"زونغ" - Translation from Arabic to English

    • Zhong
        
    • Zongbao
        
    • Zung
        
    • Dzong
        
    • Lezhi
        
    Mr. Sik Yuen and Mr. Zhong Shukong made comments in this connection. UN وأبدى السيد سيك يوين والسيد زونغ سوكنغ تعليقات في هذا الشأن.
    That would be the way in which communication would take place, in accordance with the wish expressed by Mr. Zhong Shukong. UN وهذا هو السياق الذي سيصدر فيه البلاغ بالتالي طبقاً لرغبة السيد زونغ شوكونغ.
    China: Shaoqi Wang, Tongchao Jin, Zhong Zhang UN شاكوى وانغ، تونغشاو ين، زونغ زانغ غواتيمالا:
    The Chairman—Rapporteur agreed with Mr. Zhong Shukong. UN وأعرب الرئيس - المقرر عن اتفاقه في الرأي مع السيد زونغ شوكونغ.
    88. Mr. Zhong Shukong stated that prisons were part of the State structure. UN ٨٨- وأعلن السيد زونغ شوكونغ أن السجون جزء من هيكل الدولة.
    According to the source, Zhong Bo, Liu Li, Wu Xiaohua, Gai Suzhi, Chen Gang, Zhang Wenfu, Liu Junhua, Zhang Jiuhai and Zhu Xiaofei are all Falun Gong practitioners and were persecuted for exercising the freedom of belief guaranteed by China's Constitution. UN واستناداً إلى المصدر، فإن زونغ بو، وليو لي، ووو كزيوهوا، وغاي سوزهي، وشين غانغ، وزانغ وينفو، وليو جانهوا، وزانغ جيوهاي، وزهو كزيوفاي كلهم يمارسون عقيدة فالون غونغ وقد تعرضوا للاضطهاد بسبب ممارستهم حرية العقيدة التي يضمنها الدستور الصيني.
    27. At the 1st meeting, on 31 July 2000, at the proposal of the outgoing Chairperson, Mr. Hatano, the Sub-Commission observed a minute of silence in memory of Mr. Alberto Díaz Uribe, alternate expert from Colombia, and Mr. Zhong Shukong, alternate expert from China, who had passed away. UN 27- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 31 تموز/يوليه 2000، وبناء على اقتراح الرئيس المنتهية ولايته، السيد هاتانو، التزم أعضاء اللجنة الفرعية دقيقة صمت حداداً على السيد ألبرتو دياز أوريبه، الخبير المناوب من كولومبيا، والسيد زونغ شوكونغ الخبير المناوب من الصين، اللذين وافتهما المنية.
    The meeting observed a minute of silence in memory of Mr. Jean Ripert, the first chairman of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change and Professor Zhong Shukong, senior environmental adviser in the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China. UN ووقف المشاركون في الاجتماع دقيقة صمت حداداً على السيد جان ريبرت، أول رئيس للجنة التفاوض الحكومية الدولية للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ، والأستاذ زونغ شوكونغ، كبير مستشاري البيئة في وزارة الخارجية في جمهورية الصين الشعبية.
    The meeting observed a minute of silence in memory of Mr. Jean Ripert, the first chairman of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change and Professor Zhong Shukong, senior environmental adviser in the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China. UN ووقف الحاضرون دقيقة صمت حداداً على السيد جان ريبير، أول رئيس للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ، والبروفيسور زونغ شوكونغ، كبير مستشاري الشؤون البيئية في وزارة خارجية جمهورية الصين الشعبية.
    Mr. Zhong Shukong (alternate) UN السيد زونغ شوكونغ
    Mr. Zhong Shukong added firstly that draft conventions were a very serious undertaking and would be legally binding and therefore the views of all Member States should be solicited and secondly that the draft convention should now be transmitted to the Commission on Human Rights for comments by member States and relevant intergovernmental and non-governmental organizations. UN وأضاف السيد زونغ شوكونغ قائلاً أولاً إن مشاريع الاتفاقيات مشاريع جدية للغاية وستكون ملزمة قانونياً ومن ثم ينبغي أن تلتمس آراء كافة الدول اﻷعضاء، ثانياً، ينبغي أن تحال مشاريع الاتفاقية اﻵن إلى لجنة حقوق اﻹنسان لالتماس تعليقات الدول اﻷعضاء والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية.
