Climate change and globalization are also important drivers that affect reindeer herding. | UN | وتؤثر في رعي الرنة أيضاً عوامل هامة أخرى كتغير المناخ والعولمة. |
Study on the impact of climate change adaptation and mitigation measures on reindeer herding | UN | دراسة عن تأثير تدابير التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره على رعي الرنة |
Moreover, the Government of Norway has also guaranteed legal aid to the reindeer herding communities in the event of disputes in court. | UN | علاوة على ذلك، أعطت الحكومة النرويجية أيضا ضمانات بتقديم المساعدة القانونية لمجتمعات رعي الرنة في حالة وقوع منازعات في المحاكم. |
reindeer herding is practised in 20 regions of the Russian Federation. | UN | ويزاوَل رعي الرنة في 20 منطقة في الاتحاد الروسي. |
For both Anabar and Olenek districts, the problem of wild reindeer grazing and their migration routes is most challenging. | UN | وتعتبر مشكلة رعي الرنة البرية وطرق ارتحالها من الأمور التي تطرح تحديات جسيمة بالنسبة إلى منطقتي أنابار وأولينيك. |
In the Russian Federation, tundra reindeer herding is dominating in size. | UN | ويغلب رعي الرنة في الاتحاد الروسي في التندرا من حيث الحجم. |
:: How do different reindeer herding communities assess risks associated with different vulnerabilities? | UN | :: كيف يمكن لمختلف مجتمعات رعي الرنة أن تقيّم المخاطر المرتبطة بمختلف أوجه الضعف؟ |
The authors themselves developed other economic activities besides reindeer herding in order to survive. | UN | وطور الشاكون أنفسهم أنشطة اقتصادية أخرى الى جانب رعي الرنة من أجل بقائهم. |
Moreover, the negative effect on reindeer herding is the same due to the growing impact of storms, the remaining trees might fall. | UN | وباﻹضافة الى هذا فاﻷثر السلبي على رعي الرنة هو نفس اﻷثر الناجم عن تنامي تأثير العواصف، فبقية اﻷشجار يمكن أن تسقط. |
More than 20 indigenous groups are reindeer herding peoples. | UN | وأكثر من 20 مجموعة من الشعوب الأصلية هم شعوب تمارس رعي الرنة. |
The preservation of rangeland is, likewise, perhaps the single greatest priority for sustaining the resilience of reindeer herding confronted by changes owing to climate change, and the socio-economic environment. | UN | وبالمثل، ربما تكون المحافظة على المراعي الأولوية الكبرى الوحيدة من أجل المحافظة على مرونة رعي الرنة التي تواجه تغيرات ناجمة عن تغير المناخ والبيئة الاجتماعية الاقتصادية. |
reindeer herding is administered through a reindeer cooperative system of which each reindeer owner is a member. | UN | وتجري إدارة رعي الرنة عن طريق نظام تعاوني لتربية الرنة ينتمي إليه كل واحد من أصحاب قطعان الرنة. |
It also includes the recognition of the continued survival of traditional land uses, such as reindeer herding. | UN | ويشمل ذلك أيضا الاعتراف باستمرار بقاء النظم التقليدية لاستخدام الأراضي، مثل رعي الرنة. |
They form the largest indigenous group of the Russian north and are one of the world's biggest reindeer herding peoples. | UN | ويشكلون أكبر مجموعة من الشعوب الأصلية في الشمال الروسي وأحد أكبر الشعوب التي تمارس رعي الرنة في العالم. |
With such a vast size, reindeer herding is as diverse as the region itself. | UN | وبمساحة بهذا الحجم، فإن رعي الرنة يتنوع بتنوع المنطقة نفسها. |
Towards the end of the 1980s, the community, with the support of the district administration, decided to restore reindeer herding. | UN | وفي أواخر الثمانينيات، قررت هذه الجماعة، بدعم من إدارة المقاطعة إحياء رعي الرنة. |
As at 1 January 2011, only the closed joint stock company " Erbyek " is engaged in reindeer herding and maintains 22 reindeers. | UN | وحتى 1 كانون الثاني/يناير 2011، لا تعمل سوى شركة " إيربيك " المساهمة المحدودة في رعي الرنة وتتعهد 22 رأساً منها. |
reindeer herding became subject to the effects of the Soviet crisis period, which led to a very difficult situation. | UN | وخلفت فترة الأزمة السوفياتية آثارها على رعي الرنة الذي شهد حالة صعبة للغاية. |
Thirdly, reindeer herding as a sector of the agricultural economy does not exist in the agricultural register of the Irkutsk Oblast. | UN | وثالثاً، لا يرد رعي الرنة كقطاع من قطاعات الاقتصاد الزراعي في السجل الزراعي لمقاطعة إيركوتسك. |
The reindeer grazing fields and the camping areas of the reindeer herders will be negatively affected by industry. | UN | وستتأثر حقول رعي الرنة ومناطق تخييم رعاتها سلباً بسبب هذه الحركة الصناعية. |
Also, the Nordic States have gradually developed some protection for Sami lands and their reindeer-herding activities. | UN | وتستحدث أيضا الدول الاسكندنافية تدريجيا قدرا من الحماية لأراضي شعب السامي وأنشطة رعي الرنة. |
It would be difficult to understand that reindeer owners would carry out logging if its consequences for reindeer herding and for Sami culture were as harmful as the authors contend. | UN | ومن العسير فهم أن أصحاب الرنة يقومون بقطع اﻷشجار إذا كانت عواقبه على رعي الرنة وعلى ثقافة السامي بالضرر الذي يتحدث عنه الشاكون. |
Indeed, the progressive and effectively irreversible loss of the uncultivated lands that reindeer use as pasture is probably the single greatest threat to reindeer husbandry in the circumpolar North today. | UN | وبالفعل، من المرجح أن الفقدان التدريجي والذي لا رجعة فيه فعلا للأراضي غير المزروعة التي تستخدمها الرنة كمراع هو اليوم الخطر الأكبر الوحيد الذي يهدد رعي الرنة في المنطقة الشمالية المحيطة بالقطب. |