The Council began its consideration of the item and heard a briefing by H.E. Mr. Ruhukana Rugunda, Permanent Representative of Uganda, in his capacity as leader of the Uganda leg of the Security Council mission. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد روهاكانا روغوندا الممثل الدائم لأوغندا، بصفته المسؤول عن قيادة الجزء الخاص بأوغندا من بعثة مجلس الأمن. |
The segment of the mission to the African Union was jointly led by the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations, Ambassador John Sawers, and the Permanent Representative of Uganda to the United Nations, Ambassador Ruhakana Rugunda. | UN | واشترك في قيادة الجزء الموفد إلى الاتحاد الأفريقي من البعثة الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة، السفير جون ساورز، والممثل الدائم لأوغندا لدى الأمم المتحدة، السفير روهاكانا روغوندا. |
Mr. Rugunda (Uganda): The peace process in the Middle East is at a delicate and critical juncture. | UN | السيد روغوندا (أوغندا) (تكلم بالإنكليزية): إن عملية السلام في الشرق الأوسط تمر بمنعطف دقيق وحرج. |
Led by the Ambassador John Sawers (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Ambassador Ruhukana Rugunda (Uganda) | UN | برئاسة السفير جون ساورز (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) والسفير روهوكانا روغوندا (أوغندا) |
" Austria (Ambassador Thomas Mayr-Harting) | UN | " أوغندا (السفير روهاكانا روغوندا) |
Led by the Ambassador John Sawers (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Ambassador Ruhukana Rugunda (Uganda) | UN | برئاسة السفير جون ساورز (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) والسفير روهوكانا روغوندا (أوغندا) |
Mr. Rugunda (Uganda): We thank Mr. Moreno-Ocampo, Prosecutor of the International Criminal Court (ICC), for his report and for his comprehensive briefing. | UN | السيد روغوندا (أوغندا) (تكلم بالإنكليزية): نشكر السيد مورينو - أوكامبو، مدعي المحكمة الجنائية الدولية، على تقريره وعلى إحاطته الإعلامية الشاملة. |
The representative of Uganda, Ruhakana Rugunda, joint leader of the Ethiopia leg of the mission, highlighted meetings with the African Union, at which the situations in the Sudan and Somalia, as well as the financing of peacekeeping operations in Africa and the issue of unconstitutional changes of government on the continent, were reviewed. | UN | وسلط روهاكانا روغوندا ممثل أوغندا، الذي شارك في رئاسة الجزء الخاص بإثيوبيا من البعثة، الضوء على الاجتماعات التي عُقدت مع الاتحاد الأفريقي، واستُعرضت فيها الحالة في السودان والصومال، إضافة إلى تمويل عمليات الأمم المتحدة في أفريقيا ومسألة التغييرات غير الدستورية للحكومات في القارة. |
60. Mr. Rugunda (Uganda) expressed concern that the process of decolonization had not yet been brought to a successful conclusion. | UN | 60 - السيد روغوندا (أوغندا): أعرب عن القلق لأن عملية إنهاء الاستعمار لم تتم بنجاح حتى الآن. |
23. Mr. Rugunda (Uganda) said that the security situation in Somalia had long been a matter of concern for the region and the international community. | UN | 23 - السيد روغوندا (أوغندا): قال إن الوضع الأمني في الصومال كان منذ زمن بعيد ولا يزال مثار قلق المنطقة والمجتمع الدولي. |
During the reporting period, the Working Group remained under the Chairmanship of Ruhakana Rugunda (Uganda). | UN | وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، ظل روهاكانا روغوندا (أوغندا) يرأس الفريق العامل. |
On 22 October, the Prime Minister of Ethiopia, Hailemariam Dessalegn, the President of Kenya, Uhuru Kenyatta, and the Prime Minister of Uganda, Ruhakana Rugunda, met with President Kiir in Juba. | UN | وفي22 تشرين الأول/أكتوبر، اجتمع هايلي ماريام دسالن رئيس وزراء إثيوبيا، وأوهورو كينياتا رئيس كينيا، وروهاكانا روغوندا رئيس وزراء أوغندا، بالرئيس كير في جوبا. |
Ambassador Ruhakana Rugunda | UN | السفير روهاكانا روغوندا |
Ambassador Ruhakana Rugunda (Uganda), co-leader of mission | UN | السفير روهاكانا روغوندا (أوغندا)، رئيس مشارك للبعثة |
Ambassador Ruhakana Rugunda | UN | السفير روهاكانا روغوندا |
Ambassador Ruhakana Rugunda (Uganda), co-head of Mission | UN | السفير روهاكانا روغوندا (أوغندا)، رئيس مشارك للبعثة |
" Led by Ambassador John Sawers (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Ambassador Ruhakana Rugunda (Uganda) | UN | " برئاسة السفير جون ساورز (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) والسفير روهاكانا روغوندا (أوغندا) |
Mr. Rugunda (Uganda): We join previous speakers in welcoming the Deputy Prime Minister of Timor-Leste, José Guterres, and we thank him for his statement. | UN | السيد روغوندا (أوغندا) (تكلم بالإنكليزية): نود أن نشارك المتكلمين السابقين الترحيب بنائب رئيس وزراء تيمور - ليشتي، خوسيه غوتيريس، ونشكره على بيانه. |
During the reporting period, Ruhakana Rugunda (Uganda) remained Chair of the Working Group until 31 December 2010. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل روهاكانا روغوندا (أوغندا) يرأس الفريق العامل حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
On 31 March 2011 the Working Group held a workshop on enhancing its own role, and heard briefings by the Executive Director of Security Council Report, Colin Keating, and the Permanent Representative of Uganda, Ruhakana Rugunda. | UN | وفي 31 آذار/مارس 2011، عقد الفريق العامل حلقة عمل عن تعزيز الدور الذي يضطلع به، واستمع إلى إحاطتين قدمهما المدير التنفيذي لمنظمة تقرير مجلس الأمن، كولين كيتينغ، والممثل الدائم لأوغندا، روهاكانا روغوندا. |
Ambassador Thomas Mayr-Harting (Austria) | UN | السفير روهاكانا روغوندا (أوغندا) |
" Austria (Ambassador Thomas MayrHarting) | UN | " أوغندا (السفيرة روهاكانا روغوندا) |