    204. In this connection, statements were made at the same meeting by the following members of the Sub-Commission: Mr. Ali Khan, Mr. Fix Zamudio, Mr. Guissé, Ms. Gwanmesia, Mr. Weissbrodt and Mr. Zhong Shukong. UN ٤٠٢- وفي هذا الصدد، أدلى ببيانات في الجلسة ذاتها أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم: السيد علي خان، السيد فيكس ساموديو، السيد غيسه، السيدة غوانميزيا، السيد فايسبروت، السيد زونغ شوكونغ.
    246. In this connection, statements were made by the following members of the Sub-Commission: Mr. Alfonso Martínez, Ms. Attah, Ms. Daes, Mr. El-Hajjé, Mr. Guissé, Mr. Khalil, Ms. Warzazi and Mr. Zhong Shukong. UN ٦٤٢- وفي هذا الصدد، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم ببيانات: السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة أتاه، والسيدة دايس، والسيد الحجة، والسيد غيسه، والسيد خليل، والسيدة ورزازي، والسيد زونغ شوكونغ.
    43. Mr. Zhong stated that no single formula was feasible on this question because of the differing conditions in countries and issues of sovereignty and rule of law. UN ٣٤- وقال السيد زونغ إنه لا توجد صيغة عملية واحدة بشأن هذه المسألة بسبب اختلاف اﻷوضاع في البلدان وبسبب مسألتي سيادة وحكم القانون.
    58. Mr. Zhong, thanking Mr. Chernichenko for his work, stated that, in order fully to grasp the study’s concepts, the paper should be presented next year, with the author taking into account the comments made during the present meeting. UN ٨٥- شكر السيد زونغ السيد تشيرينشنكو على عمله وقال إنه قصد اﻹلمام الكامل بمفاهيم الدراسة يجب عرض الورقة العام المقبل، على أن يأخذ مؤلفها بعين الاعتبار التعليقات المبداة في هذه الجلسة.
    Mr. Zhong Shukong UN السيد زونغ شوكونغ
    Members: Mr. Zhong UN الأعضاء: السيد زونغ
    18. Zhong Bo, female, aged 42, resident of Anda city, Heilongjiang province, was taken into criminal detention on 21 October 2002 for repeatedly disturbing the peace. UN 18- أما زونغ بو، فهي سيدة تبلغ من العمر 42 عاماً وتقطن في مدينة آندا التابعة لمقاطعة هايلونغجيانغ، وحُكِم عليها في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002 بالسجن الجنائي بتهمة إخلالها بالأمن في مناسبات متكررة.
    27. The Working Group notes that the Government of China has informed it that Zhong Bo, Liu Li and Gai Suzhi are no longer being detained. UN 27- ويلاحظ الفريق العامل بأن حكومة الصين قد أحاطته علماً بأن زونغ بو، وليو لي، وغاي سوزهي قد أطلِق سراحهم ولم يعودوا في الاحتجاز.
    How can you bear to see Zongbao burnt to death? Open Subtitles كيف يمكنك احتمال رؤية زونغ باو يحرق حتى الموت?
    Sad news from the national zoo today as the loved local, Sum Zung, the panda died at the old age of 23. Open Subtitles أخباراً حزينة مِن حديقة الحيوانات الوطنية اليوم , فأن دب الباندا (سوم زونغ) المحبوب
    Their names are given as Zhang Lezhi, a tradesman aged 32, Yan Peizhi, a farmer aged 35, and his wife, Zheng Yulian, aged 23, Xu Zhihe, a 50-year-old farmer, and his wife, Guo Ruiping, Zhu Zizheng, aged 30, and Hu Jinting, aged 38, the last two both being farmers. UN وهم زونغ ليزي، تاجر عمره ٢٣ سنة، ويان بيزيه، فلاح عمره ٥٣ سنة، وزان يوليان وزوجته وعمرها ٣٢ سنة، واكسو زيهيه، فلاح عمره ٠٥ سنة، وزوجته غوو روبينغ، وزو زيزانغ، عمره ٠٣ سنة، وهو غيتينغ، عمره ٨٣ سنة، وكلاهما فلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more