That's the way we saw each other at 7:00 this morning. | Open Subtitles | ذلك الطريقُ رَأينَا بعضهم البعض في 7: 00 هذا الصباحِ. |
You haven't forgotten the last time we saw each other, have you? | Open Subtitles | أنت مَا نَسيتَ آخر مَرّة رَأينَا فيها بعضنا البعض، أليس كذلك؟ |
So we saw each other socially and nothing more? | Open Subtitles | لذا رَأينَا بعضهم البعض إجتماعياً ولا شيء أكثر؟ |
we've seen things that no one has seen before. | Open Subtitles | رَأينَا الأشياءَ الذي لا أحد رَأى قبل ذلك. |
Without proof, in time, even if it comes out what we've seen here. | Open Subtitles | دون وجود أدلة، مع مرور الوقت، حتى إذا يَظْهرُ ما رَأينَا هنا |
All right, well, we saw 12 of those pods in the lab. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً رَأينَا 12 مِنْها في المختبرِ |
we saw villages destroyed. People slaughtered. | Open Subtitles | رَأينَا قُرى مُحَطَّمةَ، وأناس قد ذُبِحوا |
The last time we saw smokeless gunpowder was in the bombs planted at the police funeral. | Open Subtitles | آخر مَرّة رَأينَا البارود بلا دخان كَانَ في القنابلِ زَرعتْ في جنازةِ الشرطةَ. |
Well, we have no idea if what we saw is gonna happen. | Open Subtitles | حَسناً، نحن لَيْسَ لَنا فكرةُ إذا الذي رَأينَا سَنَحْدثُ. |
Last time we saw each other, we had a fight. | Open Subtitles | آخر مَرّة رَأينَا بعضهم البعض، تَشاجرنَا. |
You know, we were on the campaign trail and we saw a woman with a very large boy. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نحن كُنّا على أثر الحملةَ ونحن رَأينَا إمرأة مَع ولد كبير جداً. |
- Mm-hmm. we saw the ad, and we called last night and auditioned over the phone. | Open Subtitles | رَأينَا الإعلانَ ونحن دَعونَا ليلة أمس وإختبرنَا على الهاتفِ |
The one that we saw yesterday was bigger, right? | Open Subtitles | الواحد الذي رَأينَا أمس كَانَ أكبرَ، حقّ؟ |
We believe that what we saw was God's angels dancing. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ الذي رَأينَا كَانَ رقص ملائكةِ الله. |
We believe that what we saw was God's angels dancing. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ الذي رَأينَا كَانَ رقص ملائكةِ الله |
He came in that spaceship we saw recently. What? | Open Subtitles | جاءَ في تلك السفينة الفضائيةِ رَأينَا مؤخراً. |
When we saw Jasper getting so chummy with the Two Skinny Dudes... we thought he might be the third vampire. | Open Subtitles | عندما رَأينَا كاسبر يتقرب من الرجلين النحيلينِ إعتقدنَا بأنّه قَدْ يَكُونُ مصّاصَ الدماء الثالثَ |
But I know what we've seen is only the beginning of what's to come. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ ما رَأينَا وحيدونُ إنّ بِداية الذي أَنْ تَجيءَ. |
we've seen this kind of modification twice recently. | Open Subtitles | رَأينَا هذا النوعِ تعديلِ مرّتين مؤخراً. |
we've seen this kind of thing before,and it can get ugly real fast. | Open Subtitles | رَأينَا هذا النوعِ مِنْ الشيءِ قبل ذلك، وهو يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ على صومِ حقيقيِ قبيحِ. |
We've also seen the land. 25 acres right next to your village. | Open Subtitles | رَأينَا الأرضَ أيضاً. 25 هكتاراً بجانب قريتِكِ مباشرة |