"روح واحدة" - Translation from Arabic to English

    • one soul
        
    • one spirit
        
    • single soul
        
    • a soul
        
    one soul bound to crew 100 years upon his ship. Open Subtitles روح واحدة ضمن طاقم السفينة لمائة سنة على السفينة
    There's only one soul with whom I conspire, my lady, and that's yours. Open Subtitles هناك روح واحدة فقط أخطط برفقتها، يا سيدتي وهي أنت
    Have either of you ever gazed into the eyes of your lover as the world falls away, and you realize you're no longer two people but one soul united? Open Subtitles حبيبه ,كما لو كان العالم يسقط بعيدأ وتدرك انكم لم تعودوا شخصين ولكن روح واحدة توحدت ؟
    We're saying that there isn't just one spirit haunting Highway 41. Open Subtitles ما نقوله أنه لا توجد روح واحدة تسكن الطريق السريع 41 فحسب
    We have come this far and not lost a single soul. Open Subtitles لقد وصلنا إلى هذا الحد و لم تفقد روح واحدة.
    Don't tell anybody where you're going, not a soul. Open Subtitles لا تُخبر أحداً أين ستذهب، ولا روح واحدة.
    The responsibility parents have for that one soul. Open Subtitles الآباء يتحملون كل تلك المسؤولية الشاقة من أجل روح واحدة
    However, you're mortal like me, with only one soul to offer. Open Subtitles لكنّك خالد مثلي، تمتلك روح واحدة لتقدمها
    There is only one soul missing, one last bottle to fill. Open Subtitles هناك فقط روح واحدة ناقصة , آخر زجاجة لملئها
    If we don't find a way to destroy him, then nothing will stop him from taking over Charleston, one soul at a time. Open Subtitles إذا لم نجد وسيلة لتدميره، عندئذ لن يمنعه شىء من الاستيلاء على تشارلستون، روح واحدة في نفس الوقت.
    But you do not have one soul daughter. You have half a soul. Open Subtitles لكن يا إبنتي أنتِ ليس لديك روح واحدة إنما لديك نصف روح
    The whole two bodies, one soul thing I wont be able to handle it. Open Subtitles لا أستطيع تحمُّل مسألة جسدان و روح واحدة
    You have my payment. one soul to serve on your ship. Open Subtitles لديك دفعتي روح واحدة للخدمة بسفينتك, هو موجود هناك
    one soul in heaven, one in hell. Open Subtitles روح واحدة في الجنة , وواحدة في الحجيم
    ..one soul cannot be in two bodies. Open Subtitles روح واحدة لا يمكنها الحلول في جسدين..
    one soul is not equal to another. Open Subtitles روح واحدة ليست مساوية إلى أخرى
    There's more than one spirit in this place. Open Subtitles هناك أكثر من روح واحدة في هذا المكان
    A poltergeist is not just one spirit. Open Subtitles الشبح لا يحوي فقط روح واحدة
    One Child, one spirit. Open Subtitles طفل واحد، روح واحدة.
    A lonely trail that ends in a dreary room without a single soul to mourn your passing. Open Subtitles أثر وَحيد ينتهي في غرفة كئيبة بلا روح واحدة تندب على رحيلك
    In this big world full of people, there is not a single soul. Open Subtitles في هذا العالم الكبير كامل من الناس، لم يكن هناك روح واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more