It provided the registration number for one car and the motor and chassis number for the second car. | UN | وإنما قدمت رقم تسجيل إحدى السيارتين ورقم محرك وهيكل السيارة اﻷخرى. |
The alternative bill adds the requirement that the domestic servant produce a Social Security registration number. | UN | ويضيف مشروع القانون البديل شرط تقديم خدم المنازل رقم تسجيل للضمان الاجتماعي. |
This engine number has led to the vehicle registration number and the production date. | UN | وأدى رقم المحرك هذا إلى التعرف على رقم تسجيل السيارة وتاريخ إنتاجها. |
(i) The registration number of the initial notice to which the amendment relates; and | UN | `1` رقم تسجيل الإشعار الأوّلي الذي يتعلق به التعديل؛ |
Severed complaints may receive a separate registry number. | UN | ويجوز أن يُعطى للشكاوى المجزأة رقم تسجيل مستقل. |
According to the current wording of paragraph 1 of Annex 2, a vehicle with the registration number with only letters would not be allowed in international traffic. | UN | فوفقاً للصيغة الحالية للفقرة 1 من المرفق 2، لا يُسمح في حركة السير الدولية باستخدام المركبات التي تحمل رقم تسجيل يتألف من حروف فقط. |
I need personal information of your husband, car registration number. | Open Subtitles | أريد معلومات شخصية لزوجكِ، رقم تسجيل السيارة. |
You can easily rent the public bicycles by entering your resident registration number | Open Subtitles | يمكنك استئجار دراجة في الأماكن العامه بسهوله، وذلك عن طريق رقم تسجيل خاص بك. |
Please fill out your paperwork and you will be given a registration number. | Open Subtitles | أرجوا أن تملأو النماذج وستحصلوا على رقم تسجيل |
Even helped him forge a new registration number, which is easily done, apparently. | Open Subtitles | وحتى ساعده في تشكيل رقم تسجيل جديد للقارب يبدو أنها كانت مهمة سهلة |
It was also agreed that the first part of paragraph 1 should refer to the date and time registration of a notice became effective and the second part should refer to the registration number of the initial notice. | UN | واتُّفق أيضا على أن يشير الجزء الأول من الفقرة 1 إلى التاريخ والوقت اللذين يصبح فيهما تسجيل الإشعار نافذا، وأن يشير الجزء الثاني إلى رقم تسجيل الإشعار الأوَّلي. |
98. The Panel is also aware of a third flight, of an aircraft carrying a similar registration number, ER-ACL. | UN | 98 - ويعلم الفريق أيضا بأمر رحلة ثالثة لطائرة تحمل رقم تسجيل مماثلا، هو ER-ACL. |
With regard to the death certificates for his brothers, the complainant explains that they are authentic, as each carries a registration number which allows authentication. | UN | وفيما يتعلق بشهادتي وفاة شقيقيه، يوضح صاحب الشكوى أنهما صحيحتين لأن كل شهادة تحمل رقم تسجيل وهو عنصر يسمح بالتحقق من صحة الشهادة. |
With regard to the death certificates for his brothers, the complainant explains that they are authentic, as each carries a registration number which allows authentication. | UN | وفيما يتعلق بشهادتي وفاة شقيقيه، يوضح صاحب الشكوى أنهما صحيحتين لأن كل شهادة تحمل رقم تسجيل وهو عنصر يسمح بالتحقق من صحة الشهادة. |
1. Upon receipt of a project by the secretariat on behalf of the Committee, its receipt will be acknowledged and it will receive a registration number. | UN | 1 - ما إن تتلقى الأمانة مشروعا بالنيابة عن اللجنة حتى يتم الإشعار باستلامه وإعطائه رقم تسجيل. |
That must be the registration number for Warren Clayton's hedge fund. | Open Subtitles | لا بد أنه رقم تسجيل المحفظة الوقائية لـ (وارين كلايتون) |
96. The Panel noted that many of these logbook entries did not include the aircraft's registration number, identifying the flight only by the military or police call sign. | UN | 96 - ولاحظ الفريق أن كثيرا من بنود السجلات هذه لا تبين رقم تسجيل الطائرة، وتُعرف الرحلة فقط برمز ندائها العسكري أو الخاص بالشرطة. |
Owner's registration number | UN | رقم تسجيل المالك |
The vehicle registration number indicated that it was from the " Republic of Serb Krajina " ( " RSK " ). | UN | وتبين من رقم تسجيل المركبة أنها من " جمهورية كرايينا الصربية " ( " RSk " ). |
Severed complaints may receive a separate registry number. | UN | ويجوز أن تحصل الشكاوى المجزأة على رقم تسجيل مستقل. |
Severed complaints may receive a separate registry number. | UN | ويجوز أن تحصل الشكاوى المجزأة على رقم تسجيل مستقل. |
The system will record the date when the information is received, the party that submitted the information and assign a log number to the document. | UN | ويسجل النظام تاريخ تلقي المعلومات والطرف الذي قدمها، وإعطاء رقم تسجيل لكل وثيقة. |