"رواياتك" - Translation from Arabic to English

    • your novels
        
    • your stories
        
    • novel
        
    • your books
        
    Nonsense. your novels are very popular here. Aren't they, sergeant? Open Subtitles هراء، رواياتك شائعة جداً هنا أليس كذلك ايها الرقيب؟
    If she had died, your novels would have sold even more. Open Subtitles \u200fلو كانت قد ماتت \u200fلكانت رواياتك قد حققت مبيعات أكثر
    Augustine, you look like one those heroines from your novels. Open Subtitles آنسه أوغسطين .. تبدين مثل واحده من أولئك البطلات في رواياتك.
    I feel fine. All I have are your stories that I'm going to get sick. Open Subtitles وأنا أشعر بخير وليس لديّ إلاّ رواياتك بأنّي سأمرض
    She cared about your books as much as you do, and she would be thrilled to know that you have written possibly your most successful novel to date. Open Subtitles لقد إهتمت بكتبك كما تهتم أنت بهم وستكون متحمسة أن تعرف انك كتبت ربما أنجح رواياتك حتى الأن
    If you contradict yourself in your novels or your poems, that's fine. Open Subtitles إذا كنت تناقض نفسك في رواياتك او قصائدك... فلا بأس بذلك
    your novels, your poems, your plays, your songs are a better bargain then you are. Open Subtitles رواياتك وقصائدك ومسرحياتك، وأغانيك، كلها تساوي أكبر قيمة منك نفسك
    Novels should be exactly what your novels are. Open Subtitles \u200fالروايات يجب أن تكون مثل رواياتك تماماً
    Isn't that why your novels never sold? Open Subtitles \u200fألهذا السبب لم تحقق رواياتك مبيعات جيدة؟
    I think it was about a year ago... that I just happened to read one of your novels. Open Subtitles \u200fأظن أنه قبل عام تقريباً \u200fصادف أني قرأت إحدى رواياتك
    And yet your novels are filled with romance, danger, terror. Open Subtitles ولكن رواياتك مليئة بالحب والرعب والخطر.
    In your novels you're always courting some god. Open Subtitles فى رواياتك دائما ماتتودد للرب.
    Have you read your novels in Spanish? Open Subtitles هل قرأتَ رواياتك باللغة الأسبانية؟
    I can tell from your novels. Open Subtitles \u200fأستطيع تخمين ذلك من رواياتك
    That you're a character out of one of your novels. Open Subtitles بأنك شخصية من إحدى رواياتك
    your novels don't do beckett justice. Open Subtitles رواياتك ليست عادلة معها
    The government has got to know about your stories... of railways crossings. Open Subtitles نبا إلى علم الحكومة رواياتك عن تقاطعات السكة الحديدية.
    I've read all your stories from around the world. Open Subtitles لقد قرأت كل رواياتك حول العالم.
    Can you write your next novel on this ridiculous schedule? Open Subtitles هل يمكنك أن تكتب رواياتك القادمه في ميعاد سخيف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more