"زارت المقررة الخاصة" - Translation from Arabic to English

    • the Special Rapporteur visited
        
    • she visited
        
    • Special Rapporteur has visited
        
    • Special Rapporteur visited a
        
    • Special Rapporteur visited the
        
    68. the Special Rapporteur visited the Specialized Agencies for Sexual and Family Crimes in both Xalapa and Puerto de Veracruz. UN ٨٦- زارت المقررة الخاصة الهيئات المتخصصة المعنية بالجرائم الجنسية وجرائم اﻷسرة في كل من خالابا وبويرتو دي فيراكروس.
    In November 1998, the Special Rapporteur visited Indonesia and East Timor. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ زارت المقررة الخاصة إندونيسيا وتيمور الشرقية.
    112. the Special Rapporteur visited the Bennani Girls Centre in Casablanca. UN 112- زارت المقررة الخاصة مركز بناني للبنات في الدار البيضاء.
    the Special Rapporteur visited two women held in detention by the police since a violent incident in Alas in East Timor. UN وقد زارت المقررة الخاصة إمرأتين محتجزتين لدى الشرطة منذ حادثة عنيفة في منطقة آلاس بتيمور الشرقية.
    the Special Rapporteur visited Mexico, the border between the United States of America and Mexico, and the Philippines. UN وقد زارت المقررة الخاصة كلا من المكسيك، ومنطقة الحدود بين الولايات المتحدة الأمريكية والمكسيك، والفلبين.
    At the invitation of the South African Human Rights Commission, the Special Rapporteur visited South Africa from 15 to 21 September 2002. UN وبناء على دعوة من لجنة حقوق الإنسان لجنوب أفريقيا، زارت المقررة الخاصة جنوب أفريقيا من 15 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2002.
    the Special Rapporteur visited families in Al-Bustan that are being targeted by criminal and civil legal action. UN وقد زارت المقررة الخاصة أسراً في البستان جاري استهدافها بدعاوى قانونية جنائية ومدنية.
    Finally, the Special Rapporteur visited shelters for women who are victims of violence, and children at risk of violence and abuse. UN وأخيراً، زارت المقررة الخاصة دور الإيواء المخصصة للنساء ضحايا العنف والأطفال المعرّضين لخطر العنف والإيذاء.
    In Cairo, the Special Rapporteur visited a private charity which provides safe accommodation and a family environment to orphans. UN ففي القاهرة، زارت المقررة الخاصة مؤسسة خيرية خاصة توفّر المأوى الآمن والبيئة الأسرية للأيتام.
    In Alexandria, the Special Rapporteur visited another shelter run by an NGO, which provides accommodation to street children. UN وفي الإسكندرية، زارت المقررة الخاصة داراً أخرى تديرها منظمة غير حكومية توفّر المأوى لأطفال الشوارع.
    the Special Rapporteur visited the Ewa'a shelters in Abu Dhabi and Sharjah and the DFWC shelter in Dubai. UN وقد زارت المقررة الخاصة ملجأي " إيواء " في أبو ظبي والشارقة وملجأ مؤسسة دبي لرعاية النساء والأطفال في دبي.
    83. In Latvia, the Special Rapporteur visited the Ilguciems Prison for women and girls. UN 83- وفي لاتفيا، زارت المقررة الخاصة سجن إلغوسيمس للنساء والفتيات.
    16. the Special Rapporteur visited Morocco from 17 to 21 June 2013 at the invitation of the Government. UN 16 - زارت المقررة الخاصة المغرب في الفترة من 17 إلى 21 حزيران/يونيه 2013 بناء على دعوة من حكومتها.
    However, the Special Rapporteur visited shelters for women and girls who are victims of violence, maintained by NGOs under the supervision of the Ministry of Social Solidarity. UN ومع ذلك، زارت المقررة الخاصة عدداً من دور إيواء النساء والفتيات ضحايا العنف تديرها منظمات غير حكومية تحت إشراف وزارة التضامن الاجتماعي.
    In Cairo and Alexandria, the Special Rapporteur visited two shelters which provide temporary refuge for battered women and assists their recovery and reintegration into their families. UN كما زارت المقررة الخاصة دارين للإيواء في القاهرة والإسكندرية توفّران المأوى المؤقت للنساء اللاتي يتعرّضن للضرب، وتقدّمان لهن المساعدة على التعافي وإعادة الاندماج في أسرهن.
    19. the Special Rapporteur visited Tajikistan from 26 February to 1 March 2007. UN 19 - زارت المقررة الخاصة طاجيكستان في الفترة من 26 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس 2007.
    23. the Special Rapporteur visited the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from 4 to 15 June 2007. UN 23 - زارت المقررة الخاصة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في الفترة من 4 إلى 15 حزيران/يونيه 2007.
    9. the Special Rapporteur visited Angola from 20 to 27 November 2007. UN 9 - زارت المقررة الخاصة أنغولا في الفترة من 20 إلى 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    5. From 12 to 15 August 2006, she visited Kathmandu at the invitation of the Office of the National Rapporteur on Trafficking at the National Human Rights Commission. UN 5- وفي الفترة من 12 إلى 15 آب/أغسطس 2006، زارت المقررة الخاصة كاتمندو بدعوة من مكتب المقرر الوطني المعني بالاتجار بالبشر باللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Since then the Special Rapporteur has visited Italy and is planning a visit to Peru in September 2004. UN ومنذ ذلك الحين، زارت المقررة الخاصة إيطاليا، وتعتزم زيارة بيرو في أيلول/سبتمبر 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more