"رياضيون" - Translation from Arabic to English

    • athletes
        
    • sports
        
    • athlete
        
    • athletic
        
    • gymnasts
        
    Handsome, beautiful, articulate sons who are talented and star athletes... Open Subtitles أبناء رائعون، وسيمون، لبقون حيث أنهم موهوبون وأبطال رياضيون
    The National Olympics were attended by 35 sports bodies in 45 disciplines with athletes from seven to 20 years of age competing. UN وحضر الأولمبياد الوطني 35 كيانا رياضيا في 45 فرعا، وتنافس رياضيون تتراوح أعمارهم بين 7 أعوام و 20 عاما.
    A Disability sports Day is held annually, bringing together athletes and teams for competitions and activities in different disciplines. UN ويُحتفل سنويا بيوم رياضة الأشخاص ذوي الإعاقة، حيث يشارك فيه رياضيون وأفرقة للتنافس في مسابقات وأنشطة من مختلف الفروع.
    I've no idea who these blokes are, but they're good sports. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة من هؤلاء الأشخاص، ولكنهم رياضيون جيدون
    Ok, well, they bigger than me. They world class athlete. Open Subtitles حسناً، إنهم أكبر مني رياضيون على تصنيف عالمي
    You took a liking to these people who were... athletic, and, and healthy, and... the exact opposite of your parents in every way. Open Subtitles كنتي معجبة بهؤلاء الناس و الذين كانو رياضيون, أصحاء الضد المثالي لوالداك في كل شئ
    As a first step in this cooperation, an international conference sponsored by both organizations was held earlier this year in Rome, during which athletes of international renown were invited to campaign against drug abuse. UN وكخطوة أولى في هذا التعاون، عقد في روما في وقت مبكر من هذا العــام مؤتمــر دولــي تحت رعاية الهيئتين، دعى إليه رياضيون يتمتعون بصيت دولي لشن حملة لمكافحة إدمان المخدرات.
    And during that time, celebrities, athletes, even a close colleague of yours, all ended their lives. Open Subtitles و في خلال ذلك الوقت ، مشاهير و رياضيون و حتى زميل لك قد أنهوا حياتهم
    Right, chaps, we are fine athletes, Open Subtitles حسناً يا أبطال، نحن رياضيون على قدر المستوى والجميع يرى ذلك
    Come on... Indian athletes will participate without spikes? Open Subtitles هيا هل سَيُشارك رياضيون الهند وهم بدون أحذية ؟
    So, the world should mock Indian athletes? Open Subtitles هل تُريد أنت يسخر العالم من رياضيون الهند ؟
    But you're respected athletes. You own car dealerships and marry beauty queens. Open Subtitles ولكنكم رياضيون مبجلون ، تملكون شركات سيارات وتتزوجون ملكات جمال
    The application also features videos and texts by Brazilian athletes and sports journalists speaking up against racism and encouraging fans to do the same. UN ويتضمن التطبيق أيضا أشرطة فيديو ونصوصا يرفع فيها رياضيون وصحفيون رياضيون برازيليون أصواتهم ضد العنصرية وتحثّ المشجعين على القيام بذلك.
    More important, such habits developed in play are carried over into work, as young athletes continue to cheat in their academic and business activities. UN واﻷهم من ذلك أن تلك العادات التي تكتسب في أداء اﻷلعاب تصاحب الفرد في العمل، حيث يواصل رياضيون من الشباب ممارسة الغش في أنشطتهم اﻷكاديمية والعملية.
    Professional athletes from 12 different leagues have joined the campaign to promote physical activity through sports clinics and public service announcements. UN وقد انضم رياضيون محترفون من اثني عشر اتحاد رياضي إلى الحملة من أجل تشجيع النشاط البدني من خلال النوادي الرياضية وإعلانات المؤسسات الإذاعية والتلفزيونية الرسمية.
    Pro athletes come here all the time. Open Subtitles رياضيون محترفون يأتون هنا معظم الوقت
    The 2003 version also included paralympic sports in eight disciplines. UN وفي أحداث عام 2003 اشترك رياضيون شبه أوليمبيين في 8 تخصصات.
    Certainly screams out "professional athlete". Open Subtitles المدللون, المتلذذون , الأنانيون "يطلق عليهم "رياضيون محترفون
    Who said that UN weren't athletic fans? I deny it. Open Subtitles الذي قالَ تلك الأُمم المتّحدةِ أما كَانوا أنصار رياضيون أُنكرُه.
    Now some of you are gonna get zapped right away and be 15-year-old prodigies, little midget Olympic gymnasts with their pictures on cereal boxes. Open Subtitles البعض منكم سيصبح متحرك مباشرة ويَكُونُ معجزاتَ بعمر 15 سنةً رياضيون اقزام مشهورون,صوركم على حبوب الافطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more