"رفاييل" - Translation from Arabic to English

    • Rafael
        
    • Raphael
        
    • Raphaële
        
    Rafael Darío Bermúdez Tirado, Mercury exposure by eating fish from Guri dam: Causes and Effects. UN رفاييل داريو بيرموديز تيرادو، التعرض للزئبق عن طريق تناول الأسماك من سد غوري: الأسباب والآثار.
    Rafael Macedo de la Concha, Procurador General de la República de Mexico UN رفاييل ماسيدو دي لاكونشا، النائب العم للجمهورية، المكسيك
    This effort was assisted by UNESCO and the Institute for Conflict Resolution and a Culture of Peace of Rafael Landívar University. 2. Strengthening of democratic institutions UN وقدم المساعدة في هذا الجهد كل من منظمة اليونسكو ومعهد تسوية الصراعات وإيجاد ثقافة للسلام التابع لجامعة رفاييل لانديفار.
    Raphael's Portrait of a Young Man, for instance. Open Subtitles لوحة (رفاييل) المسماة بـ"لوحة الشاب" على سبيل المثال
    The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Major General Rafael José Barni, Force Commander of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الميجور جنرال رفاييل خوسيه بارني، قائد قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Ah yes, the film producer Rafael went to college with. Open Subtitles نعم، منتج الأفلام الذي درس معه (رفاييل) في الجامعة
    They'd be void. Rafael signed them to you as me. Open Subtitles كانت ستصبح لاغية تنازل (رفاييل) عنها لك بصفتك أنا
    FMLN urban commandos machine-gunned the vehicle in which Castellanos was travelling with his bodyguard, Rafael Quijada López, on the 43 Avenida Sur and Sexta Décima calle PONENTE. UN وقد أطلق أفراد من فرقة الكوماندوز الحضرية التابعين لجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني نيران البنادق اﻵلية على السيارة التي كان يستقلها كاستيانوس هو وحارسه الخاص رفاييل كيخادا لوبيس، في ٤٣ الجادة الجنوبية وشارع ١٦ بونينته.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Major General Rafael José Barni, Force Commander of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمها الميجور جنرال رفاييل خوسيه بارني، قائد قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Major General Rafael José Barni (Argentina) as Force Commander of UNFICYP. UN وبـعـد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين الميجور جنرال رفاييل خوسيه بارني (الأرجنتين) قائدا لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Major General Rafael José Barni, Force Commander of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الميجور جنرال رفاييل خوسيه بارني، قائد قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    It is made up of four judges, one official from the Public Prosecutor's Office, the Director of the National Police, the deans of the law faculties of San Carlos and Rafael Landivar Universities, a former president of the Bar Association, a legal adviser from the business sector, an indigenous lawyer and a prominent leader of a non-governmental human rights organization. UN وتكونت هذه اللجنة من أربعة قضاة من الهيئة القضائية، وموظف من النيابة العامة، ومدير الشرطة الوطنية وعميدي كليتي الحقوق بجامعة سان كارلوس وجامعة رفاييل لانديفار. والرئيس السابق لكلية المحامين، وخبير استشاري قانوني لقطاع اﻷعمال الحرة، ومحام من السكان اﻷصليين ومدير بارز لهيئة غير حكومية لحقوق اﻹنسان.
    38. Thirdly, in the context of the curricular reorganization, a new curriculum was developed for the university-level training of primary-school teachers; it was used, by agreement with Rafael Landívar University, in the training of 120 professionals working for a degree in primary education. UN ٣٨ - ثالثا، وضع منهج جديد للتدريب الجامعي لمدرسي التعليم الابتدائي في سياق التطويع المنهجي. وقد استخدم هذا المنهج في تخريج ١٢٠ فنيا في التعليم الابتدائي بالاتفاق مع جامعة رفاييل لانديفار.
    I vote for Rafael. Open Subtitles أصوت بإقصاء رفاييل
    And Michael and Rafael were... yeah, pretty tense. Open Subtitles ونعم، كان (مايكل) و(رفاييل) متوترين جداً
    But, Rogelio had a new best bro, Rafael... Open Subtitles لكن (روهيليو) قد حصل على صديق عزيز جديد، هو (رفاييل)
    And Rafael said he'd introduce Rogelio to his friend, a big-time Hollywood producer. Open Subtitles وقال (رفاييل) إنه سيعرف (روهيليو) إلى صديقه وهو منتج كبير في (هوليوود)
    I'm promoting Raphael to foreman. Open Subtitles سأرقي رفاييل ليكون المسئول
    19. On 25 September 2006, the Minister for Foreign Affairs of Kenya and current Chairman of the IGAD Council of Ministers, Raphael Tuju, had a private meeting with members of the Security Council on the issue of the partial lifting of the arms embargo. UN 19 - وفي 25 أيلول/سبتمبر 2005، عقد وزير خارجية كينيا، الرئيس الحالي لمجلس وزراء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، رفاييل توجو، جلسة خاصة مع أعضاء مجلس الأمن بشأن مسألة الرفع الجزئي لحظر توريد الأسلحة.
    The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Fritz Longchamp, Minister for Foreign Affairs and Worships of Haiti, H.E. Mr. Saleh Kebzabo, Minister for Foreign Affairs of Chad, H.E. Mr. Fathulla Jameel, Minister for Foreign Affairs of Maldives, H.E. The Honourable Raphael Fletcher, Minister for Legal Affairs and Local Government of Grenada, and H.E. Mr. Percy Metsing Mangoaela, Chairman of the Delegation of Lesotho. UN استمعت الجمعية العامة الى بيانات أدلى بها صاحب السعادة فريتز لونغشامب، وزير الخارجية والشعائر الدينية في هايتي، وصاحب السعادة صالح كبزابو، وزير خارجية تشاد، وصاحب السعادة السيد فتح الله جميل، وزير خارجية ملديف، وصاحب السعادة اﻷونرابل رفاييل فلتشر، وزير الشؤون القانونية والحكومة المحلية في غرينادا، وصاحب السعادة السيد بيرسي متسنغ مانغوييلا، رئيس وفد ليسوتو.
    Raphaële, mind your ankles with those high heels Open Subtitles رفاييل, انتبهي إلى كاحليكِ مع هذان الكعبان العاليان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more