"روانديون" - Translation from Arabic to English

    • Rwandan
        
    • Rwandans
        
    • Rwandese
        
    Rwandan officials told the Group that Rwanda encourages this initiative. UN وقال مسؤولون روانديون للفريق إن رواندا تشجع هذه المبادرة.
    However, all the witnesses say there were Rwandan soldiers at the fair and that they left moments before the explosion. UN غير أن الشهود جميعهم أفادوا أنه كان يوجد جنود روانديون في المعرض وأنهم غادروه قبل وقوع الانفجار بلحظات.
    During the search operation, an estimated 57 girls and young women were arrested and taken to a secret location, where they were raped by Rwandan soldiers. UN وفي أثناء هذه العمليات، ألقي القبض على فتيات يقدر عددهن ﺑ ٥٧ وقد نقلن إلى مكان سري حيث اغتصبهن جنود روانديون.
    17 December: in Mabanga, murder of a certain Alimassi by Rwandan soldiers. UN وفي 17 كانون الأول/ديسمبر: في مابانغ، قتل عسكريون روانديون المدعو إليماسي.
    Rwandans have also sought asylum in their flight from the Mai-Mai. UN وطلب اللجوء أيضا روانديون فارون من الماي ماي.
    The perpetrators of the crimes were Rwandese civilians and Hutu refugees from Burundi, RPF army soldiers and as well as Hutu militia. UN وقد اقترف هذه الجرائم مدنيون روانديون ولاجئون من الهوتو ببوروندي وجنود من جيش الجبهة الوطنية الرواندية وميليشيات من الهوتو أيضا. إقليم نغيندا
    Recently, prominent Rwandan judges visited Arusha, and groups of university students arrive frequently. UN وفي الآونة الأخيرة، زار قضاة روانديون بارزون أروشا، وتصل هناك باستمرار جماعات من طلاب الجامعة.
    Rwandan officials told the Group that they have no objections to Ntaganda’s crossing the border. UN وأبلغ مسؤولون روانديون الفريق بأنّه ليس لديهم أي مانع في أن يعبر نتاغاندا الحدود.
    A total of 21 of those boys, including 18 claiming to be Rwandan and 3 Congolese, said that they had been recruited on Rwandan territory to fight in the Democratic Republic of the Congo. UN وقال ما مجموعه 21 من هؤلاء الصبية، ومن بينهم 18 صبيا زعموا أنهم روانديون و 3 زعموا أنهم كونغوليون، إنه جرى تجنيدهم في أراضي رواندا لكي يقاتلوا في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    MONUSCO military sources and Rwandan officials estimate the strength of RUD to be of around 300 combatants. UN وتقدر مصادر عسكرية ببعثة الأمم المتحدة ومسؤولون روانديون قوام قوات التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية بنحو 300 مقاتل.
    The Group listened to conversations during which Rwandan traders discussed ways to purchase tin from Kalimbi. UN واستمع الفريق إلى محادثات ناقش خلالها تجار روانديون سبل شراء القصدير من كاليمبِه.
    The perpetrators of the crimes were Rwandan civilians and Hutu refugees from Burundi, RPF army soldiers and also Hutu militia. UN وقد اقترف هذه الجرائم مدنيون روانديون ولاجئون من الهوتو ببوروندي وجنود من جيش الجبهة الوطنية الرواندية وميليشيات من الهوتو.
    22. Demobilized Rwandan soldiers assisted Makenga’s advance against Ntaganda. UN 22 - وساعد جنود روانديون مسرّحون ماكينغا في تحركاته ضد نتاغاندا.
    42. Demobilized Rwandan soldiers have been killed on M23 front lines in the Democratic Republic of the Congo. UN 42 - وقُتل جنود روانديون مسرّحون على الخطوط الأمامية للحركة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    They stated that the deserters usually crossed the border at Goma and travelled to Ruhengeri, where Rwandan troops escorted them through the Virunga National Park to Runyoni. UN وذكروا أن الفارين من الخدمة يعبرون عادة الحدود عبر غوما ويتجهون إلى روينجيري، حيث يرافقهم جنود روانديون عبر متنزّه فيرونغا الوطني إلى رونيوني.
    32. Rwandan officials exercise overall command and strategic planning for M23. UN 32 - ويتولى مسؤولون روانديون القيادة العامة والتخطيط الاستراتيجي لحركة 23 آذار/مارس.
    60. Several community leaders have supported the expansion by Raïa Mutomboki into Walikale and Masisi territories, as have Rwandan officials. UN 60 - وقدم الدعم لتوسُّع جماعة رايا موتومبوكي إلى إقليمي واليكاليه وماسيسي عدة زعماء محليين ومسؤولون روانديون.
    556. At Tebero, northern Masisi, returnees and Rwandan nationals cut wood and produce charcoal in the forest. UN 556 - في تيبيرو، شمالي ماسيسي، يقوم عائدون إلى الوطن ومواطنون روانديون بقطع الأخشاب وإنتاج الفحم في الغابات.
    82. There have been many reports of the enforced disappearance of detainees, including Congolese and Rwandan Bahutu attempting to leave the territory. UN 82- وردت تقارير عديدة عن حالات إخفاء قسري للمحتجزين، منهم سجناء كونغوليون وباهوتو روانديون يحاولون مغادرة هذه الأراضي.
    6. On 1 October 1998, Mr. Nkashama was kidnapped from his home by Rwandan soldiers. UN ٦ - وفي ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، اختطف عسكريون روانديون السيد نكاشاما من منزله.
    Rwandans have been brought in to replace populations more or less everywhere in Kivu. UN وثمة سكان روانديون قد جرى إقرارهم في مكانهم بكل الأنحاء تقريباً في كيفو.
    It is gravely concerned at reports of continuing intimidation and security problems in the camps, particularly in Zaire and reaffirms its condemnation of actions of former Rwandese leaders living in the camps, and of former government forces and militias to prevent, in some cases by force, the repatriation of the refugees. UN ويساوره قلق بالغ إزاء التقارير التي تفيد باستمرار التخويف ومشاكل اﻷمن في المخيمات، وبخاصة في زائير، ويؤكد من جديد إدانته لما يقوم به زعماء روانديون سابقون يعيشون في المخيمات، والقوات والميليشيات الحكومية السابقة، من أعمال تهدف إلى منع إعادة اللاجئين الى وطنهم، بالقوة في بعض الحالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more