According to Governor Roy L. Scheiner, the Federal Emergency Management Agency (FEMA) allocated approximately $1 billion in its relief efforts. | UN | وبالاستناد إلى الحاكم روي ل. شاينر، خصصت الوكالة الاتحادية ﻹدارة حالات الطوارئ قرابة ١ بليون دولار لجهودها الغوثية. |
The Roy L. Schneider Hospital has yet to make the necessary improvements to apply for this accreditation. | UN | ولم يُحْدِث مستشفى روي ل. شنايدر حتى الآن التحسينات اللازمة التي تؤهله لطلب هذا الاعتماد. |
We seized a Glock off a guy named Roy Evans. | Open Subtitles | لقد صادرنا سلاح غلوك من رجل اسمه روي إيفانز. |
Mozambique Mr. Rui Baltazar DOS SANTOS ALVES Mr. Cristiano DOS SANTOS | UN | موازمبيق السيد روي بلتزار دوس سانتوس ألفيس السيد كريستيانو دوس سانتوس |
Once again, I want to thank Ambassador Rowe and delegations for their concentrated and courageous efforts in laying the groundwork for us. | UN | ومرة أخرى، أود أن أشكر السفير روي والوفود على جهدهم المركز والجريء في وضع أساس العمل لنا. |
I'm here to represent my neighbour, Rory McManus, who is the rightful tenant. | Open Subtitles | أنا هنا أمثل جاري و هو روي ماكمانس وهو المستأجر الشرعي |
Roy, I don't prescribe medicine unless I've chatted with the patient. | Open Subtitles | روي اني لا اصف دواء قبل ان أدردش مع المريض |
I was afraid of the verbal, Roy. I can ace the math and still not get a 900. | Open Subtitles | لقد كنت خائف من الشفهي يا روي يمكنني أن أتفوق في الرياضيات ولا أنال الـ 900 |
So we been here for a month, and he got the foreman job over at Roy Taylor's ranch. | Open Subtitles | فرغم وجودنا هنا لشهر فقط الا انه حصل علي وظيفة كبير العمال في مزرعة روي تايلور |
I think because Roy shot at it, he pissed it off. | Open Subtitles | أظن لأنّ روي قام بإطلاق النار عليه فأغضبه هذا كثيرا |
I can't believe you would talk to me like that, Roy. | Open Subtitles | لكنني لا يمكنني تصديق أنك تحدثني بهذه الطريقة.. يا.. روي |
There's one man in there, and it's Roy Nord himself. | Open Subtitles | يوجد رجل واحد بالداخل و هو روي نورد بنفسه |
Siegfried and Roy left the building, heading for the pool. | Open Subtitles | سيجفريد و روي تركا البناية توجه إلى حمام السباحة |
Roy, we've got guests. You can watch your soap later. | Open Subtitles | روي لدينا ضيوف هل تستطيع أن تشاهد مسلسلك لاحقا |
We love having the boys here, don't we, Roy? | Open Subtitles | نحن نحب وجود الشباب عندنا, أليس كذلك, روي? |
Unfortunately, the Roy Harper we have known for the last three years is another Project Cadmus clone. | Open Subtitles | للأسف , روي هاربر الذي عرفناه للسنوات الثلاثة الأخيرة الماضية هو مشروع نسخة كادموس آخر |
The delegation of Angola was headed by Rui Jorge Carneiro Mangueira. | UN | وترأس وفد أنغولا روي جورجي كارنيرو مانغيرا. |
They further agreed to retain Mr. Rui Duarte de Barros as Transitional Prime Minister. | UN | واتفقا كذلك على إبقاء السيد روي دوارتي دي باروس رئيساً للوزراء في الفترة الانتقالية. |
Ms. Wong Rui Ying: Arrested in June 1994 at her home. | UN | السيدة وونغ روي يينغ: اعتقلت في حزيران/يونيه ١٩٩٤ في منزلها. |
All delegations share in this achievement, but our delegation would like to pay special tribute to our colleague Ambassador Sylvester Rowe of Sierra Leone. | UN | وتشارك جميع الوفود في هذا الإنجاز، ولكن وفدنا يود أن يشيد إشادة خاصة بزميلنا السفير سيلفستر روي ممثل سيراليون. |
Asked me if I was going to that party where Rory's band is playing. | Open Subtitles | سألتني ما اذا كنت ساذهب الى تلك الحفله حيث ستعزف فرقه روي |
So your mother's maiden name is Roe. Rocket Roe! | Open Subtitles | اذا أسم أمك قبل الزواج هو روي, روكيت روي |
9. Mr. La Rue stated that, when the Covenant was drafted, it was clear that all human rights had to be managed with responsibility. | UN | 9- وذكر السيد لا روي أنه عند صياغة العهد كان من الواضح أنه يجب التعامل مع جميع حقوق الإنسان بقدر من المسؤولية. |
The attack killed Staff Sergeant Roi Nissim, age 20, and wounded five others, some seriously. | UN | وأدى هذا الاعتداء إلى مقتل الرقيب الأول روي نسّيم، 20 عاما، وإلى إصابة خمسة آخرين بجروح بعضها جسيم. |