"زيادة الاحتياجات تحت" - Translation from Arabic to English

    • increased requirements under
        
    • higher requirements under
        
    Currency rate fluctuations also resulted in increased requirements under national staff and facilities and infrastructure. UN كما أدت التقلبات في أسعار الصرف إلى زيادة الاحتياجات تحت بنود الموظفين الوطنيين والمرافق والهياكل الأساسية.
    These reduced requirements are offset in part by increased requirements under maintenance services for facilities associated with the expansion of UNAMI facilities. UN ويقابل انخفاض هذه الاحتياجات جزئيا زيادة الاحتياجات تحت بند خدمات الصيانة للمرافق المرتبطة بالتوسع في مرافق البعثة.
    The reduced provisions are offset in part by increased requirements under international staff, national staff, communications and information technology. UN ويقابل انخفاض هذه المخصصات جزئيا زيادة الاحتياجات تحت بنود الموظفين الدوليين، والموظفين الوطنيين، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    The increased requirements under operational costs were primarily attributable to the planned replacement of the Mission's ageing vehicles and information and communications technology equipment. UN وتُعزى زيادة الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية أساسا إلى الاستبدال المزمع لمركبات البعثة ومعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لديها التي أصبحت عتيقة.
    Those decreases are partially offset by increased requirements under contingent-owned equipment self-sustainment, petrol, oil and lubricants, maintenance services, rental of premises, and consumables and expendable items, which are correlated to the mission's increased personnel deployment strengths and activities in the budget period. UN وقابل تلك الانخفاضات جزئيا زيادة الاحتياجات تحت بند الاكتفاء الذاتي من المعدات المملوكة للوحدات، والبنزين، والزيوت والشحوم، وخدمات الصيانة، واستئجار الأماكن، والمواد القابلة للاستهلاك والمواد المستهلكة، بما يعادل زيادة قوام وأنشطة المتاح نشره من أفراد البعثة في فترة الميزانية.
    7. Underexpenditures were partially offset by increased requirements under: UN 7 - قابل النقص في الإنفاق جزئيا زيادة الاحتياجات تحت البنود التالية:
    The decrease of $21,100 relates to the redeployment to subprogramme 4, Economic analysis, of resources for travel of experts, partly offset by increased requirements under other official travel of staff. UN ويتأتى الانخفاض البالغ 000 21 دولار من تحويل الموارد المخصصة لسفر الخبراء إلى البرنامج الفرعي 4، التحليل الاقتصادي، يقابله جزئيا زيادة الاحتياجات تحت بند سفر الموظفين الرسمي في مهام أخرى.
    The increased requirements under mission subsistence allowance were due to the higher rates which became effective on 1 February 1993. UN وترجع زيادة الاحتياجات تحت بند بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة الى المعدلات اﻷعلى التي أصبحت سارية المفعول اعتبارا من ١ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    This resulted in lower actual requirements for standard troop costs, recreational leave allowance, daily allowances and rations, and increased requirements under mission subsistence allowance. UN وأدى ذلك إلى انخفاض الاحتياجات الفعلية إلى تسديد تكاليف القوات بالمعدلات العادية، وبدلات الإجازة الترويحية، والبدلات اليومية وحصص الإعاشة، كما أدى إلى زيادة الاحتياجات تحت بند بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    40. The increase under this category is attributable to the increased requirements under self-sustainment for the additional 3,022 contingent troops. UN 40 - تعزى الزيادة في إطار هذه الفئة إلى زيادة الاحتياجات تحت بند الاكتفاء الذاتي لأفراد وحدات إضافيين يبلغ عددهم 022 3 فردا.
    IS3.13 increased requirements under travel are due to attendance by staff at more trade shows and exhibitions than initially foreseen in order to promote several new publications. UN إ ٣-١٣ نتجت زيادة الاحتياجات تحت بند السفر عن حضور الموظفين عروضا ومعارض تجارية أكثر مما كان متوقعا أولا، وذلك من أجل الترويج لعدة منشورات جديدة.
    The increased requirements under external translation reflect the cost of external translation for the Chronicle which was underbudgeted in the biennium 1992-1993. UN وتعكس زيادة الاحتياجات تحت بند الترجمة التحريرية الخارجية تكاليف الترجمة التحريرية الخارجية لمنشور " وقائع " اﻷمم المتحدة، الذي كانت ميزانيته أقل مما يلزم في فترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣.
    (b) increased requirements under other supplies, services and equipment due to exchange rate fluctuations. UN (ب) زيادة الاحتياجات تحت بند اللوازم والخدمات والمعدات الأخرى نتيجة لتقلبات أسعار الصرف.
    With respect to increased requirements under computer-related maintenance, this is attributable to the continued maintenance of the information technology and business projects implemented during the biennium 2008-2009. UN وأما زيادة الاحتياجات تحت بند الصيانة المتعلقة بالحواسيب، فتُعزى إلى الصيانة المستمرة لتكنولوجيا المعلومات ومشاريع الأعمال التي نفذت خلال فترة السنتين 2008-2009.
    The increase in non-post resources is due to increased requirements under travel of staff in order to meet the increasing demand to participate in meetings and to better coordinate the statistical activities of international statistical institutes in the region and to intensify activities having impact on the countries of the Commonwealth of Independent States and South-East Europe. Subprogramme 4 UN والزيادة في الموارد غير المتعلقة بالوظائف نتجت عن زيادة الاحتياجات تحت بند سفر الموظفين لتلبية الطلب المتزايد على المشاركة في الاجتماعات ولتحسين تنسيق الأنشطة الإحصائية لمعاهد الإحصاء الدولي في المنطقة وكذلك لتكثيف الأنشطة ذات الأثر على بلدان رابطة الدول المستقلة وجنوب شرق أوروبا.
    (c) increased requirements under official travel UN (ج) زيادة الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي
    88. The increased requirements under this heading are primarily the result of an increase in the requirement for medical equipment and supplies as well as the proposal to contract specialized medical support on a part-time basis at UNLB. UN 88 - تعود زيادة الاحتياجات تحت هذا البند أساسا إلى زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالمعدات واللوازم الطبية وإلى الاقتراح بالتعاقد على دعم طبي متخصص في قاعدة اللوجستيات بدوام جزئي.
    As a result, the Mission had to redeploy funds from other groups to meet the increased requirements under national staff for 2010/11. UN ونتيجة لذلك، كان على البعثة أن تنقل أموالا من فئات أخرى لمواجهة زيادة الاحتياجات تحت بند الموظفين الوطنيين خلال الفترة 2010/2011.
    (b) increased requirements under national staff ($72,900) attributable mainly to the net increase of eight posts, reflecting the costs associated with the deployment of 160 national staff with a 15 per cent vacancy factor; UN (ب) زيادة الاحتياجات تحت بند الموظفين الوطنيين (900 72 دولار)، وتعزى أساسا إلى زيادة صافية قدرها ثماني وظائف، تعكس التكاليف المرتبطة بنشر 160 موظّفًا وطنيًا بعامل شغور يبلغ 15 في المائة؛
    (a) increased requirements under international staff, as described in paragraph 24 (c) above; UN (أ) زيادة الاحتياجات تحت بند الموظفين الدوليين على النحو المبين في الفقرة 24 (ج) أعلاه؛
    :: higher requirements under facilities and infrastructure owing mainly to proposed upgrade of the satellite farm UN :: زيادة الاحتياجات تحت بند المرافق والهياكل الأساسية التي تعزى أساسا إلى اقتراح تحديث المجمع الساتلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more