"زنزانه" - Translation from Arabic to English

    • cell
        
    • dungeon
        
    • cage
        
    • cellblock
        
    • cellmates
        
    And, yes, there is a part of me that would like to move here someday, and why are we having this discussion in a jail cell on Thanksgiving? Open Subtitles و نعم .. هنالك جزء مني يريد ان ينتقل إلى هنا يوم ما و لماذا نجري هذه المناقشة في زنزانه في يوم عيد الشكر ؟
    Every prison cell in here is connected to the mainframe. Open Subtitles كل زنزانه في هذا السجن متصل بجهاز التحكم الرئيسي
    You will leave this Institute or I'll have you escorted to a cell. Open Subtitles سوف تغادر هذا المعهد أو ساصطحبك إلى زنزانه
    When Francis fell ill, he had you locked in a dungeon. Open Subtitles عندما كان فرانسيس مريضا قام بحبسكِ في زنزانه مقفله
    Hanna is locked in a cage with people who could kill her - With a comb. Open Subtitles هانا محتجزه في زنزانه مع اناس من الممكن ان يقتلوها
    Maybe because he's running errands for a blonde spider in cellblock H. Open Subtitles ربما لان لديه مهمات يديرها لعنكبوت شقراء تقبع في زنزانه
    Only at age 10, to see them turn on him, and throw him in a tiny cell designed to hold three men, they put him in with 60. Open Subtitles وانا في عمر العاشره رأيتهم ينقلبون عليه ورموه في زنزانه ضيقه لاتكفي لثلاث اشخاص وضعوه مع 60 شخص
    And she's also got a holding cell, which is big enough for three perps. Open Subtitles ولديها زنزانه بالداخل كبيره بما فيه الكفايه لتتسع ل ثلاث مجرمين
    I don't get how me sitting in a cell, getting my bio realigned, telling the nitty-gritty of my life is going to make it better. Open Subtitles لا أتخيل كوني قابعاً في زنزانه إن أعدتُ ترتيب حياتي وأخبرتهم عن كل شئ في حياتي
    Oh, fortunately for me there's no statute of limitations so either you deliver that gift or your gonna getting hitched in cell block 17. Open Subtitles أوه، لحسن الحظ بالنسبة لي ليس هناك قانون ألي الوقت لذا إما أن تسلمي تلك الهدية أو أنك ستري نفسك في زنزانه رقم 17
    When they cleared out Zuccotti Park, I spent three whole days in a cell. Open Subtitles عندما تم تطهير حديقة سكوت قضيت ثلاثة ايام كاملة في زنزانه
    Next thing you know, you're in your cell and you're stripping your bedsheets to make a noose. Open Subtitles الشيء التالي كما تعلم، أنت في زنزانه وأنت تجرد من الالقاب ومفارش سريرك لتجعلها حبل المشنقة
    Put us both into a cell, and you'll have all the information you want. Open Subtitles ضعنا كِلانا في زنزانه واحدة وعندها سيكون لديك كل المعلومات التي تريدها
    I loved to stay inside my room,'cause my room was like the size of a cell. Open Subtitles كنت أحب البقاء في غرفتي لأنها كانت بحجم زنزانه
    If we just send him off like that he won't even be able to go home, and he'll have to spend the night in a cold cell. Open Subtitles لو أرسلته هكذا وحسب لن يستطع حتى الذهاب إلى المنزل .وسيجب عليه أن يقضى الليلة فى زنزانه باردة
    Escobar said, "Better a grave in Colombia than a cell in the US." Open Subtitles إسكوبار قال : أفضّل حفرة في كولومبيا عن زنزانه في الولايات المتحدة
    My eldest child faces certain death, and I am confined to a cell, unable to comfort him. Open Subtitles ولدي البكر يواجه هكذا موت, وأنا قابعه في زنزانه, عاجزه على التخفيف عنه.
    It actually wasn't that bad, because they put me in a cell alone and they gave me snacks and magazines. Open Subtitles لأنعم وضعوني في زنزانه لوحدي و أعطوني الكثير من المقبلات و المجلات
    It starts out fun until you start clawing your eyes out in a padded cell with al-Qaeda. Open Subtitles تبدأ بالمتعه ثم تتحول لأن تقتلع عيناك بيداك في زنزانه مبطنه مع إرهابيي القاعده
    Yeah, we found the mare, and it's alive in the dungeon. Open Subtitles نعم ,لقد وجدنا انثي الفرس و هي حيه و محبوسه في زنزانه
    This woman is no more a criminal than you, or than... or than me, but she's gonna spend the next five years of her life locked up in a cage. Open Subtitles هذه المرأه ليست مجرمه اكثر منك او مني ولكنها ستقضي الخمس سنوات القادمه من حياتها سجينة زنزانه
    The tunnels under every cellblock, they lead to the steam plant, okay? Open Subtitles الأنفاق تحت كل زنزانه ويؤدون الى منبت الخار حسنا؟
    Tell you what, we should be cellmates. Open Subtitles أتعلم, يجدر بنا ان نكون في زنزانه واحده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more