"زيادة في مجموع عدد" - Translation from Arabic to English

    • Increase in the total number of
        
    (a) (i) Increase in the total number of training and learning opportunities undertaken by individual staff members UN (أ) ' 1` زيادة في مجموع عدد أنشطة التدريب والتعلم التي يقوم بها فرادى الموظفين
    During the 2013/14 period, the Centre's staffing complement will therefore see an Increase in the total number of posts from 199 to 332. UN ولذلك، سيشهد ملاك وظائف المركز، خلال الفترة 2013/2014، زيادة في مجموع عدد الوظائف من 199 إلى 332 وظيفة.
    The Governments of Argentina and Chile in the context of their cooperation on peacekeeping matters, wish to include a platoon-sized unit of troops plus two staff officers from Chile in the Argentine contingent of UNFICYP without an Increase in the total number of personnel in the Argentine contingent. UN تود حكومتا الأرجنتين وشيلي، في سياق تعاونهما بشأن مسائل حفظ السلام، أن تضما وحدة من الجنود بحجم فصيلة بالإضافة إلى ضابطي أركان من شيلي إلى الوحدة الأرجنتينية الموجودة في القوة، دون أن يترتب على ذلك أي زيادة في مجموع عدد الأفراد في الوحدة الأرجنتينية.
    1.1.3 Increase in the total number of community safety councils established in eastern Chad UN 1-1-3 تحقيق زيادة في مجموع عدد المجالس المعنية بأمن المجتمعات المحلية المنشأة في شرق تشاد
    Increase in the total number of decentralization projects started, from none in 2004/05 and 3 in 2005/06 to 5 in 2006/07 UN زيادة في مجموع عدد مشاريع تحقيق اللامركزية التي بدأ تنفيذها من لا شيء في الفترة 2004-2005 وثلاثة مشاريع في الفترة 2005-2006 إلى خمسة مشاريع في الفترة 2006-2007
    (a) (i) Increase in the total number of training and other staff development courses completed by individual staff members UN (أ) ' 1` زيادة في مجموع عدد دورات التدريب وغيرها من دورات تنمية قدرات الموظفين التي يكملها فرادى الموظفين
    1.1.4 Increase in the total number of decentralization projects started, from none in 2004/05 and 3 in 2005/06 to 5 in 2006/07 UN 1-1-4 زيادة في مجموع عدد مشاريع اللامركزية التي بدأ تنفيذها من لا شيء في الفترة 2004/2005 وثلاثة مشاريع في الفترة 2005/2006 إلى خمسة مشاريع في الفترة 2006/2007
    (a) (i) Increase in the total number of training and learning opportunities undertaken by individual staff members UN (أ) ' 1` زيادة في مجموع عدد دورات التدريب وغيرها من فرص التعلم التي يقوم بها فرادى الموظفين
    (a) (i) Increase in the total number of training and other staff development courses completed by individual staff members UN (أ) ' 1` زيادة في مجموع عدد دورات التدريب وغيرها من دورات تنمية قدرات الموظفين التي يكملها فرادى الموظفين
    Increase in the total number of weapons registered by the Haitian National Police (2007/08: 588; 2008/09: 40,000; 2009/10: 15,000) UN زيادة في مجموع عدد الأسلحة المسجلة لدى الشرطة الوطنية الهايتية (2007/2008: 588؛ 2008/2009: 000 40 ؛ 2009/2010: 000 15)
    (a) (i) Increase in the total number of training and other staff development courses completed by individual staff members UN (أ) ' 1` زيادة في مجموع عدد الدورات التدريبية وغيرها من دورات تنمية قدرات الموظفين التي يكملها فرادى الموظفين
    (a) (i) Increase in the total number of training and learning opportunities undertaken by individual staff members UN (أ) ' 1` زيادة في مجموع عدد دورات التدريب وغيرها من فرص التعلم التي يفيد منها فرادى الموظفين
    (a) (i) Increase in the total number of training and learning opportunities undertaken by individual staff members UN (أ) ' 1` زيادة في مجموع عدد دورات التدريب وغيرها من فرص التعلم التي يقوم بها فرادى الموظفين
    2.2.1 Increase in the total number of sworn Haitian National Police Officers (2006/07: 7,720; 2007/08: 8,500; 2008/09: 9,000) UN 2-2-1 زيادة في مجموع عدد أفراد الشرطة الوطنية الهايتية الذين أدوا القسم (2006-2007: 720 7 فردا؛ 2007-2008: 500 8 فرد؛ 2008-2009: 000 9 فرد)
    Increase in the total number of sworn Haitian National Police officers (2005/06: 5,506; 2006/07: 7,000; 2007/08: 8,500) UN زيادة في مجموع عدد أفراد الشرطة الوطنية الهايتية الذين أدوا القسم (الفترة 2005/2006: 506 5; الفترة 2006/2007: 000 7; الفترة 2007/2008: 500 8)
    3.1.1 Increase in the total number of police officers trained and deployed in the Zugdidi sector (2005/06: 240; 2006/07: 500; 2007/08: 540) UN 3-1-1 حدوث زيادة في مجموع عدد أفراد الشرطة المدربين والموزعين في قطاع زوغديدي (2005/2006: 240 فردا، 2006/2007: 500 فرد، 2007/2008: 540 فردا)
    3.1.2 Increase in the total number of trained and deployed police officers in the Gali sector (2005/06:100; 2006/07: 200; 2007/08: 230) UN 3-1-2 حدوث زيادة في مجموع عدد أفراد الشرطة المدربين والموزعين في قطاع غالي (2005/2006: 100 فرد و 2006/2007: 200 فرد، 2007/2008: 230 فردا)
    2.1.3 Increase in the total number of national police officers trained in long-term basic training programmes (2012/13: 2,000; 2013/14: 3,350: 2014/15: 4,500) UN 2-1-3 زيادة في مجموع عدد أفراد الشرطة الوطنية المدربين في برامج التدريب الأساسي على المدى الطويل (2012/2013: 000 2؛ 2013/2014: 350 3؛ 2014/2015: 500 4)
    Increase in the total number of sworn Haitian National Police officers (2007/08: 8,546; 2008/09: 9,900; 2009/10: 12,000) UN زيادة في مجموع عدد أفراد الشرطة الوطنية الهايتية الذين أدوا القسم (2007/2008: 546 8؛ 2008/2009: 900 9؛ 2009/2010: 000 12)
    2.1.2 Increase in the total number of weapons registered by the Haitian National Police (2007/08: 588; 2008/09: 40,000;a 2009/10: 15,000) UN 2-1-2 زيادة في مجموع عدد الأسلحة المسجلة لدى الشرطة الوطنية الهايتية (2007-2008: 588؛ 2008/2009: 000 40(أ)؛ 2009-2010: 000 15)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more