"زيادة عدد الزيارات" - Translation from Arabic to English

    • Increased number of visits
        
    • Increase in the number of visits
        
    • increase visits
        
    • increased visits
        
    (ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شبكة التنمية المستدامة على شبكة الإنترنت وعدد عمليات التنزيل
    (ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شبكة التنمية المستدامة على شبكة الإنترنت، وعدد عمليات التنزيل
    (ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شبكة التنمية المستدامة على شبكة الإنترنت، وعدد عمليات التنزيل
    (ii) Increase in the number of visits to and downloads from the website of the Sustainable Development Knowledge Platform and its related social media forums to obtain information, documentation and publications UN ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لقاعدة المعارف المتعلقة بالتنمية المستدامة ومواقع التواصل الاجتماعي المتصلة بها وزيادة عدد عمليات التنزيل منها للحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    (ii) Increase in the number of visits to the Statistics Division website UN ' 2` زيادة عدد الزيارات للموقع الشبكي الخاص بشعبة الإحصاءات
    Work is under way to design and construct a safer harbour, which would increase visits by passing ships. VII. Future status of the Territory UN ويجري العمل حاليا على تصميم وإنشاء ميناء أكثر أمانا، الأمر الذي سيتيح زيادة عدد الزيارات من جانب السفن التي تُبحر في المنطقة.
    Further information provided by the administering Power indicated that, in conjunction with Cayman Airways, the territorial Government was examining the feasibility of increased visits from possible new tourist markets such as South America. D. Financial services UN وتشير معلومات أخرى قدمتها الدولة القائمة بالإدارة إلى أن حكومة الإقليم تبحث بالتعاون مع الخطوط الجوية لجزر كايمان، جدوى زيادة عدد الزيارات من أسواق سياحية جديدة مثل أمريكا الجنوبية.
    (ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شعبة التنمية المستدامة على شبكة الإنترنت، وعدد عمليات التنـزيل
    (ii) Increased number of visits to the Statistics Division website to obtain information, documentation and publications UN ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات قصد الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    (iv) Increased number of visits to the website of the Office indicating awareness of and interest in the Office UN ' 4` زيادة عدد الزيارات للموقع الشبكي للمكتب، وهو ما يشير إلى الوعي والاهتمام بالمكتب
    (ii) Increased number of visits to the Statistics Division website to obtain information, documentation and publications UN ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات للحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    (ii) Increased number of visits to the Statistics Division website to obtain information, documentation and publications UN ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات قصد الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    (ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شعبة التنمية المستدامة الشبكي، وعدد عمليات التنزيل من ذلك الموقع
    (ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شبكة شعبة التنمية المستدامة على الإنترنت، وعدد عمليات التحميل منها
    (ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development UN ' 2` زيادة عدد الزيارات للموقع الإلكتروني لشبكة التنمية المستدامة، وعدد عمليات التنـزيل منه
    (iv) Increased number of visits to the website of the Office indicating awareness of and interest in the Office UN ' 4` زيادة عدد الزيارات للموقع الشبكي للمكتب، وهو ما يشير إلى الوعي والاهتمام بالمكتب
    (ii) Increase in the number of visits to the Statistics Division website UN ' 2` زيادة عدد الزيارات للموقع الشبكي الخاص بشعبة الإحصاءات
    (ii) Increase in the number of visits to the Statistics Division website UN ' 2` زيادة عدد الزيارات للموقع الشبكي الخاص بشعبة الإحصاءات
    (ii) Increase in the number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development to obtain information, documentation and publications UN ' 2` زيادة عدد الزيارات للموقع الشبكي لشعبة التنمية المستدامة، وعدد عمليات التنزيل للحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    Work is under way to design and construct a safer harbour, which would increase visits by passing ships. 5. Development assistance UN ويجري العمل حاليا لتصميم وإنشاء ميناء أكثر أمنا، الأمر الذي سيتيح زيادة عدد الزيارات من جانب السفن المارة في المنطقة.
    44. The increased requirements were attributable mainly to increased visits to troop- and police-contributing countries for assistance and a higher-than-expected number of trips for consultations with political stakeholders and partners in support of UNSOA and AMISOM operations. UN 44 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى زيادة عدد الزيارات للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة من أجل تقديم المساعدة، وإلى تجاوز العدد المتوقع للرحلات المتعلقة بإجراء مشاورات مع الأطراف المعنية السياسية والشركاء دعما لعمليات المكتب والبعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more