"روني أبراهام" - Translation from Arabic to English

    • Ronny Abraham
        
    • Rony Abraham
        
    Mr. Ronny Abraham has obtained an absolute majority in the General Assembly. UN لقد حصل السيد روني أبراهام على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة.
    In the voting at that meeting, Ronny Abraham (France) received the required majority of votes in the Security Council. UN وحصل السيد روني أبراهام في التصويت الذي أجري في الجلسة المذكورة على الأغلبية المطلوبة من الأصوات في مجلس الأمن.
    As a result of the independent voting in the Security Council and in the General Assembly, Mr. Ronny Abraham has obtained an absolute majority in both bodies. UN ونتيجة للتصويت المستقل في مجلس الأمن والجمعية العامة، يكون السيد روني أبراهام قد حصل على أغلبية مطلقة في كلتا الهيئتين.
    I should like to inform the General Assembly that, after the deadline, the Secretariat received nominations from the national groups of Germany, Honduras, Italy, Poland, Romania, Switzerland and Uruguay, also submitting the candidacy of Mr. Ronny Abraham. UN وأود أن أبلغ الجمعية العامة بأنه، بعد حلول الموعد النهائي، تلقت الأمانة العامة ترشيحات المجموعات الوطنية في ألمانيا وأوروغواي وإيطاليا وبولندا ورومانيا وسويسرا وهندوراس ترشح أيضا السيد روني أبراهام.
    On the first ballot, five candidates, Mr. Antonio A. Cançado Trindade (Brazil) (163 votes), Mr. Christopher Greenwood (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (157 votes), Mr. Rony Abraham (France) (152 votes), Mr. Awn Shawkat Al-Khasawneh (Jordan) (151 votes) and Ms. Miriam Defensor-Santiago (Philippines) (106 votes) obtained an absolute majority of votes. UN وفي الاقتراع الأول، حصل خمسة مرشحين على الأغلبية المطلقة من الأصوات، وهم السيد أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينداد (البرازيل) (163 صوتا)، والسيد كريستوفر غرينوود (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) (157 صوتا)، والسيد روني أبراهام (فرنسا) (152 صوتا)، والسيد عون شوكت الخصاونة (الأردن) (151 صوتا)، والسيدة مريم ديفينسور سانتياغو (الفلبين) (106 أصوات).
    The names of the four candidates who have already obtained an absolute majority of votes, that is, Mr. Ronny Abraham, Mr. Awn Shawkat Al-Khasawneh, Mr. Antônio Augusto Cançado Trindade and Mr. Christopher Greenwood, have been deleted from the ballot. UN وقد حذفت من بطاقة الاقتراع أسماء المرشحين الأربعة الذين سبق أن حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، وهم السيد روني أبراهام والسيد عون شوكت الخصاونة والسيد أنطونيو أغوستو كانسادو ترينيداد والسيد كريستوفر غرينوود.
    As a result of the independent voting in the Security Council and in the General Assembly, the following five candidates have obtained an absolute majority in both organs: Mr. Ronny Abraham, Mr. Awn Shawkat Al-Khasawneh, Mr. Antônio Augusto Cançado Trindade, Mr. Christopher Greenwood and Mr. Abdulqawi Ahmed Yusuf. UN ونتيجة للتصويت المستقل في مجلس الأمن والجمعية العامة، حصل المرشحون الخمسة التالية أسماؤهم على أغلبية مطلقة في كلتا الهيئتين: السيد روني أبراهام والسيد عون شوكت الخصاونه والسيد أنطونيو أغوستو كنسادو تريندادي والسيد كريستوفر غرينوود والسيد عبد القوي أحمد يوسف.
    On 15 February 2005, the Council, voting concurrently with the General Assembly, unanimously elected Ronny Abraham as a judge of the International Court of Justice. UN وفي 15 شباط/فبراير 2005، صوّت المجلس مع الجمعية العامة في نفس الوقت، وانتخب بالإجماع روني أبراهام قاضيا لدى محكمة العدل الدولية.
    Mr. Ronny Abraham (France) 154 UN السيد روني أبراهام (فرنسا) 154
    41. During the period under review, the General Assembly and the Security Council, following the resignation, as from 11 February 2005, of Judge Gilbert Guillaume, elected, on 15 February 2005, Mr. Ronny Abraham for the remainder of Judge Guillaume's term, which will expire on 5 February 2009. UN 41 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، وفي أعقاب استقالة القاضي جلبير غيوم (فرنسا) اعتبارا من 11 شباط/فبراير 2005، انتخب مجلس الأمن والجمعية العامة، في 15 شباط/ فبراير 2005 السيد روني أبراهام (فرنسا) للفترة المتبقية من ولاية القاضي غيوم التي ستنتهي في 5 شباط/فبراير 2009.
