"رقبته" - Translation from Arabic to English

    • his neck
        
    • his throat
        
    • the neck
        
    • its neck
        
    • his head
        
    • necks
        
    • 's neck
        
    • their neck
        
    • neck of
        
    • neck and
        
    • and his
        
    The police allegedly placed him in a shakanja with a rope around his neck and beat and kicked him. UN ويدعي أن الشرطة وضعته في جهاز الشاكانغا وأنها وضعت حبلاً حول رقبته وتعدت عليه بالضرب باليدين والقدمين.
    He isn't breathing, and we can't find the pulse in his neck. Open Subtitles انهُ لا يتنفس .. ولا نستطيع العثور على النبض في رقبته
    Yeah, he had a pale-blue I.D. card hanging from his neck. Open Subtitles أجل، كان لديه بطاقة تعريف زرقاء شاحبة معلقة من رقبته
    There's no bruising or ligature marks on his throat. Open Subtitles ليس هناك كدمات أو علامات الربطة على رقبته.
    She shot a policeman in the neck at point-blank range. Open Subtitles أطلقت النار علي شرطي في رقبته من مدي قريب.
    Therefore, any movement he made to free his hands or feet from their bindings caused that rope to tighten around his neck. Open Subtitles ولذلك , أي حركه يقوم بها لتحرير يديه أو قدمه من الربطات يسبب لهذا الحبل أن يضيق الخناق حول رقبته
    You try anything and I will stick this right in his... neck. Open Subtitles أن حاولتِ فعل شيئاً ما سوف أغرس هذا هنا .. رقبته
    There were also abrasions around his neck like something was ripped off. Open Subtitles و قد كانت هناك جروح حول رقبته و كأنّ شيئاً ما
    Almost as if someone wanted to make doubly sure he'd break his neck before he hit the ground. Open Subtitles كما لو أن شخصا ما أراد أن يتأكد تماما أنه سيكسر رقبته قبل أن يضرب الأرض
    I noticed these cafe-au-lait spots on his neck, which are common birthmarks, but his were rather large, so then I looked at his irises. Open Subtitles لقد لاحظت تلك الوحمة على رقبته وهي في الغالب علامة منذ الولادة ولكنها كانت كبيرة نوعا ما لذا القيت نظرة على قزحيته
    Washed up on the shores of the Tiber, 3 weeks dead with stab wounds to his neck. Open Subtitles قد جرفته الامواج على شاطئ نهر تيبر متوفي منذ ثلاثه أسابيع بعلامات طعن على رقبته
    Dr. Hartman, Peter has a huge lump growing on his neck. Open Subtitles دكتور هارتمان , بيتر لدي ورم ضخم ينمو في رقبته
    The report was further said to confirm that his hyoid bone had been broken, indicating that his neck had been forcibly squeezed. UN كما قيل إن التقرير يؤكد أن عظمه اللاوي قد كُسر مما يبين أنه تعرض لكبس قوي على رقبته.
    It has been reported that Messamo was brought to the hospital with 27 stitches on his abdomen and 14 stitches around his neck. UN وذكر أن ميسامو أدُخل المستشفى وبه 27 غرزة على بطنه و14 غرزة حول رقبته.
    While he was on the floor, one of the wardens is said to have stepped twice on his neck. UN وفيما هو على الأرض، يقال إن أحد الحرس داس مرتين على رقبته.
    A rope was allegedly put around his neck, then pulled so that he could hardly breathe. UN ويقال إنهم لفوا حبلاً حول رقبته وشدوا الحبل بحيث تعذر عليه التنفس.
    They were both admitted to hospital in Rafah, one with a light head injury and the other with a serious wound in his neck. UN وقد أدخلا المستشفى في رفح وكانت إصابة أحدهما إصابة طفيفة في الرأس، أما إصابة الثاني فكانت جرحا خطيرا في رقبته.
    Nihat Isik, also of Turkish origin, who asked the police for identification, was pushed around, had a plastic bag put on his head to obstruct his breathing and had his throat clasped. UN وتعرض نيهات ايزيك التركي أيضاً، الذي طلب من أفراد المجموعة الافصاح عن هويتهم، للدفع والضرب ثم وضع كيس من البلاستيك على رأسه لمنعه من التنفس وأصيب بسحجات في رقبته.
    The next day police reportedly handed his body over to his family, telling them he had committed suicide by slicing his throat. UN وأفيد أن الشرطة سلمت جثته في اليوم التالي الى أسرته وأخبرتها انه انتحر بإحداث جرح في رقبته.
    Beatings, hanged by the neck from a tree, forced to drink a great quantity of water, electric shocks, knife cuts UN الضرب المتواصل وتعليقه بشجرة من رقبته وإجباره على شرب كمية كبيرة من الماء وتعريضه لصدمات كهربائية خفيفة، وجرحه بمطواة
    Well, if it craned up its neck, it was almost certainly the tallest. Open Subtitles حسناً، إذا قام بمد رقبته سيكون الأطول بكل تأكيد
    Reportedly, his hands were tied behind his back, a hood soaked in paraffin was placed over his head and a rope was tied around his neck and pulled upwards. UN وكانوا قد غطوا رأسه بقلنسوة مبلّلة بالكيروسين ولفّوا رقبته بحبل، كانوا يشدونه منه إلى أعلى بينما أوْثقوا يديه خلف ظهره.
    Per my calculations, the hugger would have had to exert no less than 300 pounds of pressure on their necks. Open Subtitles طبقًا لحساباتي، لا بد أن الحاضن بذل ليس أقل من 300 باوند من الضغط على رقبته.
    She walked to the nursery, and there in baby's crib was a snake wrapped around baby's neck, squeezing tighter and tighter. Open Subtitles كانت تسير إلى الحضانة، وهناك في سرير الطفل كانت الثعبان ملفوفة حول عنق الطفل ، تشد على رقبته بإحكام.
    When we caught someone, we strung a noose around their neck, sat'em on a horse. Open Subtitles عندما نمسك بشخص ما نضع حبل حول رقبته ونجلس على الحصان
    The marks shall be on the shoulder, top end or neck of the pressure receptacle or on a permanently affixed component of the pressure receptacle (e.g. welded collar). UN وتوضع العلامات على كتف وعاء الضغط أو قمته أو رقبته أو على جزء مثبت بصورة دائمة في وعاء الضغط (مثل طوق ملحوم).
    It seems that he was riding his bicycle at a high speed and, at some point, he fell and his neck and chest were impaled on the poles of a metal fence. UN وبدا أنه يقود دراجته بسرعة عالية، وعند مرحلة ما، وقع واخترقت أطراف سور معدني رقبته وصدره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more