I forgot about the Belgian Congo becoming Zaire in 1960. | Open Subtitles | نسيت حول الكونغو البلجيكي أصبحت زائير في عام 1960. |
Representative of Zaire in the Sixth Committee of the United Nations General Assembly from 1978 to date | UN | ممثل زائير في اللجنة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧٨ وحتى اليوم |
23 National survey on the situation of children and women in Zaire in 1995, Ministry of Planning, final report. | UN | ٢٣ - وزارة التخطيط، تحقيق وطني عن حالة اﻷطفال والنساء في زائير في عام ١٩٩٥، التقرير النهائي. |
Communication addressed to the Government of Zaire on 3 October 1995. | UN | البلاغ الموجه إلى حكومة زائير في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١. |
Member of the delegation of Zaire to the fourth summit conference of the Organization of African Unity, Kinshasa, 1968. | UN | عضو وفد زائير في مؤتمر القمة الرابع لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية المنعقد في كنشاسا، ١٩٦٨. |
The Foreign Ministers' meeting in Pretoria agreed to visit Zaire at the earliest opportunity for discussions with the Government of that country. | UN | ووافق اجتماع وزراء الخارجية في بريتوريا على القيام بزيارة إلى زائير في أقرب وقت ممكن لاجراء مناقشات مع حكومة ذلك البلد. |
Representative of Zaire in the Sixth Committee of the United Nations General Assembly from 1978 to date | UN | ممثل زائير في اللجنة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧٨ وحتى اليوم |
Representative of Zaire in the Sixth Committee of the United Nations General Assembly from 1978 to date. | UN | ممثل زائير في اللجنة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة منذ عام ٨٧٩١ وحتى اليوم. |
Mrs. Ogata met with the Prime Minister of Zaire in Geneva today. | UN | ولقد اجتمعت السيدة أوغاتا برئيس وزراء زائير في جنيف اليوم. |
The role of the Government of Zaire in the destabilization of the Great Lakes region | UN | دور حكومة زائير في زعزعة الاستقرار في منطقة البحيرات الكبرى |
CONCLUSION The alleged integration of part of Rwanda into Zaire in 1910 | UN | فيما يتعلق بالضم المزعوم لجزء من رواندا إلى زائير في عام ١٩١٠ |
Uganda then received 15,000 Zairians following events in eastern Zaire in December 1992. | UN | ثم استقبلت أوغندا ٠٠٠ ٥١ زائيري بعد اﻷحداث التي وقعت في شمالي زائير في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١. |
Uganda then received 15,000 Zairians following events in eastern Zaire in December 1992. | UN | ثم استقبلت أوغندا ٠٠٠ ٥١ زائيري بعد اﻷحداث التي وقعت في شمالي زائير في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١. |
In the meantime, my Special Envoy undertook other missions to Zaire in September, October and December 1993. | UN | وفي الوقت ذاته، قام مبعوثي الخاص بزيارات أخرى إلى زائير في أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر وكانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
My Government hopes to see the United Nations community join Zaire in this last stage of our long journey towards our goal — a State of law — by assisting in the preparation, organization and monitoring of these elections at all levels. | UN | وتأمل حكومتي أن ترى مجتمع اﻷمم المتحدة ينضم الى زائير في هذه المرحلة اﻷخيرة من رحلتنا الطويلة صوب تحقيق هدفنا، وهو دولة تقوم على حكم القانون، من خلال المساعدة في إعداد وتنظيم ومراقبة هذه الانتخابات على جميع المستويات. |
407. My Special Envoy arrived in Zaire on 18 July. | UN | ٤٠٧ - وقد وصل مبعوثي الخاص الى زائير في ١٨ تموز/يوليه. |
15. Despite three reminders from the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, the report pending since 1992 has not been submitted. However, CEDAW heard an oral report by a representative of Zaire on 16 January. | UN | ٥١- ورغم ثلاث مذكرات من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فإن التقرير المعلق منذ عام ٢٩٩١ لم يقدم، إلاّ أن اللجنة استمعت إلى تقرير شفوي قدمه ممثل زائير في ٦١ كانون الثاني/يناير. |
The ambassador, who allegedly refused to obey this order, was suspended from his duties and recalled to Zaire on 20 June 1989. | UN | أما السفير الذي يدعى أنه لم يذعن للأمر، فقد عزل من منصبه وأعيد إلى زائير في 20 حزيران/يونيه 1989. |
Member of the delegation of Zaire to the Conference of Heads of State of Central and East Africa, Lusaka, 1968. | UN | عضو وفد زائير في مؤتمر رؤساء دول شرق ووسط أفريقيا المنعقد في لوساكا، ١٩٦٨. |
Member of the delegation of Zaire to the Ministerial Conference of the Organization of African Unity on the elaboration of the African Charter on Human and Peoples' Rights, Banjul, 1981. | UN | عضو وفد زائير في المؤتمر الوزاري لمنظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن وضع الميثاق اﻷفريقي لحقوق اﻹنسان والشعوب، بانجول، ١٩٨١. |
Represented Zaire at the International Conference of Ministers of Justice of French-speaking Countries, Paris, 1989. | UN | مندوب زائير في المؤتمر الدولي لوزراء العدل في البلدان الناطقة بالفرنسية، باريس، ٩٨٩١. |
347. The representative stated that eastern Zaire was in a state of rebellion, and as many as 600,000 Zairians, predominantly women and children, were displaced within the country. | UN | ٣٤٧ - وذكر الممثل أن شرقي زائير في حالة تمرد وأن هناك قرابة ٠٠٠ ٦٠٠ من الزائيريين، معظمهم من النساء واﻷطفال، مشردون داخل البلد. |
Regarding the internal situation in Zaire, we shared the view that President Mobutu was a vital player and should, therefore, be encouraged to return to Zaire as soon as possible. | UN | وفيما يتعلق بالحالة الداخلية في زائير، اتفقنا في رأي مفاده أن الرئيس موبوتو عنصر فاعل حيوي وينبغي لذلك تشجيعه على العودة إلى زائير في أقرب وقت ممكن. |
Also attached to this tripartite agreement is the joint communiqué issued at the conclusion of the working visit which the Rwandese Prime Minister made to Zaire from 22 to 24 October 1994. | UN | وقد أرفق بهذا الاتفاق أيضا البيان المشترك الذي أعد عن زيارة العمل التي قام بها رئيس وزراء رواندا الى زائير في الفترة من ٢٢ الى ٢٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |