"رهونات" - Translation from Arabic to English

    • pawnshop
        
    • mortgage
        
    • mortgages
        
    • pawn
        
    • pawnshops
        
    • pawnbroker
        
    Security footage from a pawnshop robbery last night near the campanile. Open Subtitles لقطات فيديو أمنية لعملية سرقة على محل رهونات الليلة الماضية
    Call the cops and tell them my DNA was sold at a pawnshop? Open Subtitles نستدعي الشرطة ونقول ان حيامني تباع من قبل محل رهونات ؟
    You never had a credit card and you never had a mortgage. Open Subtitles لم تكُن لديك بطاقة ائتمانيّة قطّ، ولم تقم بعمليات رهونات من قبل.
    When John Paulson ran out of mortgage securities to bet against, he worked with Goldman Sachs and Deutsche Bank to create more of them Open Subtitles و عندما لم يجد جون بولسون أى سندات رهونات ليراهن ضدها عمل مع بنك جولدمان ساكس و بنك ديوتش لخلق المزيد من هذه المستندات
    Need to take out sucker mortgages for 200 grand? Open Subtitles منذ متى وأنت بحاجة لإقتطاع رهونات بمبلغ 200.000؟
    And one of the nurse's bracelets just showed up at a pawn shop. Open Subtitles وظهرت إحدى سوار المممرضات للتو في مكتب رهونات
    I tell you, it's two black guys work out of a pawnshop on Smith Street. Open Subtitles اقولك، هناك رجلان أسودان يعملان خارج محل رهونات على شارع سميث.
    For your information, I got that statue in a pawnshop. Open Subtitles لعلمك، حصلت على ذلك التمثال من متجر رهونات
    For your information, I got that statue in a pawnshop. Open Subtitles لعلمك، حصلت على ذلك التمثال من متجر رهونات
    You got it at a pawnshop Open Subtitles حصلت عليه من محل رهونات
    We do not have license the pawnshop. Open Subtitles ليس لنا رخصة محل رهونات
    This system gave access to housing finance by low- and middle-income groups through the channelling of savings for housing in long-term mortgage funds. UN وساعد هذا النظام جماعات الدخول المنخفضة والمتوسطة على امكانية الحصول على تمويل اﻹسكان عن طريق توجيه مدخرات اﻹسكان الى تمويل رهونات عقارية طويلة اﻷجل.
    A law passed in 2011 established that Kuwaiti women had the right to apply for a special type of mortgage called a family mortgage loan. UN وقد نصّ قانون اعتمد عام 2011 على أن من حق المرأة الكويتية تقديم طلب للحصول على نوع معين من الرهونات يسمى بقرض رهونات الأسر.
    A mortgage scheme to assist residents with the purchase of dwelling houses in Stanley is operated by the Standard Chartered Bank in conjunction with the Falkland Islands Government. UN ويقوم مصرف ستاندارد تشارترد بالتعاون مع حكومة جزر فوكلاند بتنفيذ خطة رهونات لمساعدة المقيمين في شراء منازل سكنية في ستانلي.
    536. Swiss law makes no distinction between men and women in connection with bank loans, mortgage loans or other credit. UN 536 - لا يعرف القانون السويسري أي تمييز بسبب الجنس فيما يتعلق بعقد قروض مصرفية، رهونات أو قروض أخرى.
    A network of financial institutions mobilize savings and, in order to make housing loans more affordable, the National Housing Trust operates a graduated payment mortgage scheme. UN وتقوم شبكة من المؤسسات المالية بتعبئة الوفورات، وجعل قروض اﻹسكان أكثر يسراً وينفذ الصندوق الوطني لﻹسكان خطة قروض رهونات بالسداد التدريجي.
    How easy it would be to forge documents, to put people into mortgages that they couldn't afford? Open Subtitles لو كان بإمكانكما التحايل على القوانين، كمْ سيكون سهلاً تزوير وثائق لوضع أناس في قروض رهونات عقاريّة لا يُمكنهم تحمّلها،
    No, no, no. You're married, man. Married men have mortgages. Open Subtitles كلا، أنت رجل متزوج، المتزوجون عليهم رهونات
    My father always used to say that. He owned a pawn shop. Open Subtitles لطالما كان أبي يقول ذلك، كان يمتلك محل رهونات.
    And they didn't start going right again until he found it two years later in a pawn shop in Atlanta. Open Subtitles ولم تتحسن إلا بعد أن وجدها بعد عامين بمكتب رهونات فى اطلانطا
    Okay, well, cash won't cut it, so, what, pawnshops? Open Subtitles حسنا , لا يمكن توفير مال اذن ماذا ؟ رهونات ؟
    Somehow, I suspect there is more to you than a simple pawnbroker. Open Subtitles أشكّ أنّك أكثر مجرّد صاحب مكتب رهونات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more