It explicitly mentions many approaches to prevention, including male and female condoms, and harm-reduction efforts related to drug use. | UN | ويذكر بوضوح العديد من نهج الوقاية، بما فيها رفالات الذكور والإناث، وجهود تخفيض الأضرار المتصلة بتعاطي المخدرات. |
Every month, the shops distribute, on average, 7,000 male condoms and 400 female condoms. | UN | وتوزع المحلات ما متوسطه 000 7 واق ذكري و 400 رفالات أنثوية كل شهر. |
Access to female condoms has dramatically increased and reached a record number of 33 million in 2008. | UN | وقد أدى تيسير الحصول على رفالات الإناث إلى زيادة مثيرة، فحقق استهلاكها رقما قياسيا بلغ 33 مليون رفال في عام 2008. |
Percentage who used a condom at last high-risk sex | UN | النسبة المئوية لمن استخدموا رفالات في آخر اتصال جنسي ينطوي على مخاطرة عالية |
Percentage who used a condom at last high-risk sex | UN | النسبة المئوية لمن استخدموا رفالات في آخر اتصال جنسي ينطوي على مخاطرة عالية |
Percentage who used a condom at last high-risk sex | UN | النسبة المئوية لمن استخدموا رفالات في آخر اتصال جنسي ينطوي على مخاطرة عالية |
Legislation and enforcement for blood bank protection and quality manufacturing of condoms also contributed. D. Education | UN | كذلك أسهمت القوانين التي صدرت بشأن حماية بنوك الدم وصنع رفالات ذكرية جيدة وإعمال هذه القوانين. |
The supply and marketing of affordable female condoms should be increased to ensure they become an accessible, effective and widely used HIV prevention option. | UN | وينبغي زيادة عرض وتسويق رفالات أنثوية متيسرة لكي تصبح متاحة وناجعة ومستخدمة على نطاق واسع كخيار لوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية. |
Goal 5. The Society provided condoms to 3,000 rural women. | UN | الهدف 5: وفرت الجمعية رفالات لــ 000 3 من الريفيات. |
These commodities included male and female condoms, other contraceptives and drugs to protect maternal health. | UN | وشملت هذه السلع رفالات ذكرية وأنثوية ووسائل أخرى لمنع الحمل وأدوية لحماية صحة الأم. |
- Offering free male and female condoms to all staff members and troops to prevent the spread of HIV/AIDS. | UN | - تقديم رفالات للذكور والإناث مجانا لجميع الموظفين وأفراد القوات لمنع انتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Social or subsidized marketing strategies have been successful in increasing access to contraceptives, including male and female condoms. | UN | وقد نجحت استراتيجيات التسويق الاجتماعي أو المدعوم في زيادة الوصول إلى وسائل منع الحمل، بما فيها رفالات الذكور واﻹناث. |
320. The Board also noted that there had been a post facto approval to dispose of obsolete condoms. | UN | 320 - وأشار المجلس أيضا إلى أن هناك موافقة بأثر رجعي للتخلص من رفالات انتهت صلاحيتها. |
The Ministry has also been providing free condoms in the restrooms of hotels, bars, restaurants and gas stations. | UN | وتقدم الوزارة رفالات بالمجان توضع في غرف الحمام في الفنادق والمطاعم ومحطات البنزين. |
Given the " feminization " of the epidemic, expanding the provision of female condoms and accelerating the development of microbicides are crucial. | UN | واعتبارا لظاهرة ' ' تأنيث`` الوباء، فإن زيادة توفير رفالات الإناث والتعجيل بتطوير مبيدات الميكروبات تعتبر حاسمة. |
Nineteen countries reported that more than 50 per cent of sex workers had used a condom with their last client. | UN | وأبلغ تسعة عشر بلدا أن ما يربو على 50 في المائة من الأشخاص العاملين في صناعة الجنس استخدموا رفالات مع الزبون الأخير. |
One example is an alliance for the production and marketing of a cheaper female condom. | UN | وأحد الأمثلة كان التحالف من أجل إنتاج وتسويق رفالات نسائية زهيدة الثمن. |
Percentage who used a condom at last high-risk sex | UN | النسبة المئوية لمن استخدموا رفالات في آخر اتصال جنسي ينطوي على مخاطرة عالية |
condoms, including the female condom, are being provided free. | UN | وتقدم الرفالات، بما فيها رفالات الإناث، بالمجان. |
Percentage who used a condom at last high-risk sex | UN | النسبة المئوية لمن استخدموا رفالات في آخر اتصال جنسي ينطوي على مخاطرة عالية |
Percentage who used a condom at last high-risk sex | UN | النسبة المئوية لمن استخدموا رفالات في آخر اتصال جنسي ينطوي على مخاطرة عالية |