"رميه" - Translation from Arabic to English

    • throw
        
    • shot
        
    • thrown
        
    • toss
        
    • throwing it
        
    • throwing him
        
    • dumped
        
    • dump him
        
    • flush it
        
    Well, I guess the previous owner intended to throw it out. Open Subtitles حسناً، أظن أن المالك السابق عمد على رميه في القمامة
    'Cause what you can't see, you can't throw in a Dumpster. Open Subtitles لان ما لا تستطيع رؤيته لا تستطيع رميه في المزبلة
    The youth had thrown three fire-bombs before being shot. UN وكان الشاب قد ألقى ثلاث قنابل حارقة قبل رميه بالرصاص.
    And powder and stippling suggest that the weapon was two to three feet away from him when he got shot. Open Subtitles و المسحوق و الانزلاقات تشير أن السلاح كان على بعد اثنان او ثلاثة اقدام منه عندما تم رميه بالرصاص
    A Border Policeman was slightly injured by a stone thrown at him in Hebron. UN ففي الخليل أصيب شرطي حدودي بجروح طفيفة من جراء رميه بحجر.
    Maybe when we get far enough out, we can toss him overboard and find out? Open Subtitles ربما عندما نبعد عن هنا بما فيه الكفاية ، يمكننا رميه فى البحر لنعرف؟
    I can't throw it away on a pipe dream. Open Subtitles لا أستطيع رميه من أجل حلم غير واقعي
    I could throw him three centuries from now. He'll always be a part of me. Open Subtitles يمكنني رميه في المستقبل لكنه سيظل جزءًا مني
    I'm a completionist. Even if I buy it just to throw it in the garbage, Open Subtitles حتى لو اشتريته لأجل رميه فى سله المهملات
    Kill him with an overdose, throw him over a bridge, make it look like a suicide. Open Subtitles و من ثم ماذا ؟ ،قتله بجرعة زائدة، و رميه من على الجسر . لجعل الأمر يبدو كانتحار
    What you couldn't throw in one sexy cop? Open Subtitles ما الذي لا يمكنك رميه على شرطي واحد مثير
    No, he got shot robbing a liquor store. Open Subtitles لا، تم رميه بالرصاص أثناء سرقته لمتجر خمور
    'Cause when I was a baby, he was shot to death trying to rob a liquor store. Open Subtitles لأنه عندما كنت رضيعه لقد تم رميه حتى الموت لمحاولته نهب محل مشروبات
    12 points, 8 assists. And I made the game winning shot. Open Subtitles أحرزت 12 نقطه , و صنعت 8 , و أحرزت رميه الفوز
    All right, now, lieutenant, nice and easy. We still got a shot. Open Subtitles حسنا ليوتيننت بهدوء فمازالت لدينا رميه اخري
    If the prisoner guessed wrong, he'd be shot. Open Subtitles ،أما إذا كان مخطئاً يتم رميه بالرصاص
    We should have just thrown him over that cliff while we had the chance, mate. Open Subtitles كان يجدر بنا رميه من المنحدر عندما كنا نملك الفرصة
    Tell them that Scott is a cold heartless animal who will use them and toss them aside like garbage. Open Subtitles انهم مثل الحيوان بدون قلب سوف يقومون باستغلاله ثم رميه كالقمامة
    Just... a more humane version of throwing it in the garbage. Open Subtitles عمل أكثر إنسانية من رميه بالقمامة لأنك تريد مساعدته؟
    Don't you think throwing him in jail is a little excessive? Open Subtitles ألا تعتقدين أن رميه في السجن مبالغ فيه قليلا؟
    Yes, an archangel so badass that he was personally dumped into the cage by God himself. Open Subtitles أجل, الملاك السامي القوي الذي تم رميه في القفص من قبل الإله بنفسه
    That's great idea. We could dump him at 8th and "I." Open Subtitles هذه فكرة عظيمة يمكننا رميه في شارع 8
    We gotta flush it, guys. Open Subtitles يجب رميه يا رجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more