Average number of contingent-owned patrol boats provided with fuel, oil and lubricants. | UN | متوسط عدد زوارق الدوريات المملوكة للوحدات التي زُودت بالوقود والزيوت والشحوم. |
Provision of fuel, oil and lubricants for 9 contingent-owned patrol boats | UN | توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـتسعة من زوارق الدوريات المملوكة للوحدات |
Maintenance of 9 patrol boats to secure inshore and over-water flight activities in Mogadishu | UN | صيانة 9 من زوارق الدوريات لتأمين أنشطة الطيران فوق 9 من السفن البحرية التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي |
Operation and maintenance of 12 contingent-owned fast patrol boats and 8 Zodiac boats | UN | تشغيل وصيانة 12 زورقا مملوكا للوحدات من زوارق الدوريات السريعة و 8 زوارق هجومية سريعة |
The Department of Defence of the Government of Australia manages the development and implementation of the Pacific Patrol Boat Programme. | UN | وتشرف وزارة الدفاع التابعة لحكومة أستراليا على وضع وتنفيذ برنامج زوارق الدوريات في المحيط الهادئ. |
Maintenance of 5 patrol boats to secure in shore and over-water flight activities in Mogadishu | UN | صيانة 5 من زوارق الدوريات لتأمين أنشطة الطيران فوق الشواطئ وفوق المياه الساحلية في مقديشو |
Supply of 0.9 million litres of petrol, oil and lubricants for 11 patrol boats | UN | توفير 0.9 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأحد عشر زورقا من زوارق الدوريات |
:: Supply of 0.9 million litres of petrol, oil and lubricants for 11 patrol boats | UN | :: توفير 0.9 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأحد عشر زورقا من زوارق الدوريات |
:: Maintenance of 9 patrol boats to secure inshore and over-water flight activities in Mogadishu | UN | :: صيانة 9 من زوارق الدوريات لتأمين أنشطة الطيران فوق الشواطئ وفوق المياه الساحلية في مقديشو |
:: Operation and maintenance of 12 contingent-owned fast patrol boats and 8 Zodiac boats | UN | :: تشغيل وصيانة 12 زورقا مملوكا للوحدات من زوارق الدوريات السريعة و 8 زوارق هجومية سريعة |
patrol boats were maintained | UN | عدد زوارق الدوريات التي تمت صيانتها |
28. Israel Defense Forces patrol boats south of the line of buoys continued to regularly drop explosive charges or fire warning shots at Lebanese fishing boats in the vicinity of the line. | UN | 28 - وواصلت زوارق الدوريات التابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي في جنوب خط الطفافات إلقاء عبوات ناسفة بشكل منتظم أو إطلاق طلقات تحذيرية على قوارب الصيد اللبنانية القريبة من الخط. |
96. The reduced requirements are attributable mainly to the acquisition of patrol boats in the 2009/10 period. | UN | 96 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى عملية اقتناء زوارق الدوريات في الفترة 2009/2010. |
Consequently, UNSOA has initiated the procurement of additional maritime patrol boats for AMISOM to enhance capabilities in high seas and to permit security operations at a greater radius from the Mogadishu port, including air traffic approaches to the airport. | UN | ولهذا، شرع المكتب في شراء المزيد من زوارق الدوريات البحرية للبعثة من أجل تعزيز قدراتها في أعالي البحار وإتاحة المجال لتنفيذ عمليات أمنية في دائرة أوسع من ميناء مقديشو، تشمل طرق الحركة الجوية المؤدية إلى المطار. |
In relation to the escort of shipping and protection of the seaport, as well as protection of the over-water flight approaches to Mogadishu airport, AMISOM received a small number of donated patrol boats and has been trained to carry out those tasks. | UN | وفيما يتعلق بمرافقة سفن الشحن وحماية الميناء البحري، فضلا عن حماية الممرات الجوية المؤدية إلى مطار مقديشو فوق الماء، فقد تلقت البعثة عددا صغيرا من زوارق الدوريات المتبرع بها وتدربت البعثة على القيام بهذه المهام. |
Early in May, one frigate and one Patrol Boat from Bangladesh joined the Maritime Task Force, bringing the total strength to eight vessels, with a composition of two frigates, three corvettes, two fast patrol boats and one supply vessel, complemented by one helicopter. | UN | وفي مطلع شهر أيار/مايو، انضمت فرقاطة وزورق دورية من بنغلاديش إلى فرقة العمل البحرية، وبذلك أصبح مجموع قوام فرقة العمل ثماني سفن، تتألف من فرقاطتين وثلاثة طرادات واثنين من زوارق الدوريات السريعة وسفينة إمداد واحدة، تكملها طائرة هليكوبتر واحدة. |
Some recent examples of bilateral assistance include the Pacific Patrol Boat programme which was established to improve the surveillance capacity of Pacific Island countries (see A/62/260, paras. 175-176); and the provision by the United States of equipment and patrol boats to Indonesia to support maritime defence and security in the South-East Asian region. | UN | ومن الأمثلة القريبة على المساعدة الثنائية برنامج زوارق الدوريات في المحيط الهادئ الذي أنشئ لتحسين قدرات بلدان جزر المحيط الهادئ في مجال الرصد البحري (انظر A/62/260، الفقرتين 175 و 176)؛ وتقديم معدات وزوارق دورية من الولايات المتحدة لإندونيسيا لدعم الدفاع والأمن البحريين في منطقة جنوب شرق آسيا(). |
13. Welcomes the imminent deployment of MINUSTAH's sixteen maritime patrol boats in support of the Haitian National Police's Coast Guard responsibilities in protecting and patrolling the maritime borders of Haiti; | UN | 13 - يرحب بالنشر الوشيك لستة عشر زورقا من زوارق الدوريات البحرية التابعة للبعثة لدعم حرس السواحل التابعين للشرطة الوطنية الهايتية في إنجاز مسؤولياتهم عن حماية الحدود الساحلية لهايتي وتسيير دوريات على امتدادها؛ |
23.45 hrs IDF Patrol Boat fired many illuminated shells and automatic weapons in front of RAS AL NAQOURA. | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية عدة قنابل مضيئة وأعيرة نارية من أسلحة آلية مقابل رأس الناقورة. |
0.20 hrs to 1.10 hrs IDF Patrol Boat fired automatic weapons in front of RAS AL NAQOURA. | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية مقابل رأس الناقورة. |
:: Provision by Equatorial Guinea of two studios and a liaison vehicle for commanders of patrol vessels belonging to the ECCAS Task Group, based in Malabo | UN | :: توفير غينيا الاستوائية شقتين صغيرتين ومركبة اتصال لفائدة قادة زوارق الدوريات التابعة لفرقة العمل التابعة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، الموجودين في مالابو |