"زامبيا وزمبابوي" - Translation from Arabic to English

    • Zambia and Zimbabwe
        
    • Zambian and Zimbabwean
        
    • Zambia and in Zimbabwe
        
    Support was provided to Madagascar, Malawi, Namibia, Zambia and Zimbabwe. UN وتوفر الدعم اللازم الى زامبيا وزمبابوي ومدغشقر وملاوي وناميبيا.
    Lesotho, Malawi, Swaziland, Zambia and Zimbabwe are experiencing different degrees of severe food shortages as a consequence. UN وتعاني زامبيا وزمبابوي وسوازيلند وليسوتو وملاوي من درجات مختلفة من العجز الغذائي الحاد نتيجة لذلك.
    The countries were Lesotho, Malawi, Mozambique, Swaziland, Zambia and Zimbabwe. UN وهذه البلدان هي زامبيا وزمبابوي وسوازيلند وليسوتو وملاوي وموزامبيق.
    While the draft statutes of the forum were being finalized, an interim committee comprising Kenya, Mozambique, Zambia and Zimbabwe was created. UN وأثناء وضع اللمسات اﻷخيرة على مشروع النظام اﻷساسي للمحفل، أنشئت لجنة مؤقتة تضم زامبيا وزمبابوي وكينيا وموزامبيق.
    The DFID projects in Zambia and Zimbabwe focus particularly on drought preparedness and mitigation. UN وتركز مشاريع دائرة التنمية الدولية في زامبيا وزمبابوي بصورة خاصة على التأهب للجفاف والتخفيف من حدته.
    Progress was being made to establish such posts on the Chirundu border between Zambia and Zimbabwe. UN وأحرز تقدم في مجال إنشاء هذه المراكز على الحدود بين زامبيا وزمبابوي عند شيريندو.
    Progress was being made to establish such posts on the Chirundu border between Zambia and Zimbabwe. UN وكان التقدم جاريا لإنشاء مراكز من هذا القبيل على نقطة حدود تشيروندو بين زامبيا وزمبابوي.
    Work is coordinated by the Universities of Zambia and Zimbabwe. UN ويقوم بتنسيق العمل جامعتا زامبيا وزمبابوي.
    This year, drought has affected Lesotho, Malawi, Swaziland, Zambia and Zimbabwe, causing severe food shortages. UN فقد أثر الجفاف هذا العام، على زامبيا وزمبابوي وسوازيلند وليسوتو وملاوي مسببا نقصا حادا في الأغذية.
    Consistent increases for the period 1998-2002 were reported in Cameroon, Côte d'Ivoire, Ghana, Morocco, Namibia, Zambia and Zimbabwe. UN وقد أبلغ عن حدوث زيادات ثابتة في الفترة 1998-2002 في زامبيا وزمبابوي وغانا والكاميرون وكوت ديفوار والمغرب وناميبيا.
    Therefore, the countries could not obtain countervailing concessions on the merger's consummation as Zambia and Zimbabwe did. UN لهذا، لم تستطع البلدان الحصول على امتيازات تعويضية بشأن إكمال الاندماج مثلما فعلت زامبيا وزمبابوي.
    LLDCs such as Zambia and Zimbabwe have become important transit countries for trade between Southern and East Africa. UN فثمة بلدان نامية غير ساحلية مثل زامبيا وزمبابوي باتت بلدانَ مرور عابر هامة في التجارة بين الجنوب الأفريقي وشرق أفريقيا.
    UNICEF led globally on monitoring and evaluation, and on implementation in Zambia and Zimbabwe. UN وتولت اليونيسيف القيادة العالمية فيما يتعلق بالرصد والتقييم، وفيما يتعلق بالتنفيذ في زامبيا وزمبابوي.
    Technical support in this field is also provided to trypanosomiasis control programmes in Malawi, Mozambique, Zambia and Zimbabwe; UN ويجري في هذا الميدان، أيضا، توفير الدعم التقني لبرامج مكافحة داء المثقبيات في زامبيا وزمبابوي وملاوي وموزامبيق؛
    Zambia and Zimbabwe differ with respect to the time frame to carry out the merger control. UN 38- وتختلف زامبيا وزمبابوي فيما يتعلق بالإطار الزمني الذي يجب أن تتم فيه مراقبة عملية الاندماج.
    As regards the standard for merger control, also Zambia and Zimbabwe adopt a public interest test. UN 40- وفيما يتعلق بمعيار مراقبة الاندماج، تعتمد زامبيا وزمبابوي أيضاً اختبار المصلحة العامة.
    Unfortunately, the reports of Malawi, Namibia, Swaziland, Zambia and Zimbabwe regarding the standardization of geographical names are not included in the present document, in spite of the requests made by e-mail and fax. UN وللأسـف، لا تتضمن هذه الوثيقة تقارير زامبيا وزمبابوي وسوازيلند وملاوي وناميبيا بشـأن توحيد الأسماء الجغرافية، على الرغم من الطلبات المرسلة بالبريد الإلكتروني والفاكس.
    Regionally, the neighbouring countries of Malawi, Zambia and Zimbabwe shared their hydrological information on river levels with Mozambique. UN وعلى الصعيد الإقليمي، أطلعت البلدان المجاورة، وهي زامبيا وزمبابوي وملاوي، موزامبيق على المعلومات الهيدرولوجية المتوافرة لديها عن ارتفاع منسوب مياه الأنهار.
    UNIDO completed the first phase of a regional programme for African industry which includes six countries: Ghana, Kenya, Nigeria, Senegal, Zambia and Zimbabwe. UN وأنجزت اليونيدو المرحلة الأولى من برنامج إقليمي للصناعة الأفريقية يشمل ستة بلدان هي زامبيا وزمبابوي والسنغال وغانا وكينيا ونيجيريا.
    Conversely, the civil unrest that may result from upcoming presidential and parliamentary elections in Kenya, Zambia and Zimbabwe, along with the continuing land reform controversy in Zimbabwe, will likely have a destabilizing effect on travel, tourism and general economic activity in East and southern Africa in 2002. UN وبالمقابل، من المحتمل أن يكون للاضطراب المدني، الذي قد ينشأ عن الانتخابات الرئاسية والبرلمانية المقبلة في زامبيا وزمبابوي وكينيا، إلى جانب استمرار الجدل حول الإصلاح الزراعي في زمبابوي أثر مزعزع للاستقرار على السفر والسياحة والنشاط الاقتصادي العام في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    For example, Zambian and Zimbabwean competition authorities consulted each other and the Australian competition authorities during their merger assessment of the Coca-Cola/Schweppes merger in 1998. UN وعلى سبيل المثال، تشاورت سلطات المنافسة في زامبيا وزمبابوي وسلطات المنافسة الأسترالية لدى تقييم اندماج Coca-Cola وSchweppes في عام 1998.
    The best solution in Zambia and in Zimbabwe would be to change the law, eliminating the possibility of imprisonment for petty violations. UN ولعل الحل الأفضل في زامبيا وزمبابوي هو تغيير القانون واستبعاد إمكانية السجن في حالة الانتهاكات البسيطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more