I haven't had a date since Reagan was in office. | Open Subtitles | أنا لَمْ آخذْ تأريخ منذ ريغان كَانَ في المكتبِ. |
President and Mrs. Reagan visited the grieving families and bereaved widows of the more than 200 Marines killed last Sunday in Beirut. | Open Subtitles | الرئيس و السيدة ريغان يزورون العائلات الحزينة و الأرامل لأكثر من 200 جندي بحرية قتلوا في الصيف الماضي في بيروت |
A man who slept more hours on the job than Ronald Reagan. | Open Subtitles | رجل الذين ينامون عدد ساعات أطول على وظيفة من رونالد ريغان. |
You know what I'm talking about, Agent Alison Regan. | Open Subtitles | أنت تعرف ما أتحدث عنه، وكيل أليسون ريغان. |
- Hi. - Hi, Regan! You're right on time. | Open Subtitles | مرحبا مرحبا ريغان , تأتى دائما فى الميعاد |
I'm right about that, aren't I, Regan, so quiet in the back. | Open Subtitles | أنا محقة في ذلك أليس كذلك ريغان هادئة جدا في الخلف. |
Well, I got your number now, and you are nothing but a middle-aged skank in a Nancy Reagan nightie. | Open Subtitles | حسنا لقد فهمت تمثيليتك الآن و انت لست سوى عاهرة بمنتصف عمرها ترتدي ملابس نوم نانسي ريغان |
All right, here on February 6th, we celebrate the birthday of America's greatest football player, Ronald Reagan. | Open Subtitles | ،حسناً اليوم في السادس من فبراير نحتفل بأحد أفضل ،لاعبي كرة القدم الأمريكيين .رونالد ريغان |
Reagan had called the Soviet Union, you remember, an evil empire. | Open Subtitles | ريغان كان قد دعا الاتحاد السوفياتي، كنت تتذكر، امبراطورية الشر. |
I remember when I was a very young editor in Reykjavik in 1986, when President Reagan and General Secretary Gorbachev descended on the capital of Iceland. | UN | وأتذكر أنه عندما كنت محررا صغيرا في ريكيافيك في عام 1986، وحل الرئيس ريغان والأمين العام غوربوتشوف على عاصمة أيسلندا. |
Atrocities had continued under the Reagan and Clinton administrations until 1999. | UN | واستمرت الفظائع خلال رئاسة رونالد ريغان وبيل كلينتون حتى عام 1999. |
There is absolutely no possibility that the main United States officials in charge of the operation did not know him, including President Reagan. | UN | ومن المستحيل إطلاقا ألا يكون كبار المسؤولين اﻷمريكيين قد عرفوه، بمن فيهم الرئيس ريغان. |
In 1981, President Reagan announced the arrival on the air of the inappropriately named Radio Martí. | UN | وفي عام 1981، أعلن الرئيس ريغان بعد توليه الرئاسة بدء بث إرسال المحطة المسماة راديو مارتي، وهي تسمية غير موفقة. |
He has received presidential appointments from Ronald Reagan, George Herbert Walker Bush and William Jefferson Clinton. | UN | وقد حصل على تعيينات رئاسية من رونالد ريغان وجورج هيربرت ووكر بوش وويليام جيفرسون كلينتون. |
We have been deeply saddened to learn of the passing of Ronald Reagan, the fortieth president of the United States of America. | UN | إننا شعرنا بحزن عميق عندما علمنا بوفاة السيد رونالد ريغان الرئيس الأربعين للولايات المتحدة الأمريكية. |
And if Regan's father wasn't blowing smoke up everyone's asses, pretending to help us. | Open Subtitles | وإذا الد ريغان لم تهب الدخان حتى الحمير الجميع، والتظاهر لمساعدتنا. |
Did Regan explain to you about the par-tay tonight? | Open Subtitles | هل ريغان شرحت لك عن مثل هذا اليوم؟ |
Well, as angry as I was that you admitted Regan into Marbury instead of our Wesley, it's all worked out for the best. | Open Subtitles | حَسناً، غاضب مِثْلي كَانَ بأنّك أدخلتَ ريغان إلى ماربيري بدلاً مِنْ ويزلينا، هو جميعاً مَحْسُوب نحو الأفضل. |
Regan suffered a severe trauma by that experience. | Open Subtitles | ريغان , تعانى من صدمة حادة بسبب تلك التجربة |
Regan's guilt was so great, she repressed everything. | Open Subtitles | شعور ريغان بالذنب كان عظيم لقد طمست كل شىء |
Regan, do you remember the time Father Merrin came up to you? | Open Subtitles | ريغان , هل تتذكرى الوقت الذى جاء فيه الاب مارين اليك ؟ |
Riggan's daughter is hanging around... she might walk in here. | Open Subtitles | ابن ريغان ستبدأ بالتسكع هنا ولا اريدها ان تأتي وتنظر الى |
The Prince Regent is such a disagreeable man, it's quite a misfortune to be liked by him. | Open Subtitles | الأمي ريغان رجل كريه من سوء الحظ أن يعجب بي |