"زرت" - Translation from Arabic to English

    • I visited
        
    • been to
        
    • visit
        
    • visiting
        
    • have visited
        
    • went to
        
    • you visited
        
    • visited the
        
    • I went
        
    • 've been
        
    • seen
        
    • visited your
        
    • me
        
    This year I visited nearly a dozen countries in Africa and saw for myself what is possible. UN لقد زرت في هذا العام أكثر من عشرة بلدان أفريقية ورأيت بنفسي ما هو ممكن.
    Ten years ago, at the beginning of my political career, I visited an Anglican school in Mashonaland East, in southern Zimbabwe. UN وكنت قد زرت قبل عشر سنوات، في بداية مسيرتي السياسية، مدرسة إنجيلية في ماشونالاند الشرقية في جنوب زمبابوي.
    In 1984, when I was appointed Israel's Ambassador to the United Nations, I visited the great rabbi of Lubavitch. UN ففي عام 1984، عندما عُينت سفيرا لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، زرت الحاخام الأكبر لوبافيتش.
    Have you been to the top of the Washington Monument? Open Subtitles هل زرت من قبل قمة النصب التذكاري لواشنطن ؟
    Did you visit former Colonel Hannibal Smith in prison? Open Subtitles هل زرت الكولونيل السابق هانيبال سميث في السجن؟
    Two years ago, I visited Dag Hammarskjöld's grave in Uppsala. UN قبل عامين، زرت قبر داغ همرشولد في أوبسالا.
    During that period, I visited Myanmar on 3 and 4 July 2009 at the invitation of the Government. UN وخلال تلك الفترة، فقد زرت ميانمار يومي 3 و 4 تموز/يوليه 2009 تلبية لدعوة من الحكومة.
    The second time I visited this Hall, I came seeking support for the peace plan that the Presidents of Central America had signed. UN وفي المرة الثانية التي زرت فيها هذه القاعة، جئت طالبا دعم خطة السلام التي وقع عليها رؤساء أمريكا الوسطى.
    I visited Jerusalem as a boy after the Six-Day War. UN لقد زرت القدس حينما كنت شاباً في أعقاب حرب الأيام الستة.
    4. From 1 to 5 September 2001, I visited the Democratic Republic of the Congo and Rwanda. UN 4 - وفي الفترة من 1 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2001، زرت جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا.
    In 1998, I visited the area and reiterated my offer of good offices to the parties and the mediators. UN وفي عام ٨٩٩١ زرت المنطقة وأعـــدت طرح ما سبق أن عرضته على الطرفين والوسطاء، وهو أن أبـذل مساعيﱠ الحميدة.
    During the course of my mission, I visited the Diar Rahma in Constantine and Oran. UN وأثناء زيارتي، زرت داري الرحمة في قسنطينة ووهران.
    All right, listen, you've been to a lot of trouble. Open Subtitles كل الحق، والاستماع، وكنت قد زرت الكثير من المتاعب.
    I had never been to New York before. I loved it. Open Subtitles لقد زرت نيويورك لقد أحببتها وأتذكر أني كنت أجلس وحدي
    You have been to the Soviet Union several times recently. Open Subtitles لقد زرت الإتحاد السوفياتى عدة مرات فى الأشهر الماضية
    It was heartbreaking to visit some of these internally displaced persons in the Metn region of Lebanon, a Druze area. UN ومما كان باعثا على الألم أنني زرت بعض هؤلاء الأشخاص المشردين داخليا في منطقة المتن في لبنان، وهي منطقة درزية.
    What about this article about you visiting your father while he was awaiting trial? Open Subtitles وماذا عن هذه المقاله التي تقول انكِ زرت والدكِ اثناء انتظار المحاكمه
    I have visited Mr. Dantas's country twice in the past two years, though regrettably not his home city of São Paulo. UN لقد زرت بلد السيد دانتاس مرتين في العامين الماضيين، ولكن لم أزر للأسف مدينته ساو باولو.
    Do you know I went to see a psychic when I was pregnant with you? Open Subtitles أتعلمين بأنّي زرت وسيطةً روحية عندما كنت حاملًا بك؟
    Now, in your grand jury testimony, you state that you visited the defendant's penthouse on November 6th of last year. Open Subtitles والان ، بشهادتك اما هيئة المحلفين قلت انك زرت منزل المدعي عليه في السادس من نوفمبر السنة الماضية
    I also visited the Ramleh Central Prison and interviewed Palestinian female detainees. UN كما زرت السجن المركزي في الرملة وأجريت مقابلات مع محتجزات فلسطينيات.
    In 10 years, I went through many NGOs. Open Subtitles خلال عشرة سنوات زرت العديد من المنظمات غير الحكومية
    I have visited your country and I have seen dead bodies lying on the ground, hunger, blood, thirst, and poverty. Open Subtitles لقد زرت بلدكم، ولقد رأيت جثث الموتى مطروحة على الأرض الجوع، والدم، والعطش، والفقر
    Tell me... have you ever visited the planet Earth, sir? Open Subtitles أخبرني.. هل سبق لك أن زرت كوكب الأرض, سيدي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more