We buried Rainer near the battlefield at Ancrum Moor. | Open Subtitles | دفنا رينير بالقرب من ساحة معركة انكروم مور |
I may have given Rainer's soul to the blood king after the great rebellion. | Open Subtitles | انا ربما اعطيت روح رينير الى ملك الدم بعد التمرد الكبير |
Speaking of Rainer. Shall we figure out what to do with him? | Open Subtitles | بالحديث عن رينير هل نتدارس ما نفعله معه ؟ |
I left Grace Kelly behind when I married Prince Rainier and that has not changed. | Open Subtitles | أنا تَجاوزتُ غرايس كيلي عندما تَزوّجتُ الأميرَ رينير وهذا لن يتَغيّرَ |
Danette has this old storage unit in Rainier Valley. | Open Subtitles | دانتى لديها وحده تخزين قديمه فى منطقه وادى رينير |
We noticed you gave Rainier an ultimatum and all I read in the newspapers is that Grace Kelly is going back to Hollywood! | Open Subtitles | لاحظنَابأنّكأعطيتَ رينير إنذار نهائي وقَرأتُكُلّالصُحُفِ بأنّغرايسكيلي عَائده إلى هوليود! |
The U.S. Government would like to know everything you can tell us about Ranier Gerhardt. | Open Subtitles | حكومة الولايات المتحدة تحب أن تعرف (كل شيء تستطيعون اخبارنا به عن (رينير غيرهارت |
All these prophecies that you keep spouting, is there anything about Rainer dying? | Open Subtitles | كل تلك النبوءات التي تطلقينها هل بها اي شيئ عن وفاة رينير ؟ |
We need something that both you and Rainer shared. | Open Subtitles | نحتاج ان نجد شيئا تتشاركان به انت و رينير |
But look, then I remembered, there was no memory of Rainer. | Open Subtitles | لكن انظري ، بعد ذلك تذكرت انه لم يكن هنا ذاكرة لـ رينير ، صحيح ؟ |
But now Rainer's dead, the Una Mens are dead, everyone's dead except for the guy who should be. | Open Subtitles | لكن الان رينير توفي الـ اونا مينز كذلك الجميع توفي عدا الشخص المفترض ان يموت |
I texted Rainer, like, three hours ago. | Open Subtitles | راسلت رينير منذ ثلاث ساعات تقريبا |
I suppose you know nothing about Rainer dying. | Open Subtitles | اعتقد لا تعلمون شيئا عن وفاة رينير |
Pelletier, call Rainier and tell him that... | Open Subtitles | بيليتر اتصل ب رينير وأخبرُه ذلك |
You're making a habit out of this. It's just part of your workout routine now. He runs all the way here from Rainier valley, Chuck. | Open Subtitles | .تجعل من الأمر عادةً مجرد جزء من روتينك الآن هل تصدق أنه ركض كل المسافة من "رينير فالي" إلى هنا؟ |
These events, along with incidents of vandalism, have made many residents of the Rainier Valley afraid to leave their homes. | Open Subtitles | هذه الحوادث العنيفة جعلت الكثير من رؤساء وادي "رينير" خائفين من مغادرة منازلهم |
Rainier Abosay, CPA. | Open Subtitles | " رينير ابوساى " مُحاسب عام مُعتمد |
Now before we begin... fitness buff Rainier Wolfcastle would like to say a few words about the Springfield YMCA. | Open Subtitles | قبلأننبدأ.. (رينير ولفكاسل) يرغب بإلقاء بعض الكلمات عن "منظمة الشباب المسيحي" في (سبرنغفيلد) |
- [Gasps] Rainier Wolfcastle! Oh, I love your movies... and your Powersauce bars and your taught, rippling- | Open Subtitles | (رينير ولفكاسل) أحب أفلامك وحلوىالقوىخاصتك،وعضلاتك.. |
What can you tell me about Ranier Gerhardt? | Open Subtitles | (ماذا تستطيعون اخبارنا عن (رينير غيرهارت |
Dr. Sanders told me what happened with you and Kate Renner. | Open Subtitles | لقد اخبرتني الدكتورة"ساندرز" عما جرى بينك وبين "كات رينير". |
Anyway, it won't cost you anything to keep Joe Ranieri under surveillance. | Open Subtitles | مو مشكله هيه مراح اتكلفك هوايه اذا خليت جو رينير تحت المراقبة |