And, yes, there is a part of me that would like to move here someday, and why are we having this discussion in a jail cell on Thanksgiving? | Open Subtitles | و نعم .. هنالك جزء مني يريد ان ينتقل إلى هنا يوم ما و لماذا نجري هذه المناقشة في زنزانه في يوم عيد الشكر ؟ |
Every prison cell in here is connected to the mainframe. | Open Subtitles | كل زنزانه في هذا السجن متصل بجهاز التحكم الرئيسي |
You will leave this Institute or I'll have you escorted to a cell. | Open Subtitles | سوف تغادر هذا المعهد أو ساصطحبك إلى زنزانه |
When Francis fell ill, he had you locked in a dungeon. | Open Subtitles | عندما كان فرانسيس مريضا قام بحبسكِ في زنزانه مقفله |
Hanna is locked in a cage with people who could kill her - With a comb. | Open Subtitles | هانا محتجزه في زنزانه مع اناس من الممكن ان يقتلوها |
Maybe because he's running errands for a blonde spider in cellblock H. | Open Subtitles | ربما لان لديه مهمات يديرها لعنكبوت شقراء تقبع في زنزانه |
Only at age 10, to see them turn on him, and throw him in a tiny cell designed to hold three men, they put him in with 60. | Open Subtitles | وانا في عمر العاشره رأيتهم ينقلبون عليه ورموه في زنزانه ضيقه لاتكفي لثلاث اشخاص وضعوه مع 60 شخص |
And she's also got a holding cell, which is big enough for three perps. | Open Subtitles | ولديها زنزانه بالداخل كبيره بما فيه الكفايه لتتسع ل ثلاث مجرمين |
I don't get how me sitting in a cell, getting my bio realigned, telling the nitty-gritty of my life is going to make it better. | Open Subtitles | لا أتخيل كوني قابعاً في زنزانه إن أعدتُ ترتيب حياتي وأخبرتهم عن كل شئ في حياتي |
Oh, fortunately for me there's no statute of limitations so either you deliver that gift or your gonna getting hitched in cell block 17. | Open Subtitles | أوه، لحسن الحظ بالنسبة لي ليس هناك قانون ألي الوقت لذا إما أن تسلمي تلك الهدية أو أنك ستري نفسك في زنزانه رقم 17 |
When they cleared out Zuccotti Park, I spent three whole days in a cell. | Open Subtitles | عندما تم تطهير حديقة سكوت قضيت ثلاثة ايام كاملة في زنزانه |
Next thing you know, you're in your cell and you're stripping your bedsheets to make a noose. | Open Subtitles | الشيء التالي كما تعلم، أنت في زنزانه وأنت تجرد من الالقاب ومفارش سريرك لتجعلها حبل المشنقة |
Put us both into a cell, and you'll have all the information you want. | Open Subtitles | ضعنا كِلانا في زنزانه واحدة وعندها سيكون لديك كل المعلومات التي تريدها |
I loved to stay inside my room,'cause my room was like the size of a cell. | Open Subtitles | كنت أحب البقاء في غرفتي لأنها كانت بحجم زنزانه |
If we just send him off like that he won't even be able to go home, and he'll have to spend the night in a cold cell. | Open Subtitles | لو أرسلته هكذا وحسب لن يستطع حتى الذهاب إلى المنزل .وسيجب عليه أن يقضى الليلة فى زنزانه باردة |
Escobar said, "Better a grave in Colombia than a cell in the US." | Open Subtitles | إسكوبار قال : أفضّل حفرة في كولومبيا عن زنزانه في الولايات المتحدة |
My eldest child faces certain death, and I am confined to a cell, unable to comfort him. | Open Subtitles | ولدي البكر يواجه هكذا موت, وأنا قابعه في زنزانه, عاجزه على التخفيف عنه. |
It actually wasn't that bad, because they put me in a cell alone and they gave me snacks and magazines. | Open Subtitles | لأنعم وضعوني في زنزانه لوحدي و أعطوني الكثير من المقبلات و المجلات |
It starts out fun until you start clawing your eyes out in a padded cell with al-Qaeda. | Open Subtitles | تبدأ بالمتعه ثم تتحول لأن تقتلع عيناك بيداك في زنزانه مبطنه مع إرهابيي القاعده |
Yeah, we found the mare, and it's alive in the dungeon. | Open Subtitles | نعم ,لقد وجدنا انثي الفرس و هي حيه و محبوسه في زنزانه |
This woman is no more a criminal than you, or than... or than me, but she's gonna spend the next five years of her life locked up in a cage. | Open Subtitles | هذه المرأه ليست مجرمه اكثر منك او مني ولكنها ستقضي الخمس سنوات القادمه من حياتها سجينة زنزانه |
The tunnels under every cellblock, they lead to the steam plant, okay? | Open Subtitles | الأنفاق تحت كل زنزانه ويؤدون الى منبت الخار حسنا؟ |
Tell you what, we should be cellmates. | Open Subtitles | أتعلم, يجدر بنا ان نكون في زنزانه واحده |