United Nations Military Observers also observed the helicopter taking off from Zenica. | UN | وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا طائرة عمودية تقلع من زنيكا. |
United Nations Military Observers also observed the same helicopter landing at Zenica. | UN | وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا الطائرة العمودية نفسها وهي تهبط في زنيكا. |
They were accommodated in the building of the Pensioners' Home in Babina rijeka near Zenica and in Kakanj. | UN | وأقاموا في المبنى المخصص لدار المتقاعدين في بابينا رييكا بالقرب من زنيكا وفي كاكاني. |
A flight of NATO fighters reported a contact south-east of Zenica. | UN | أبلغت طائرات مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصال تم شمال شرقي زنيكا. |
A NATO fighter reported a radar contact 35 kilometres east of Zenica. | UN | أبلغت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصال بالرادار على مسافة ٥٣ كيلومترا شمال زنيكا. |
NATO fighters made visual contact with a helicopter taking off from Zenica. | UN | رصدت طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية تحلق من زنيكا. |
It soon landed 1 kilometre south of Zenica. | UN | وهبطت بسرعــة على بعــد ١ كيلومتر جنوب زنيكا. |
AWACS made radar contact with an aircraft 35 kilometres south-west of Zenica. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب غرب زنيكا. |
Contact was lost 25 kilometres north-west of Zenica. | UN | وفقد الاتصال على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غرب زنيكا. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 15 kilometres west of Zenica. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا غرب زنيكا. |
UNPROFOR personnel observed a white helicopter with a blue stripe and a red cross flying 30 kilometres south of Zenica. | UN | شاهد موظفو قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء بشريط أزرق وصليب أحمر تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب زنيكا. |
The helicopter landed 7 kilometres south-west of Zenica. | UN | وهبطـت الطائـرة العموديـة على بعـد ٧ كيلومترات جنوب غرب زنيكا. |
The NATO fighters tracked the helicopter to a point 40 kilometres north-east of Zenica. | UN | واقتفت طائرات الناتو المقاتلة اثر هذه الطائرة العمودية الى نقطة تقع على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من زنيكا. |
Various ECMM monitors in Zenica observed an MI-8 helicopter inflight over Zenica. | UN | رصد فريق مراقبي الجماعة اﻷوروبية في زنيكا طائرة عمودية من طراز MI-8 وهي تحلق فوق هذه المدينة. |
57. As an example of the work of the courts, we give more detailed information on the work of the District Military Court in Zenica. | UN | ٧٥- وكمثال ﻷعمال المحاكم، نقدم معلومات أكثر تفصيلاً عن أعمال المحكمة العسكرية في أحد اﻷحياء في زنيكا. |
For example, Medica Zenica in Bosnia and Herzegovina began addressing war-related violence but quickly expanded its programming. | UN | فعلى سبيل المثال بدأت " مديكا زنيكا " في البوسنة والهرسك معالجة العنف المتصل بالحرب، وسرعات ما وسعت نطاق برامجها. |
UNPROFOR personnel observed a white MI-8 HIP helicopter with blue stripes flying in the area of Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحمايـــة طائرة عموديـة بيضــاء اللـون وبخطـوط زرقاء من طراز M1-8 HIP تحلق في منطقة زنيكا. |
UNPROFOR personnel observed a blue-and-white MI-8 HIP with a red cross flying in the area of Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلون أزرق وأبيض من طراز M1-8HIP عليها صليب أحمر تحلق في منطقة زنيكا. |
UNPROFOR personnel observed a white MI-8 HIP with blue stripes and a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء اللون بخطوط زرقاء وعليها صليب أحمر من طراز M1-8HIP وهي تقلع من زنيكا. |
North-west UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-8/HIP helicopter taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP وهي تقلع من زنيكا. |