميبيا هو تقديم المساعدة في شكل رعاية وإعالة لزهاء 803 3 لاجئين في مخيم أوزيري، أغلبيتهم من أنغولا. |
Promote shift from care and maintenance to solution-orientated assistance for Angolan refugees in Namibia. Attainment of self-sufficiency in rural or urban settings in Namibia. | UN | • تشجيع التحول من رعاية وإعالة اللاجئين الأنغوليين في ناميبيا إلى مدهم • تحقيق الاكتفاء الذاتي في الوسط الريفي أو الحضري في ناميبيا. |
Although some 230,000 refugees have returned to Myanmar since 1992, some 22,000 remain in Bangladesh for whom care and maintenance activities continued throughout 1998. | UN | ورغم أن نحو 000 230 لاجئ قد عادوا إلى ميانمار منذ عام 1992، فقد بقي حوالي 000 22 في بنغلاديش. وتواصلت أنشطة رعاية وإعالة هؤلاء اللاجئين طوال عام 1998. |
In Georgia, UNHCR's assistance programme provided limited care and maintenance to internally displaced persons from Abkhazia and South Ossetia. | UN | ٠٦١- وفي جورجيا، قدم برنامج المفوضية للمساعدة رعاية وإعالة محدودتين للمشردين داخليا من أبخازيا وجنوب أوسيتيا. |
The Board noted that in Ethiopia the number of refugees estimated for a care and maintenance programme for 1994 was 100,000, but on actual counting in September 1994 the number of refugees was established at 184,900. | UN | ولاحظ المجلس في اثيوبيا أن تقدير عدد اللاجئين بالنسبة لبرنامج رعاية وإعالة لعام ١٩٩٤ بلغ ٠٠٠ ١٠٠، ولكن عند العد الفعلي في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ تبين أن عدد اللاجئين كان يبلغ ٩٠٠ ١٨٤. |
160. In Georgia, UNHCR's assistance programme provided limited care and maintenance to internally displaced persons from Abkhazia and South Ossetia. | UN | ٠٦١- وفي جورجيا، قدم برنامج المفوضية للمساعدة رعاية وإعالة محدودتين للمشردين داخليا من أبخازيا وجنوب أوسيتيــا. |