    The five elected judges came from Brazil (Antônio Augusto Cançado Trindade), France (Ronny Abraham), Jordan (Awn Shawkat Al-Khasawneh), Somalia (Abdulqawi Ahmed Yusuf) and the United Kingdom (Christopher Greenwood). UN والقضاة الخمسة المنتخبون هم من البرازيل (أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد)، وفرنسا (روني أبراهام)، والأردن (عون شوكة الخصاونة)، والصومال (عبد القوي أحمد يوسف)، والمملكة المتحدة (كريستوفر غرينوود).
    The five elected judges were Ronny Abraham (France), Awn Shawkat AlKhasawneh (Jordan), Antônio Augusto Cançado Trindade (Brazil), Christopher Greenwood (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia). UN والقضاة الخمسة المنتخبون هم روني أبراهام (فرنسا)، وعون شوكت الخصاونة (الأردن)، وكريستوفر غرينوود (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، وأنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد (البرازيل)، وعبد القوي أحمد يوسف (الصومال).
    Mr. Ronny Abraham (France)** UN السيد روني أبراهام (فرنسا)**
    Ronny Abraham (France) UN روني أبراهام (فرنسا)
    Ronny Abraham UN روني أبراهام
    Ronny Abraham (France) UN روني أبراهام (فرنسا)
    " I have the honour to inform you that at the 5121st meeting of the Security Council, held on 15 February 2005 for the purpose of electing a member of the International Court of Justice to a term of office to expire on 5 February 2009, Mr. Ronny Abraham has obtained an absolute majority of votes. " UN " يشرفني أن أبلغكم بأنه في الجلسة الـ 5121 التي عقدها مجلس الأمن، في 15 شباط/ فبراير 2005 لانتخاب عضو في محكمة العدل الدولية لفترة ولاية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2009، حصل السيد روني أبراهام على أغلبية مطلقة من الأصوات " .
    Mr. Ronny Abraham (France)** UN السيد روني أبراهام (فرنسا)**
    At its resumed fifty-ninth session, in February 2005, the General Assembly, together with the Security Council, elected Mr. Ronny Abraham (France) a member of the Court for a term of office expiring on 5 February 2009 to fill a vacancy resulting from the resignation of Mr. Gilbert Guillaume (France) (decision 59/415). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، في شباط/فبراير 2005، انتخبت الجمعية العامة وكذلك مجلس الأمن السيد روني أبراهام (فرنسا) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2009 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد غيلبرت غيوم (فرنسا) (المقرر 59/415).
    2. Following the resignation, as from 11 February 2005, of Judge Gilbert Guillaume (France), the General Assembly and Security Council, on 15 February 2005, elected Mr. Ronny Abraham (France) for the remainder of Judge Guillaume's term, which will expire on 5 February 2009. UN 2 - وفي أعقاب استقالة القاضي جلبير غيوم (فرنسا) اعتبارا من 11 شباط/فبراير 2005، انتخبت الجمعية العامة ومجلس الأمن في 15 شباط/فبراير 2005 السيد روني أبراهام (فرنسا) للفترة المتبقية من ولاية القاضي غيوم التي ستنتهي في 5 شباط/فبراير 2009.
    Having obtained the required absolute majority of votes in both the General Assembly and the Security Council, Mr. Rony Abraham (France), Mr. Awn Shawkat Al-Khasawneh (Jordan), Mr. Antonio A. Cançado Trindade (Brazil) and Mr. Christopher Greenwood (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) were elected members of the International Court of Justice for a term of office of nine years beginning on 6 February 2009. UN وانتُخب السيد روني أبراهام (فرنسا) والسيد عون شوكت الخصاونة (الأردن) والسيد أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينداد (البرازيل) والسيد كريستوفر غرينوود (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية) أعضاء في محكمة العدل الدولية لفترة تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009 بعد حصولهم على الأغلبية المطلقة اللازمة من الأصوات في الجمعية العامة ومجلس الأمن معا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more