(ii) Increased number of Governments and scientists involved in environmental assessment processes | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات والعلماء المشتركين في عمليات التقييم البيئي |
(ii) Increased number of Governments and scientists involved in environmental assessment processes | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات والعلماء المشتركين في عمليات التقييم البيئي |
(ii) Increased number of Governments and scientists involved in environmental assessment processes | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات والعلماء المشتركين في عمليات التقييم البيئي |
3. Notes with appreciation the efforts made by UNIFEM to increase the number of government contributors to regular resources from 49 to 101 between 2007 and 2009, and encourages UNIFEM to share its successful outreach approach with other United Nations funds and programmes; | UN | 3 - يلاحظ مع التقدير الجهود التي بذلها الصندوق من أجل زيادة عدد الحكومات المساهمة في الموارد العادية من 49 إلى 101 حكومة في الفترة من 2007 إلى 2009، ويشجع الصندوق على تقاسم نهجه الناجح في الاتصال بصناديق الأمم المتحدة وبرامجها الأخرى؛ |
● Increase in the number of Governments pledging support for UNIFEM. | UN | ● زيادة عدد الحكومات الـــتي قدمت تعهدات بدعم الصندوق. |
(ii) Increased number of Governments and scientists involved in environmental assessment processes | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات والعلماء المشتركين في عمليات التقييم البيئي |
(ii) Increased number of Governments that have developed plans to promote the integration of social dimensions into diverse development sectors | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
Increased number of Governments adopting policies and procedures for more open and affordable housing and land markets (iv) | UN | `3` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد سياسات وإجراءات لأسواق أكثر انفتاحاً للأراضي والمساكن محتملة الكلفة |
(ii) Increased number of Governments that have developed plans to promote the integration of social dimensions into diverse development sectors | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي وضعت خططا لتشجيع إدماج الأبعاد الاجتماعية في شتى القطاعات الإنمائية |
(ii) Increased number of Governments adopting regulatory frameworks for the progressive realization of land, housing and property rights, including women's property rights | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد أطرا تنظيمية للإعمال التدريجي لحقوق الأرض والإسكان والملكية، بما في ذلك حقوق المرأة في الملكية |
(iii) Increased number of Governments adopting policies and procedures for more open and affordable housing and land markets | UN | ' 3` زيادة عدد الحكومات التي تعتمد سياسات وإجراءات لتوفير أسواق إسكان وأراض أكثر انفتاحا وأيسر تكلفة |
(iv) Increased number of Governments and local authorities introducing measures and policies to reduce forced evictions | UN | ' 4` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تطبق تدابير وسياسات للحد من عمليات الإخلاء القسري |
(ii) Increased number of Governments and scientists involved in environmental assessment processes | UN | زيادة عدد الحكومات والعلماء الضالعين في عمليات التقييم البيئي |
(ii) Increased number of Governments, partnerships and alliances promoting, adopting and implementing effective shelter strategies and improved regulatory frameworks and capacities that provide for the progressive realization of housing, land and property rights | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات والشراكات والتحالفات التي تعتمد وتنفذ استراتيجيات فعالة فيما يتعلق بالمأوى، وأُطُر عمل وقدرات تنظيمية محسنة تكفل الإعمال التدريجي لحقوق الإسكان والأرض والملكية |
(iii) Increased number of Governments and cities undertaking management of human settlements in crisis through project interventions for disaster risk reduction and for sustainable rehabilitation of human settlements | UN | ' 3` زيادة عدد الحكومات والمدن التي تضطلع بإدارة المستوطنات البشرية التي تمر بأزمات من خلال أنشطة المشاريع الرامية إلى الحد من مخاطر الكوارث وإنعاش المستوطنات البشرية على نحو مستدام |
(i) Increased number of Governments, United Nations system bodies, Global Environment Outlook collaborating centres and scientists contributing to environmental assessment processes led or supported by UNEP | UN | ' 1` زيادة عدد الحكومات وهيئات منظومة الأمم المتحدة والمراكز والعلماء المتعاونين مع توقعات البيئة العالمية والمشاركين في عمليات التقييم البيئي التي يقودها برنامج الأمم المتحدة للبيئة أو يساندها |
(iii) Increased number of Governments, partnerships and alliances adopting and implementing effective shelter strategies and improved regulatory frameworks and capacities that provide for the progressive realization of housing, land and property rights | UN | ' 3` زيادة عدد الحكومات والشراكات والتحالفات التي تعتمد وتنفذ استراتيجيات فعالة فيما يتعلق بالمأوى، وأُطُر عمل وقدرات تنظيمية محسنة تكفل الإعمال التدريجي لحقوق الإسكان والأرض والملكية |
(iii) Increased number of Governments and cities undertaking management of human settlements in crisis through project interventions for disaster risk reduction and for sustainable rehabilitation of human settlements | UN | ' 3` زيادة عدد الحكومات والمدن التي تضطلع بإدارة المستوطنات البشرية التي تمر بأزمات من خلال أنشطة المشاريع الرامية إلى الحد من مخاطر الكوارث وإنعاش المستوطنات البشرية على نحو مستدام |
Notes with appreciation the efforts made by UNIFEM to increase the number of government contributors to regular resources from 49 to 101 between 2007 and 2009, and encourages UNIFEM to share its successful outreach approach with other United Nations funds and programmes; | UN | 3 - يلاحظ مع التقدير الجهود التي بذلها الصندوق من أجل زيادة عدد الحكومات المساهمة في الموارد العادية من 49 إلى 101 حكومة في الفترة من 2007 إلى 2009، ويشجع الصندوق على تقاسم نهجه الناجح في الاتصال بصناديق الأمم المتحدة وبرامجها الأخرى؛ |
3. Notes with appreciation the efforts made by UNIFEM to increase the number of government contributors to regular resources from 49 to 101 between 2007 and 2009, and encourages UNIFEM to share its successful outreach approach with other United Nations funds and programmes; | UN | 3 - يلاحظ مع التقدير الجهود التي بذلها الصندوق من أجل زيادة عدد الحكومات المساهمة في الموارد العادية من 49 إلى 101 حكومة في الفترة من 2007 إلى 2009، ويشجع الصندوق على تقاسم نهجه الناجح في الاتصال بصناديق الأمم المتحدة وبرامجها الأخرى؛ |
(c) An Increase in the number of Governments adapting policies and guidelines aimed at overcoming poverty to changing circumstances | UN | (ج) زيادة عدد الحكومات التي تعمل على مواءمة السياسات والمبادئ التوجيهية الهادفة إلى التغلب على الفقر مع الظروف المتغيرة |
There has, however, been only modest success in attracting major increases in funding under the strategy followed during the past few years, which has aimed at increasing the number of government donors providing a minimum of $300,000 in general-purpose resources to the Fund. | UN | بيد أنه لم يتحقق سوى قدر متواضع من النجاح في اجتذاب زيادات هامة في التمويل في اطار الاستراتيجية المتبعة خلال الأعوام القليلة الماضية، والتي كانت تستهدف زيادة عدد الحكومات المانحة بحيث يتوفر للصندوق مبلغ لا يقل عن 000 300 دولار من الموارد العامة الغرض. |